6 l0 ^2 O7 r7 i! T% z0 ~我非常喜欢,就在网上搜罗了一下,把搜到的都发上来了,还有一点简介。如下: , W2 M; K7 Z# _! R《Kiss The Rain》,中文翻译成《雨的印记》,出自韩国最擅长描会爱情的音乐家YIRUMA之手,写这首歌的时候,是在一个星星满天的夜晚,忽然间一场雨,让YIRUMA有感而发写下Kiss The Rain这首曲子: " K* |. ?0 N5 {# v, _1 [3 W' x24岁的钢琴家与作曲家---Yiruma,在韩国出生英国长大。曾就学于英国伦敦“The Purcell School”特别音乐学校, 后来毕业于“King‘s College of London University”,主修作曲 。在他的音乐作品里,展现了兼融东方的抒情与西方的典雅细致的音乐风格。因主修古典钢琴与作曲,Yiruma展现他傲人的古典才情与欧洲人善感的特质;同时,纯净与清新的东方特色也呈现在他的音色里。藉由细致的音乐性探触,他精致的演奏技巧,予人一种非凡艺术家的深刻印象。 ( ^" k6 t, X9 SKiss the rain$ t& u) u$ [) e- ?1 [# D- E
Whenever you need me' ]: d! t8 N. E! g
Kiss the rain % {/ }/ w! }. Z8 {4 g) @: AWhenever I'm gone too long. ; b0 S$ A: k2 f, R% [; Z7 Y8 Q. ?If your lips ( @; ?& d0 n# a3 DFeel lonely and thirsty+ Q7 j5 z% X9 D4 @1 r: J0 {
Kiss the rain0 |4 G. @1 R* o4 u' _* F2 ]
And wait for the dawn. 6 W$ {9 G0 ]; |+ O# }Keep in mind: w- z% z Q; c
We're under the same sky- _1 u, e! P& ?& X$ H9 d4 i
And the nights& P3 |! i$ ?1 C. O0 X M
As empty for me as for you , l y$ m& s) E3 SIf you feel* ]! o3 U) E- H3 v/ Z7 G9 p
You can t wait till morning4 o& H: n# L& ?
Kiss the rain# F: X) \: X6 i4 w, A
Kiss the rain6 ^1 N: O2 J4 f# C3 S( S5 h
Kiss the rain作者: lammilk 時間: 2005-10-8 04:24 PM