痾畢甩:All blood(痾血)% N3 o# ~) Q* l* d% p
如果遇上麻煩、辣手難題、或者死路一條,就會自嘆一句:「呢一鑊真係痾畢甩!」/ p$ Q& b8 C& M- G8 ]
「畢甩」來自英文「blood」,在腸癌橫行的今天,「痾血」都咪話唔大鑊!例句:「嚇?你架Civic仔撞爛人地架法拉利?你今次真係痾畢甩!」$ d- B( i! d1 M) b. [5 S2 c8 G
2 ?: Y1 J I5 {" {& }% D8 c 6 r9 l9 r1 U$ v; ^0 X6 m( n
蛇guare:Scare(驚嚇、恐懼)「蛇guare」形容人「騰雞,無膽,大驚少怪」,「蛇guare」來自英文「Scare」,例句:「你唔好咁蛇guare啦!乜都自己嚇自己一餐!」 , a) `5 B9 r0 ^5 c D& b& A# v; H
* R# e* r/ {0 ]8 l9 @+ X 0 k) L* G m4 K+ r
仆街:Poor guy(粗劣的人)- l. p* o" F P
「仆街」經常被人誤以為是「動詞」:咀咒對方「僕喺條街度!」其實「仆街」是名詞,來自英文的「Poor guy」。9 _& n' X3 _: f. A$ _
「Poor」不是「貧窮」的意思,而是「粗劣、低俗、破爛」的意思。例句:「呢條友連80歲啊婆沖涼都裝!正一仆街!」 5 q: E. l$ Z2 `! j: k7 }7 s
/ L5 R, V# e: U+ | , @: o' {" ?7 Q$ z( I0 k
薯嘜:Schmuck(笨人)讚人叻仔就話佢smart,但係彈人蠢鈍就叫佢「薯嘜」!薯嘜並非源於「蕃薯的嘜頭」,「薯嘜」來自英文「Schmuck」,除了形容愚笨之外,也可應用在老土的衣著上。: T& [5 |( ?( \' y5 @5 c7 p4 f. T
例句:「嘩!乜你仲著「大地牌」冷衫?咁薯嘜架!」
2 |: E! A/ H3 ]( T M* D+ L* O1 _% Y6 N+ Z0 G& D9 w
; n" b) `- g8 b& f
花臣:Fashion(新款式) 80年代,一講到「花臣」,就是指新的gimmick(噱頭)。即是「新招數、新花款、新點子」,8 ?; k$ a5 _1 ^# c+ U
「花臣」來自英文「Fashion」,例句:「哼!黔驢技窮!睇你仲有乜野新花臣丫?!」3 q6 D: ~# U9 V) t, S