Originally posted by head at 11:20 PM: * F4 E( C" B* |) i1 a; V有睇 狄娜講D野都唔錯 不過佢講野斷斷續續 聽起上黎有小小辛苦
1 o5 F( I. A+ B6 |& z; X; L+ S& c5 t
講o野一舊舊 似足你老竇作者: @娛樂滿紛 時間: 2007-7-2 11:54 PM
我睇到天上閃閃 ge 星星.作者: 'nice' 時間: 2007-7-3 12:09 AM
狄娜姐姐好勁阿,搞太空科技,還幫埋葡萄牙搞,勁人!!作者: BadWolf 時間: 2007-7-3 01:21 AM
d gag 好爛, 不過學到唔少野.作者: shehboy 時間: 2007-7-3 02:00 AM
大陸原裝版好睇好多,無咁離題.作者: LU 時間: 2007-7-3 02:23 AM
有睇, 娜姐講得有點攪笑.....:titter:作者: yuri 時間: 2007-7-3 02:24 AM
今日出左街 無睇到 錯過左tim作者: pigcat 時間: 2007-7-3 02:31 AM
已經買左dvd...廢事睇佢作者: 打狗棒 時間: 2007-7-3 03:05 AM
聽佢講野, 又唔係盲目親中果隻, 好多敏感話題佢都敢講, 例如趙紫陽等等; 土共們宜學之!!!作者: chicken 時間: 2007-7-3 10:44 AM
I watched the original version, the original explanation is very good and fluently, so I think adding Di Na into the programme is not a good idea. TVB should use Di Na outside the programme, not inside. " d- C/ ~" I2 t6 C M6 g& z. U 2 D+ N1 n* J2 d0 uNow it makes me feel like attending a lecture rather than watching a TV programme...作者: 大優勢 時間: 2007-7-3 10:57 AM
2 p' x `3 j( r* F5 w* y1 Z4 T8 R8 J: Z
好正 2 j* C; S0 e4 t) K ( @3 Q5 X8 O$ ^: k* V( A7 L連我老母都話正 ' P t8 k+ k, ^$ O& q; c