標題:
大陸改戲名.....勁攪笑
[打印本頁]
作者:
Nekki Po
時間:
2005-3-21 03:37 PM
標題:
大陸改戲名.....勁攪笑
大陸改戲名.....勁攪笑
9 d0 Z1 {1 C# E: Q# @8 G% l7 H
5 x+ Z, ^& r" f6 z; s/ W; s
?/FONT>
0 b% `3 C9 k$ T" U# u
7 C$ o- L/ s4 `' h) u3 V2 P. A* `
Bug"s Life
2 c4 W" f7 v* L x% r9 Q2 B
& w6 ` A+ W# W, d
台灣片名:蟲蟲危機
, c* c5 K7 W. k$ _+ r
香港片名:蟻哥正傳
7 d, w$ X1 r6 f( o3 i
大陸譯名:無產階級貧下中農螞蟻革命史
4 b9 S# E+ p* k& A j4 {8 U
3 s! \" N0 W: O& F9 ~# t
The Lord of the Ring: Two Towers
6 J) y o" o( ^( {: k! t
台灣片名:魔戒二───雙城奇謀
. i" d# O3 g" {- ~( @
香港片名:魔戒二───雙城奇謀
" E' D; I8 d+ ]9 [7 a8 R3 S
大陸譯名:指環王二──兩座塔
8 P* `' o; P7 j9 U4 a1 c
) ]9 B0 e. L _1 M% ~, L
007: Die another day
+ Z" E2 l; x& K3 W$ Q( ?
台灣片名:007─誰與爭鋒
2 a/ t5 D2 B& Y8 {5 x E# e, |
香港片名:007-不日殺機
$ y4 s+ A; \8 f* X( `
大陸譯名:新鐵金剛之擇日再死
" r9 o* g: K0 c7 Y9 K& m, |
5 N7 u. e2 w- j) T
Catch me if you can
: A4 m3 R5 N6 H g
台灣片名:神鬼交鋒
* q/ F& Y2 d% h z& w
香港譯名:捉智雙雄
( b8 ~$ X0 d% J, T: _# N2 I
大陸譯名:來抓我啊,如果你可以
! I, K1 w8 ]. U; o
; H8 e( Q5 A6 \! o; T, a! R. k
梁詠琪和金城武演的
: B/ R4 Q0 g& l. d
"向左走, 向右走"
$ a/ @% K8 ?) r8 M# _7 I: c' `! `8 _
在大陸又名" 找不到方向"
& K# |* M1 X' S J
, O5 R6 y- D& ?
"海底總動員"
; n+ d; u5 o' J+ n0 q6 ~3 b/ ]
大陸名"海底都是魚"
- k- w/ W6 p1 Z; e% P) k
2 d% d; u% A% t$ q* O& ?
The passion of christ
- U, M* A; Q9 ?9 y7 O: y/ V
台灣=耶穌受難記
G# D. F9 q( t8 ]. u# @
大陸="基督的激情"---This is good....^_^?/FONT> ?/FONT>^_^
& l- G9 u- c0 D9 d' f
4 G; q R. x- v6 j, w: J
Top Gun (--- Cruise做ge~) 比大陸譯左做 "好大一支槍"
& J) ?, s5 T9 g" b
/ ^% @* [/ G8 }
明日之後(The Day After ---orrow)譯成"後天"
3 M" X! [3 Z& k
5 C0 E) Q. ` q `; x
仲有卡通片,"飛天小女警"; 大陸譯做............"通天女公安"
% ?0 ~% D/ i& t
; D3 c8 h5 k- b2 C
異形>珍奇異獸
7 E7 W# A* }( T3 b
異形續集>珍奇異獸之風華在現
' `) M' e1 Y/ o. ^# @+ {5 A
$ G" [ I$ X8 Y5 R6 {2 o8 i) E" O
蜘蛛俠>生化昆蟲超人
0 R, o% _, F; |
9 U- z' k8 m8 m
多啦a夢/叮噹>萬能機器貓
7 l. o; q2 ~0 |
) a& w* `# z c( d$ m4 r7 ], q/ e
神之領域>上主的地盤
& k5 _/ s- H( C: E0 P
* |! V& m6 e6 Q" D7 m( p) }
炸彈人>地雷小英雄
# V: c# d- Q$ e2 i8 i' i
( T+ d+ v5 m0 k' p" d8 E7 [9 \
高達(gundam! )>大炮機械人
8 O/ i' X( H, W- V
# C( y; q+ h, f6 [' }) ?# M0 U: T* q: i
高達(god gundam)>狗的大炮機械人(很明顯...是搞錯dog與god...)
! z& V* J: s" R9 t* c1 B0 n
3 y" p% D3 u2 n) d' A' a8 m
高達(wing gundam)>羽毛大炮機械人
8 F5 ^& f4 T0 ^; y) A
; B! {1 t3 o, ^6 H) s0 x
高達x(gundam x)>大炮機械人叉
作者:
d228216
時間:
2005-3-21 04:38 PM
It is not funny, it is the matter of valuation.
8 Y. c/ D: S9 Z, ^1 c
! |/ b" }& @% ]
Do you know what they call "office" in ENGLISH ??? Ban Gon Shi
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/)
Powered by Discuz! 7.0.0