1 So many people die, never see you die. $ G% d X* F: C7 B0 I5 D. h甘多人死,唔见你死。 6 w" i4 i: R+ a1 {" Q
2 You teach me how to come out and walk in the future? ; m0 A/ C8 Z% D
你教我以后点出嚟行? ( c7 S3 Z$ M4 c3 If you have enough ginger, put your horse to me. 4 I" a( B4 `$ X7 m4 |; j5 P0 ^如果你够姜既话就放马过嚟。 % r% S x# T T
4 "I saw a pork chop" 1 m) c$ A* i- A- s我见到件猪扒啊。 k* [- `$ x+ p1 W
5 Are you road? , a) `6 T) H: }9 h& E6 \你系咪路啊? 7 w' \/ x6 R* U7 n& ~2 _/ ~) p
6 What the water are you? - W: `6 K! z7 F% o$ V7 @你系乜水啊? 4 Z7 p( }0 x% q# y6 ?+ v/ o
7 Do you big me? ( ~; o9 j1 V1 E0 Y你大我啊? . N0 D9 m: I1 L8 Zebra chops people. 9 B$ ?, H: p. N8 U$ j: F. I/ K( d
班马劈友。 8 p; q/ @- B7 _9 W7 _; t4 G9 The king of the cutting girl. 5 W, N. k/ d8 C; f) n$ S$ d
界女王。 % p: _6 u6 D$ t- h7 B, [10 Cut my head and let you sit on it as a chair. + P" {. I. M- Q& [" v* T批我个头俾你当凳坐。 & d# t' S2 u- E; J: z11 Do you think me didn't arrive? " x2 \4 m- ?. a你当我无到? 9 P: c9 Z9 h5 y/ h5 q! ?12 You have seed, I will give you some colour to see, brothers, together up. : L" F6 ?0 P$ F1 ]+ D5 c你有种,我会俾D颜色你睇,兄弟,同我一齐上! * f7 b+ h' z: E- V
13 Today I was very black son. + ]5 C* u% |1 J5 u8 i4 C7 U* w
今日我好黑仔。 % E5 Y. ^! V& Z6 W1 a* S14 I am wearing grass. ! M1 X( [6 T7 ?* K# \2 E ]我着紧草。 ) q- N1 c. _! o6 z
15 You have not enough class to talk mathematics with me! 7 \$ \9 z- ]3 g5 m3 |0 `' X你未够班同我讲数! * G- C# |: ]' f/ P16 Two beat six. 5 b4 @" B; B5 p" }* u0 U; G, p) K) C; T二打六 4 E- S) D( [5 n# T17 Two five son. 0 z, X/ Q+ p' S. H
二五仔 " @! f8 w2 q I% Z2 W' l+ a
18 Piano piano green. 6 T* F. {; j0 e* b. t/ @- z琴琴青 & R' {; n, Z m5 ^0 ?1 c19 I give you some colour to see see. : o4 D- |9 t) O7 w我俾D顏色你睇睇! 8 j4 n. R! ~8 b s0 {2 E
20 Stupid stupid want to move . 4 r3 {" n+ G8 l. C4 u- X, X$ m0 [蠢蠢欲動 。 6 ? ~3 H5 ^$ o A- O21 People mountain people sea . , u" |$ X7 }' r3 l6 ^+ R/ \5 ~人山人海 。 . z' a2 P1 S- C* d2 g9 |
22 How senior are you? ' \! k) t: k' m5 z+ N* D/ Q你算老幾? # R; Y- e; q5 I( L: Z. J23 What the ghost are you talk? l9 e5 K! Q5 \5 H/ c4 B- ~
你講乜鬼? ' R( `3 @ u$ \24 I fear that you have teeth. % R9 M' z4 `1 b' y- D7 R8 o6 N
我驚你有牙! % k2 N" \2 A, O9 |7 ?! d/ S0 g8 s
25 Heart flower angry open. ) P7 \, E: k0 u U! Y
心花怒放。 5 n7 ?/ O4 K+ D7 i2 }Fish skin # B8 C: i, T/ n& W$ w9 b9 K1 t
鱼皮 。 3 \+ J/ K* n! q9 Z0 y/ A Z; E
Monster of blowing water. 6 [# u6 X% E# K/ B+ M0 t( z$ n* O吹水怪。 , N9 I7 n' O: }5 a* g* V2 G+ f
Face green green - s7 o7 I9 P( N9 i5 w
面青青。 . T- U" m' c0 S* Z3 B
You see road carefully 3 F. E, ?6 a2 V" r' Y* R& H" {5 B; Y你小心睇路 % t1 p7 d$ A4 b3 p. Z+ ~You go to street carefully ; f# o0 ~- @, E9 G你出街小心D。 ' z* s' r* `/ a, @Do the world ' g# J& U- \0 X" ?4 \0 y
做世界 。 2 u5 J% y% S# f0 |+ YBig tea rice ! a. z, y9 ^" F& l! N
大茶饭 。 4 N1 `8 F% g; M9 N4 ^3 w8 r3 p
American chinese not enough. 9 o' s, Z5 d% ]/ ?7 i C
美中不足。 : q! d! ~" f _4 @; M/ m) @
King eight egg. 7 a4 Y$ r2 `" Q8 S) U王八蛋 2 [. z; w$ ]* ]6 KHigh hand. ! N8 y' z! \5 `! P: R, e高手 ) N9 u- @' m& v$ e! n: D9 a; K5 T! q0 i) T1 w, \
Old dot. : A; K9 k& J$ f9 v
老点 5 e+ \. m$ X3 D" t
One old water , {% f1 m( s, }9 Y5 u* c G0 v
一旧水 " B3 ?6 p- b' a8 V2 T+ ^
I know your mouse. 0 R) Q/ ^: K! y R/ E- |
我识你老鼠! " H3 o g- Q& B( [; ^* m1 S5 m
Measure water/Pound water. P! b' L8 @4 ^, X( I3 c
磅水 3 Y- ]6 |' I, l iA dragon service. 6 z) u2 i& S3 }
一条龙服务 $ B1 L, w2 J8 U5 |Pump water. / K. E7 D2 X1 x+ i+ ~8 k1 S
**** # e7 K* a% w" W% v! [I blow chicken to beat your group of the guys. 6 I; Z! l: D2 G9 Y, {% k- S
我吹鸡打你班友。 ) j+ F2 o) h/ T3 t5 i5 | w# [You jump building. ! H. @- q3 G L7 q9 q2 q |9 A你跳楼啦。 & w' N) T5 M, XYou come back home and eat banana % F4 a0 C' x; S3 t( h
你返屋企食蕉啦 + }5 t! u! Q% B
I give you a hair. 5 r8 A w* F: j1 h
我俾条毛你ar! $ }. d8 k# w5 g. R6 O. f
9 r0 H( ]7 @/ B S: }+ N sCollect skin . g8 V( l( [7 y2 p7 e8 e8 y5 F7 v收皮 * h C" O" T5 L+ p/ B1 x
Collect father # W* L7 P1 M0 ~& T
收爹 / X: T" y3 v* W; P
You give me collect father. # r {* M0 v2 f. h$ N C
你同我收爹! 6 j3 n ^! Y' @9 q# [) k, U# CLaugh die me. 5 q& F( z" ]% W$ W S! |笑死我。 ' d4 m5 q) r. i% s, `
You give me stop. ; }( y5 L( {2 J你同我企系度。 w9 K5 e; p8 u( }' S6 P# X- t9 z0 vEight woman 8 O2 i" g* q* N6 E- u {, o八婆 0 C( N$ F1 ~' D( \9 h2 dEight woman,you are good! 1 r( ] O( r' G4 b+ u. ~八婆,你好o野! ) h0 r2 }. e% {4 _+ h& M, cWhat the spring do you do? 9 {% y0 V# h e( g1 A你搞乜春啊? ) B! s7 Q& O& q! u8 S$ `( e
A dog of eating dung ; ~3 u! Q: J" y1 j
食屎狗 . h7 `( G, y" Z+ OA ghost of ass , L' p; x7 e5 y, d1 h
屎忽鬼作者: vj11 時間: 2009-10-15 03:03 PM
Can't believe..作者: CK銘 時間: 2009-10-15 08:00 PM
有d真喺幾有創意.....; k1 U8 W* e" P8 d5 h k5 X% E+ g) i
都幾有趣呀...哈哈作者: albert_einstein 時間: 2009-10-15 08:55 PM
有d就連香港人都唔明白!作者: 艾官 時間: 2009-10-16 10:41 PM
無言......作者: xingsing 時間: 2009-10-16 11:46 PM
好无言,但有好好笑作者: 偉華 時間: 2009-10-18 12:08 PM
真係好特色0既英語咯!作者: J.T. 時間: 2009-10-18 12:19 PM
本帖最後由 J.T. 於 2009-10-18 12:22 PM 編輯 9 `$ p" R7 L7 o% q8 I {+ K6 A4 F& M9 J7 P) u( G totally bullshit....no body gonna believe this...... 8 h0 G) Y; B6 ~: V, E$ i! Z gthis is not hong kong style english..... 5 C2 s# j* m) nthis nonsense are those people from mainland directly translated 香港口語.....& q& i4 r/ C0 F0 l m0 u% l, [. G' U i've already ban this shit... ; h9 U1 Z ^8 s t" F y- z% Ydon't fukin' mess with hong kong people~!!!!!作者: kuru 時間: 2009-10-18 02:39 PM
唔信香港人會明呢d英文作者: Hunter88 時間: 2009-10-19 10:37 PM
Just a joke. Don't believe it.作者: DOG9922 時間: 2009-10-20 06:09 PM