r.i.p. 奧雲
以為都唔會係球場再見
小小種子 發表於 2010-3-7 02:46 PM
r.i.p. 奧雲
以為都唔會係球場再見
小小種子 發表於 2010-3-7 04:46 PM
Do you know what's meaning of R.I.P.?
Someone explains in here before.
R. I. P. = Rest in Peace.
We can only use it if someone is passed away (dead) ONLY!
:S
brightlee 發表於 2010-3-7 04:18 PM
Do you know what's meaning of R.I.P.?
Someone explains in here before.
R. I. P. = Rest in Peace.
We can only use it if someone is passed away (dead) ONLY!
:S
brightlee 發表於 2010-3-7 04:18 PM
apologize to all fans of Owen
RIP is for the football life of him
小小種子 發表於 2010-3-8 05:15 PM
I am not the fans of Michael Owen,
your grammer is completely wrong.
We never, ever speak in English, "Rest In Peace" unless someone is passed away (i.e. dead)
We just say, "his career is finishe ...
brightlee 發表於 2010-3-8 04:16 PM
史上最強玻璃腳
hOn_80yjTvY
電梯男 發表於 2010-3-6 03:11 PM
你當 美斯 流架
奉命 發表於 2010-3-8 11:56 PM
18# 奉命
咁夏格維斯果d叫咩? 豆腐腳?
filter-052fans 發表於 2010-3-9 01:53 AM
Do you know what's meaning of R.I.P.?
Someone explains in here before.
R. I. P. = Rest in Peace.
We can only use it if someone is passed away (dead) ONLY!
:S
I am not the fans of Michael Owen,
your grammer is completely wrong.
We never, ever speak in English, "Rest In Peace" unless someone is passed away (i.e. dead)
We just say, "his career is finished."
Do you get what we mean?
brightlee 發表於 2010-3-7 04:18 PM
thx for being so enthusiatic about criticizing my POOR English
I am deeply sorry for my disrespect to Owen
btw. I cannot fully get what you have taught me before
what is ' someone explains in here ...
小小種子 發表於 2010-3-9 04:48 AM
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |