<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 正音問題需公開討論
返回列表 回復 發帖
Originally posted by QuiGonJinn at 2007-3-30 12:23 AM:9 B/ E2 x1 p9 ^  U
至於magic兄經常提到嘅"郭"...
* p: q! R5 p& X
...因你年輕...而何氏在學校己推了20年.........
Originally posted by franken at 2007-3-31 12:34 AM:
' S, q  C* [0 ^! q8 P- u2 J" S1 K我會覺得有時係因為令到一個詞語的讀...
1 }3 N, W+ _+ @# ~
高明!!!!!!!!!!agreeeeeeeeeeeeeeeeee
1 Z  k2 M) W: A7 {9 ]" S: b4 a..另貼王亭之文如下..
3 b6 x+ ]$ h) M7 [0 C8 ?2 v, I8 B1 }4 n3 w, W3 b1 J* s! \* y  [
「病毒音」雙重標準 , N+ `- E* I3 j% f- L+ l2 k: u
- L: w3 B6 s# R% ^
即使用《廣韻》為「圭臬」,何文匯亦採取雙重標準。王亭之已舉過例,「鳥」字,《廣韻》讀為diu,在廣府話是粗口動詞,他便立即認為這只是「本音」,不必依從,應讀為niu。這便即是忽然以生活語言為「圭臬」,而捨棄了他所獨尊的《廣韻》了。' g4 K" _5 E) h
* H$ N: y6 t6 B0 ^* h5 X, j( }# ~
溝字與購(構),於《廣韻》中同韻,只是平聲與去聲的分別,當依《廣韻》讀為平聲時,在廣府話,其音即同男性生殖器,所以他不敢改,可是對於去聲的「購」,就要依「圭臬」讀為「救」了。$ X- b4 [8 D/ o) |  b6 I
/ P! v/ E8 j% a. h& E
「奚」字,《廣韻》陽平聲,「胡雞切」,若依反切,在廣府話為女性生殖器的音,何文匯又不敢動用,這又變成以生活語言為「圭臬」而非《廣韻》了。
# `& V) _9 R- a* R3 S! ?9 |
# Q2 d0 d3 Q7 `% V& G. O由這三個例,是知何文匯的尷尬。一接觸到粗口,他便立刻要收起他的「圭臬」。但若非粗口,那就不管生活語言,而偏從《廣韻》了。3 c+ U8 Y1 c* d
, N8 k/ l  ]) l. H$ L0 Q
傳媒人士若認識到他的雙重標準,就應該想一想,這是否合理。一經反思,他們就應該「搶救廣府話」,而不是「搶救聖誕禮物」。
8 a2 ]0 W  ~% B& I: d+ P; ?; k. u& {0 E; I
音韻學家如趙元任、王力、羅常培、李方桂、沈兼士、馬宗霍諸先生,皆以「正音」為不可行,所以承認既定的方言語音,難不成他們就不知道有一本《廣韻》!
6 a  z* R& [: Y6 M9 h  S' i( k5 T8 @: f  L" x% J
(反對病毒音的人,請上網支持抗議。www.cantoneseculture.com
Originally posted by littlecat200566 at 2007-3-30 10:19 AM:, m: j, u$ w! m, o
最緊要正字都完左啦!
# ]: i+ a7 C4 M6 w$ m6 x5 f) p但電台电視跟足佢呢....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 正音問題需公開討論

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。