Originally posted by brightlee at 2005-11-22 05:46 PM:
I don't know, I don't like to listen Cantonese communtators...
I would prefer to watch in English communtators......
Originally posted by lookityourself at 2005-11-22 05:51 PM:
係ar........好多人都會讀錯富咸既英文
fulham
Originally posted by @娛樂滿紛 at 2005-11-22 06:22 PM:
唔駛咁認真
唔駛咁認真
唔駛咁認真
Originally posted by lookityourself at 2005-11-22 06:32 PM:
其實我既原意唔係咁ga
大家誤會左......
Originally posted by YUEN_LOUIS at 2005-11-22 06:49 PM:
你意思係睇下大家覺唔覺,唔係追究嘛
係咪~?
Originally posted by lookityourself at 2005-11-22 07:51 PM:
你簡直就係我肚裡面果條蟲
Originally posted by YUEN_LOUIS at 2005-11-22 08:11 PM:
係煲定係貶=.=
Originally posted by lookityourself at 2005-11-22 08:22 PM:
煲!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Originally posted by YUEN_LOUIS at 2005-11-22 08:46 PM:
幾驚你話我係精蟲
Originally posted by lookityourself at 2005-11-22 08:47 PM:
傻la.....點會....我超少講呢d 野話人
Originally posted by YUEN_LOUIS at 2005-11-22 08:52 PM:
我知你唔會係貶~攪下氣氛啫
Originally posted by lookityourself at 2005-11-22 05:35 PM:
因為我地住係香港,好多時都會讀歪左d ...
Originally posted by lookityourself at 2005-11-22 05:35 PM:
因為我地住係香港,好多時都會讀歪左d ...
Originally posted by 王晶 at 2005-11-22 09:25 PM:
完全無問題,用中文來講佢地d名點講都會讀歪,如果要跟到十足,不如講英文
Originally posted by lookityourself at 2005-11-22 09:29 PM:
其實我個原意好無聊ga 咋
姐係例如
亨利係番港釋音
但我地將利讀成梨,就係咁
Originally posted by lookityourself at 2005-11-22 09:29 PM:
其實我個原意好無聊ga 咋
姐係例如
亨利係番港釋音
但我地將利讀成梨,就係咁
Originally posted by 迷途小羔羊 at 2005-11-22 10:37 PM:
其實都無乜野既
日常生活都係啦
無人會話搭巴士
個個都搭巴屎既
歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://26fun.com/bbs/) | Powered by Discuz! 7.0.0 |