Board logo

標題: 關於今晚打老虎 [打印本頁]

作者: lookityourself    時間: 2009-6-16 12:53 PM     標題: 關於今晚打老虎

其實係咪真係有今晚打老虎呢句法文?+ m! @( Y6 n8 w+ P. _4 d
8 U( x* `! Z8 e$ ~
因為心諗周星馳佢地唔會求其搵句野好笑當係掛.4 \* H$ V7 E; ~1 f4 k9 R8 C* V1 U
/ d9 w: |. g& Z  G: Q* `: ]& i+ I
如果真係法文呢個法文係名定係有意思?
作者: 2000    時間: 2009-6-16 12:59 PM

[今晚打老虎]是法文Comment vas tu ? (你好嗎?)         的廣東譯音。
作者: tleung    時間: 2009-6-16 01:56 PM

係comment allez vous
作者: slwong3    時間: 2009-6-16 01:58 PM

原帖由 tleung 於 2009-6-16 01:56 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
$ \1 s' R" t, Q- D& x+ r* R( W. z- x係comment allez vous
4 v- U) S* ^2 [! @' K  G/ V
9 B2 x, ]* h7 V$ D& zThis one is the correct one.  
作者: HubertTam    時間: 2009-6-16 02:52 PM

發音與以下相類似:' g# J, X) W  D# r# ]7 S& ^: e% W
"com mon ta li fu"
作者: ppllpp    時間: 2009-6-16 06:46 PM

原來係你好嗎咁解
( G+ W/ J4 b3 X. e$ J/ D之前聽人話係粗口= ="
作者: supsup    時間: 2009-6-16 09:22 PM

HA~~~~原來係咁解~~~~~終於解開呢個謎喇
作者: leeleelee2005    時間: 2009-6-17 11:43 AM

26FUN既巴打果然博學
作者: tleung    時間: 2009-6-17 06:14 PM

原帖由 HubertTam 於 2009-6-16 02:52 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" y, ^7 I/ L  S; ]4 p
發音與以下相類似:- X+ S: d' d* a' U8 ^5 F
"com mon ta li fu"
: [; \; r- e9 o+ |' e( j, J
5 f- I% [" R3 J* i: l7 G1 u9 k0 J
或者係 "襟檬他呢夫"
作者: vj11    時間: 2009-10-14 04:05 AM

周星驰去上海滩这出很好笑呀..推荐!
作者: CK銘    時間: 2009-10-14 05:30 PM

又學到嘢啦.....原來喺一句問好~~
作者: 艾官    時間: 2009-10-14 07:04 PM

原來有典故架..... 唔講真係唔知~
作者: dingding0302    時間: 2009-10-14 11:19 PM

多謝解釋




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0