標題:
[正字正音]廣東話常犯錯誤
[打印本頁]
作者:
BarristerSpring
時間:
2008-2-11 04:25 PM
標題:
[正字正音]廣東話常犯錯誤
泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
- Z2 C: W+ k" w2 @/ |
& [- A+ W% ]/ T' j4 ~6 r
濫交,讀覽交,不讀纜交。
0 G W& k% ^, o" V6 K* ]$ G: w8 p% K
! o! N3 x5 O* Q/ _% w4 ?! B
小販,讀小反,不讀小飯。
7 ^" ~" ?8 Q0 M0 M$ R- G0 M
, f6 z7 l# S- w ~
梵文,讀凡文,不讀飯文。
$ K3 ]7 X2 e: S$ Q$ f
" s r, [4 s8 C7 I! l# i5 D. M. x
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
# p, G0 n) X0 W. c6 F5 q' q. e
q6 g/ P; y- h( F
重複,讀從福,不讀從阜。
! X" w4 C; C4 I/ _& v$ ]& A
# J2 _7 \/ K# |& r/ c' Y6 h6 E8 ?
一顆,讀一火,不讀一果。
+ T3 Y* W; J6 T9 u# r# M4 j- h
. n5 F( o2 L6 N0 m0 O1 s5 E
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
q# u# a/ l5 ?; ^
& L% h7 ^5 K2 C' }1 W
改革,讀改隔,不讀改甲。
( u9 W9 ~6 K4 s- c8 V; H6 J$ Y, ?
* T" ^' Q% E, j! \( H
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。
& n2 C- m4 \9 m+ J* f; l+ o
! K. ]% a9 ?' S @8 E* z+ J
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
4 x1 ~& a4 n( |1 \( K, P/ C+ r
, ]2 B: l' Y" ?, b
糾紛,讀斗分,不讀九分。
7 S6 w7 F6 u* S0 e* x3 A5 x$ p6 M r
% j) B1 }% F$ x }
龔姓,讀恭,不讀拱。
! V9 a, U2 M7 f( ]6 q j5 t
; N4 O0 p7 ^1 C3 J$ h
韋姓,讀偉,不讀圍。
: Z( t" d: J5 i' R9 I
3 v, V' F* u: j1 P
庾姓,讀余,不讀羽。
0 v& k; Y+ p) T! P5 |# N
" w9 u$ M) T7 r7 C/ m4 ?
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
7 ~0 K Q G b7 f; C7 _
7 J% z# ]7 h5 s
莖,讀敬,不讀衡。
# f0 s: Y; q; t( b j! \2 s$ M
' B6 l/ y: N" }
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。
8 n! M6 |1 a' [
$ { x$ H2 l3 o, P" I3 R( @* m
休憩,讀休戲,不讀休甜。
, F8 B: W' h7 f! K; P' e; a
7 b. M% }4 f. _0 ]& T8 m2 P8 g( K6 I
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
5 O) Q1 N7 ^' B- {$ o: ]
3 C% f6 E. I5 H
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
4 ~2 _" a1 J$ u' p7 K k+ T$ k
9 D6 O2 U) p6 M% q
星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
+ z7 R6 x7 F" _$ Q, I
3 }* H- S; q: h- Y
友誼,讀友兒,不讀友義。
# n- ?; V- C6 @( h* |1 s
9 n, y F4 C, c" m0 x# J
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
# |5 g# |3 Y6 n$ f2 P& B9 b+ U R
& S7 X, \! V9 a/ E o
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
4 U- S7 c5 m1 e
; E4 c7 T) r+ I- {+ N Q
謁見,讀揭見,不讀接見。
5 o7 ?$ M$ w2 [6 u8 V: A
7 r) L! j# S U L9 A+ ]0 h& Q
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
! j1 p; C8 x' r9 d
% ]/ J U$ U7 [ g' O9 P& l
夭折,讀腰折,不讀擾折。
$ x( R' p* Q5 E4 m" j
5 j+ _: z7 J) O& w8 X; s" m
妖冶,讀擾野,不讀腰野。
" R; i( u. j+ t* N; P) E e9 O
+ V: |* w! v. D( r6 {
活躍,讀活約,不讀活藥。
; Y6 \9 d D$ ?, p+ `+ W0 p1 T
4 f" r0 W5 g' x5 c' F, q
愉快,讀余快,不讀遇快。
4 e* B7 x& B" w! T5 l& f
) f [1 } {0 F" {' O$ y% w
逾和渝,均讀余,不讀遇。
y; Z6 {- N: V, D8 Y
' i- h$ P D( a& r$ q$ E. _
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
# S- z4 j3 R: q3 D
" P+ R& A2 x5 p9 m
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
9 s2 C6 _3 E* P" A9 o6 r
) w% E# [6 q- f. a6 C$ u" t
累積,讀淚積,不讀屢積。
$ n' G+ Q6 c1 k% J& u
$ z9 b; r+ v6 Y9 p+ O, A; `
陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。
! E W8 R) }+ l3 |' Z+ @
5 X" K1 n' K3 O- r
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
5 G$ A2 y7 a+ L, s' G4 f; N0 F
9 w: b( c/ B8 ?4 _, s5 }
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
( A6 M! j1 W) v0 D* U
- D; G/ O" s: c6 R, Y% X
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。
" I/ [2 `8 _5 Z' n) _
2 G1 d* C& [% c: l/ i
座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
4 f" P# d' v5 r* h1 c9 n2 M7 ]" T
; H7 `3 u$ h; X$ a9 F
貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
8 c" ?% B9 d7 W B
( r: m/ s" r7 P9 a$ t; R8 u
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
. A8 D. y& Z8 k# M
1 [0 B+ e$ N# @# n5 F( b
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。
( i+ R+ }! c; @3 R" f
/ H$ d* I5 E$ }
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
+ U# S/ a4 y3 ^$ Z* ^
8 t( s. W& T& k
鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
: g! o0 q4 R: h; s: ]
# P" g6 K+ o& P
搜索,讀守索,不讀收索。
& g. W9 l! {( `$ }1 k: g" U
# N* Q1 {5 m: e1 V1 `! ~: O4 q. r* t
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
1 r. O1 l; d# c+ q
2 q* Q+ q% T# p2 n. R& W: X/ s
娠、蜃均讀神,不讀新。
2 @2 S9 B2 d* s+ W
" U6 Q: T7 d* n- ^0 v
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。
1 w" J# u& o6 p
" y n+ Z' `! V
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
h: S! g2 m6 P
; i$ r e4 l+ U1 o
礫石,讀瀝石,不讀削石。
. o8 x! y6 g: g' o
1 z+ O& y. j; A9 c* C
鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
& O% a; _, u- r9 {
4 G" o1 @3 y! G2 z* Q a* j7 p
對峙,讀對侍,不讀對恃。
6 H! e# s: v) x( o
, ~9 p7 Q2 X U) C5 p# D0 d, A
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
' x$ c; p6 ^, Q: U
7 r" `, r9 j! F2 W+ F* z
惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。
+ q3 ] T. Z& L& T
5 R4 {! a' I3 z
儲君,讀柱君,不讀廚君。
% k- s5 B( L9 I. S- R1 {
, j$ \; ?' t: n K8 r% v
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
# d, G1 `" T) {. j( n
1 G/ J. ~, `! P; Q4 K: B% i
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
4 D* X8 k$ \ k6 o' y$ ]
' A! D9 A0 v+ T- e
會計,讀匯計,不讀潰計。
0 |# t3 i# P( j3 N* L
3 Y$ `; `. a8 I% n3 H8 A
機構,讀機扣,不讀機救。
% K; O# X' R* x3 n, m
( Q: {: U ]$ t, x8 t) Z
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
+ J9 c B5 |- {! u& A
, y" ] i1 H9 Q4 j" o# E
3 X) m6 I/ }. [4 ?) E$ I7 ?
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
% f' T- \0 N* F5 L2 i2 \5 Q
& U0 Y! }; g6 ^# f) C3 ~
/ b( z8 @3 p ]) R: A% h
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx
" [+ x, e& j/ U- i% T
: a! b2 D; Z) I- P9 M' s+ N9 _8 W
[
Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM
]
作者:
Edgar_Davids
時間:
2008-2-11 04:42 PM
[center]
EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~
[/center]
作者:
阿感
時間:
2008-2-26 11:16 PM
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
. j7 L2 B. O; M. ^: f
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
作者:
大優勢
時間:
2008-2-27 12:50 AM
莖,讀敬,不讀衡。
2 A. D; y+ i6 ?- q7 ^
1 f( d# r" x# E- r
陰莖 都無乜邊個會讀錯
# h) Y: g9 P( T) R' O
& A" G; y. R4 ^, w
ka ka ka ~~~~~~
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/)
Powered by Discuz! 7.0.0