標題:
[正字正音]廣東話常犯錯誤
[打印本頁]
作者:
BarristerSpring
時間:
2008-2-11 04:25 PM
標題:
[正字正音]廣東話常犯錯誤
泛濫,讀飯濫,不讀販濫。
9 I e/ v% ?( I/ e5 S! o; _
2 \3 n/ M* s/ }8 u
濫交,讀覽交,不讀纜交。
: H* h+ n8 S, d
; [% y ^8 ]3 U7 G/ O9 l; W
小販,讀小反,不讀小飯。
7 N ^. V1 P" s/ n6 ?5 U
% Q) h! C. r0 a. s, L
梵文,讀凡文,不讀飯文。
& a w; V0 p7 }
R( G: A# V" r( V, B7 o
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
2 i+ A$ Z# B4 @2 k
- [* I3 M# m+ P4 i0 D0 j
重複,讀從福,不讀從阜。
' s# Z3 |4 F1 ^7 N `
" y2 {, {0 A0 N8 x- o0 q
一顆,讀一火,不讀一果。
& e; h- [& X0 F, T& n
% n, R0 X' {3 ~) w }2 H
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
- D. Q9 Q N; j" D8 u9 m0 [
8 J9 t! t, F0 j
改革,讀改隔,不讀改甲。
9 a3 a$ x% f' s/ e7 i1 B- p
9 W8 |6 {7 `( f1 c4 B
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。
5 n- p! O4 o; Q* q Y" w# ] s
/ [ e7 Z0 s8 M' U7 r! C, U7 C
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
6 v2 x' I5 X; N
! H# p+ X X6 ^% t
糾紛,讀斗分,不讀九分。
; l, y& `( E; x7 c: P+ V, R
( i. y o7 A/ A
龔姓,讀恭,不讀拱。
# p5 N9 |) `$ `3 ?/ d$ N
+ U8 Y' g8 s5 ]0 r+ T8 C7 u, {! F
韋姓,讀偉,不讀圍。
! ^, `7 x# K+ W0 s/ B m
- o9 Q: w- B' E' Q0 i& r
庾姓,讀余,不讀羽。
0 T! E3 t/ o8 T9 e+ g7 a+ p* @# y
3 c4 P; ^8 o4 q% t( j% ]
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
$ i# N' v V3 B1 ], t4 L, T
3 [( H/ ]. i0 H* ~6 x: i
莖,讀敬,不讀衡。
7 O* B7 j4 X/ O/ ]4 E: m
/ N. a$ u7 ~ S3 |3 N
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。
' C, c6 o9 K: Q! o: h* n! k4 b5 l
/ D \0 Q) {; x+ _/ ?
休憩,讀休戲,不讀休甜。
/ L" Z: c9 T6 X* N
5 C2 Z3 @- J+ a) W1 Q! F+ ?
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
% j, R g0 F" V3 [
/ U. A! j: D |: m+ z
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
/ S! i) U# N) a" s8 r L6 w% ~
+ N* b+ q% o6 G+ `: H
星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。
( C. i- {1 J/ F0 k7 S
$ A2 P3 \9 Z2 @( p. w
友誼,讀友兒,不讀友義。
: a' C1 S6 k! }/ N1 F9 e" v
5 H6 m# c% |& b4 v
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
& A1 r9 }" e9 ?. y' }) Z4 N* w
+ G' j; H/ d9 ?6 C
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
- a2 g9 D b9 o" s' Y* F
6 L; Q- X2 M+ R6 p: [
謁見,讀揭見,不讀接見。
2 C6 c% y0 k9 p+ h7 F1 d- ~8 \
; B7 [8 u/ d7 q; Z3 i
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
1 Y8 S# e/ i \
1 L+ g+ o/ X& t
夭折,讀腰折,不讀擾折。
: h' Y7 s$ \8 w' T4 _+ d# U1 l
! h6 ]" X- A/ Y) M ?4 m
妖冶,讀擾野,不讀腰野。
$ ?% ~0 b% l, A
) S1 Z, x) L: I$ g5 Z) `# X
活躍,讀活約,不讀活藥。
) O; s3 l" j' h
9 {9 G: J$ _4 v7 N
愉快,讀余快,不讀遇快。
T6 t* I' `9 k5 @ _+ @
5 C9 S, z$ d' U+ {" R
逾和渝,均讀余,不讀遇。
1 K5 q! w, s C% C
" G* M7 T A4 b& I
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
) ^, {/ }. k" y
# {+ x3 m: U& u4 V+ {
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
& `& x1 V, l' K, K* A5 q
8 _7 t" H' \ ~6 m
累積,讀淚積,不讀屢積。
; B, s6 O5 G1 A
6 P+ [: o5 y: M* x
陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。
, |1 F/ P$ W! n* [6 z* V1 U& c
/ @5 R* V6 L; K8 m
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
9 L5 w/ z- s9 p! u4 X
# Q; B! n: D. @/ k" q# j! U+ b5 @0 n
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
) s5 {9 |8 K+ L: W& U( ]$ u
( [8 x3 I s0 \5 E8 q, L9 C
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。
/ \" T# w1 Y; b5 t* Q6 t5 U( ~; U
* Q) i( y }' _2 w% {
座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
# P0 t. p& l! v8 Y3 f. x
( |$ ?3 ]& q' i. F9 s
貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
$ l; ?4 [2 `" O' S$ C+ h0 q
$ c& D g' Q. C4 W3 r; p/ j- @+ r
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。
; [9 X9 x; g' v$ u2 T6 n
+ n8 d; F. g9 s* w( @, ^: B! U0 M9 N
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。
4 C# e6 s" s/ Y6 C" k; f
2 A. m$ Y7 G5 `$ @
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
8 l( U/ n9 O+ {
: N2 F* P1 l4 w3 N3 K& u
鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
2 @& X( H' L- n4 I! b( e! e! _' b- I' A
! F- _; x& z# B' q0 r# C
搜索,讀守索,不讀收索。
. [6 A* ^' R8 T7 w- a, M
7 d- ~3 L. _, f- B {4 c1 I
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。
4 ^2 W+ `+ [" A. B$ r6 Q/ V4 [
0 m. w o' f+ a7 h5 Z
娠、蜃均讀神,不讀新。
3 R# D g( f# O8 ^
, k0 X" K; Q M- N% q- e
舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。
8 g; T. a) e* K" E& D
1 U4 V: `2 a$ r& T0 P
閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。
8 ?- P9 X3 U/ c o! h
7 ]3 u9 t; A+ _9 i
礫石,讀瀝石,不讀削石。
3 a" l2 m5 g0 u# p* H" V- @
( B" w! i' _1 N7 d9 F( U
鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
: S2 _- I @. Y! I5 A% O- }" l+ O
1 d3 i: n1 g- W% V& Y& q4 a2 `
對峙,讀對侍,不讀對恃。
( E& I2 d) \" }/ x; y: i: ?
) O; S* o) o' u; N
雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
! F8 O1 s- U( j9 m5 ^' ^
! I5 |( t9 p! W0 j8 b! O( q: q
惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。
4 \+ O2 H- B, c& \
2 r9 [4 T2 a" ~* D9 G Z
儲君,讀柱君,不讀廚君。
9 l+ C- Z+ L) G$ i3 a. R p. m. `
) `6 n% \3 }. d
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
( ]3 s( z; c/ {7 y
: h/ g: Y- N. q
鸚鵡,讀英武,不讀罌母。
& t* m1 n5 e3 Y% j! I
3 A9 R4 c$ V( d
會計,讀匯計,不讀潰計。
, V }0 O7 h6 V# D
* C$ {7 Y, q2 S6 W2 N* }
機構,讀機扣,不讀機救。
6 K- h" Z/ F! w( I) t% z3 ^9 d: L
% P2 n5 I/ S) Y/ N8 s2 H
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
% \& f) v/ r' {/ Y
' I* W& Y6 R$ X4 z$ g
6 A8 ?8 x* ~6 q) X9 I) m# m: }
上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。
7 m) A9 W$ b- x' l( u
- H* ~% A5 Z1 [/ m% X
. k8 t- c6 |" A; ^: B- |
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx
) I: l1 f! A' w
4 p) h# _+ I' H& b+ V! _7 S# K
[
Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM
]
作者:
Edgar_Davids
時間:
2008-2-11 04:42 PM
[center]
EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~
[/center]
作者:
阿感
時間:
2008-2-26 11:16 PM
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考
) O7 X% R: C' ]
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
作者:
大優勢
時間:
2008-2-27 12:50 AM
莖,讀敬,不讀衡。
% B* h% [5 d% m* t0 i& n
; o t7 U! b$ d4 I8 t
陰莖 都無乜邊個會讀錯
% W0 r- U. C, A1 d" J
' {7 T `0 j9 P4 H" d! }
ka ka ka ~~~~~~
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/)
Powered by Discuz! 7.0.0