
Originally posted by 史艷文2 at 2005-9-8 01:40 PM:9 w; v# _- n, Q) P2 w
用呢個網啦!
先將文字覆制到空白地方貼上,
再揀English to Chinese-trad 再按 Translate* g" O1 ^4 c) V# @; x: P
* \" @3 O: O( m
http://babelfish.altavista.com/
Originally posted by 史艷文2 at 2005-9-8 13:40:
用呢個網啦!& J7 x% F9 s3 U9 x
先將文字覆制到空白地方貼上,6 V0 \# e/ o5 B8 m+ M, X
再揀English to Chinese-trad 再按 Translate% ~; S, c& U& n" p. C7 k: @
1 g4 ^1 [$ g n8 X) A! }8 _
http://babelfish.altavista.com/
Originally posted by louiwong at 2005-9-8 15:19:
我從開始已在儲集「龍虎門」系列,近期更開始購買「醉拳」系列,下一個收集目標將是「如來神掌」系列,我強烈希望貴公司能以前兩套漫畫同樣的質量去推出這套漫畫,亦希望由故事最開頭的第一章「龍天」開始。* E$ }9 Q7 p1 P0 R1 v7 y
( v0 @1 }2 Y! m( F v; M# w
譯錯了請不要怪我!
very good ho ar........請班竹們加他「積分」吧!Originally posted by 龍九州 at 2005-9-8 13:34:3 ^) ?2 z* a% [
I have been following "Dragon ...
Originally posted by bengrace50 at 2005-9-8 08:43 PM:
6 l! z! R. ^* K; B
如果無睇開「龍虎門」同「醉拳」的人根本無可能譯得對!
| 歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |