<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 何xx陰招...姓 郭 變姓 國
返回列表 回復 發帖
我細細個o個時,聽到多數人都係讀做"角",父母都係咁教
7 `/ q* u, {. q4 F) L1 H: ]  z5 W之後大個少少,小學幾年班咁上下,開始聽到有人讀做"國",電視電台都係咁讀
4 F5 C* R5 V1 k這時,我當然跟住讀"國";因為我o既父母讀書唔多,相比之下我當然係相信老師,電視同電台$ a. |; \2 |% i' L( J
再到近年,互聯網發達,很多東西都能在網上得知;同時,反對何氏的聲音亦愈來愈熱,我亦在網上看到一些相關文章,看過後都覺得那些文章寫得很有道理,很有理據
( q2 l( O/ Z  K* |( x. y現在,看到郭氏後人的文章,真的覺得自己很對不起自己的父母及姓郭的人
Originally posted by 152634987 at  06:19 PM:
7 B  J( o6 J/ N2 T8 E3 o咁你又唔洗咁嬲ge~~€
  h6 ?3 a3 P9 L! K, f+ g始終語言都係約定俗成
4 _/ G$ o8 q0 s( B5 ?% O5 b% j有好多時~我地而家覺得0岩ge野...以前係錯ge~~~
" s$ Q: z: g* M1 F8 ?8 v+ q
% R# ?) d2 b. L0 c' `& f0 g點解要用以係錯ge,取代而家大家所認為ge對呢?0 D& l; M1 W' I& A0 _: S
咁怎做咪搞到d野亂晒o羅
Originally posted by pigcat at  04:48 PM:0 c2 U) m: H6 A  c) c0 h
咁咪你又你角..佢有佢國lor, k) T- ^- S. _6 @7 |7 h
佢都講明...
+ m' _2 c: E$ t, b& R% I) q; X& d% @8 t9 v
何氏讀音推行左成廿年,一直以來都冇講過最重要跟返當時人o既讀法,在最緊要正字節目
. |8 \) \$ c5 u" |/ J+ o  j初期教人讀姓"韋"o既"韋"字都冇講過呢點,係之後畀人嘈過先加返呢句
) A" }. v9 \$ S& V8 l6 i: K) Q& F& M- H
好喇,o既然佢地認為要尊重當時人o既讀法,咁佢地點解要推廣一d一般人唔會讀o既讀法
8 N5 g% M: f, m- @  R,咁樣係咪唔尊重歷來一般人o既讀法) l. s! k9 S$ X. K9 O: [

$ i6 t* K* K1 b' R' A到左而到,好多人都已經畀佢地蒙蔽,”當時人”o既讀法在佢地o係媒介學校推廣之下已經不受大眾尊重& S" V6 r/ z9 p/ G1 N& N# O
,搞到而家好多人信左佢地先扮晒大方咁,這正正是何氏音謀的可怕之處* J: ^7 X( ]: _$ |
7 ]2 g+ }6 n( x! E4 T7 v* s
[ Last edited by 阿感 on 2007-4-1 at 08:22 PM ]
Originally posted by eagledogfox at  04:18 PM:
% F: w9 Z* S  ]/ @0 pbut in mandarin "郭" is sound in "guo", which is same as "國" in mandarin...
7 A" r8 C' w# N$ ]$ v+ jjust provide information only..
+ _3 h2 c5 k1 t' D( yhope u wont mind... ^^'
& m' V  O( U/ f! ]3 Z
( g7 \; i0 d  K/ M! L! \- x有很多普通話讀音都與粵音都有這種區別,一樣可以用這個方法去否定何氏讀音係錯/ s: L) l& {; N, x, p+ R0 v
在粵語中"孩"字與"鞋"字同音,普通話則不同讀法,那麼是否表示粵語或普通話的讀音存在問題?
* U9 t+ {' A% W; _* ?$ Y* Y& I
2 K6 U: |% h$ N0 m  u9 a要知道,普通話與粵語是兩套不同方言,語言發展上有很大區別) ?$ I; M& t1 ~- \& o
http://www.26fun.com/bbs/viewthr ... =%E6%BC%A2%E8%AA%9E
9 i8 V8 E) f' D$ M& X既然兩者發展方向不同,怎麼能用其中一種去否定另一種呢?
, m: k/ D5 V9 l
* L8 s# d7 ~' b4 f* M) q( `[ Last edited by 阿感 on 2007-4-2 at 09:37 PM ]
何文匯能夠成功推"廣"正音的原因:
7 `. E( k" j; E- ]3 U1 e' t% |http://forums.cantoneseculture.com/forums/311/ShowThread.aspx#311- e2 x- u+ w, b; C

1 \' I. [9 v7 Q  b
語正音推廣協會
, T! r8 ?/ x# x8 e* M架構
0 d, B! S6 K! ^' Z# @! R1 F: f/ [6 l1 g
名譽顧問
2 ]" ^- e9 D% d6 @% D
# F; [3 d; R# [1 G' e# h( n) Y 朱培慶先生, f5 s; S$ F( J7 G* Y
陳嘉琪博士
  N$ N  e  [0 d盧景文教授   
7 \3 i, a: q$ A3 Q$ `$ q& a      
8 D8 _+ H/ J! ^法律顧問 黃克澤律師   
8 }+ X2 {- ^/ f; x, V      / \, I' f5 Y  a) o& F; Y3 V
財務顧問 陳儉輝會計師行   
7 p7 G" S* Z# V2 V* B/ A      
( Z: b% f# |& b. R! b# S  z) u) q學術顧問 何文匯教授   
: A9 v+ `2 C# `0 g9 W9 \' Z9 q. P      " e, ~3 v6 P, L: S7 c
主席 殷巧兒女士
+ \4 J* \: e5 Q  e+ r
http://www.cantonesepronunciation.org/
何文匯早前在電台節目中聲稱,他在學生時代姓"任"的同學都是將自已的姓讀做"淫",後來有藝人出現才一窩蜂跟傳媒改稱姓"任",他所指的藝人是誰?係咪指任劍輝?9 R2 |# |4 Z9 O/ Y3 ?& s
任劍輝,原名任麗初,又名任婉儀,廣東南海人,1912年出生! A! @: a2 P3 A
如果係指任劍輝,即係話任姐連自己原姓都敢改,又或者係一直都讀錯,唔識讀;
3 w: x& B* V/ y0 u5 x如果唔係就代表何文匯的所知片面,又或者係講大話5 P. k1 p) Y& ^# w) _! J! _

; u5 n) M+ r2 \4 a+ `* }4 l8 J6 P# n8 S, i  H
http://www.rthk.org.hk/elearning/bettercantonese/chapter33.htm
8 a; d6 ?- D0 Y1 U& H9 r8 B( u$ P8 n: }9 p  E7 o
想問問這裡有姓任或"姓"淫"的朋友嗎?你的長輩是怎樣讀自己的姓氏?
(轉載) 所謂姓氏正音
3 L% N4 P9 k5 X1 I$ q& d回覆 引用 收藏 聯繫
0 q9 X* ^8 \$ z) D8 N4 o30-04- 2007' U- t7 Y7 I8 ^* B1 w: p) U

8 F$ v: I' Y0 j& P3 v吾土吾情﹕所謂姓氏正音
( F# P& Q5 U# ^5 z$ u2 b" X/ R1 ~3 x/ \0 w2 A) {8 ^8 q; g/ d/ e
韋基舜
- K2 z) r8 d5 V0 X4 E# Z; O0 [& `) E# Z& W) r( i. k

! |  G- a  p( b* i% o% G1 K, i6 e" Z# n
  近日掀起的粵語正音辯論,我由始至終也沒有興趣參與。$ @3 i" z$ w! V6 a" k1 i  Y0 \

) W' E/ g; M4 Z. n  本來,學術上百家爭鳴,各自講述自己的見解,作為學術爭論,並無不可,但偏偏有些人卻不能容許別人發言。% T9 T2 V2 \* X) P

2 L9 {2 e$ j1 R# f0 J  有些人出版書籍,講授粵音正字,這並非別人出題目問字,而是自己揀字教人,竟然錯了三十多個字,錯誤百分率相當高﹔如果是學校評分為準,屬於不合格。
2 l" e# U/ d  \( |+ i' H3 D# h5 ^. A" C, @5 L
  早一陣子,我在這小框框講了一些字的粵語正音,便有人隨即在電視節中,說姓氏中的「韋」應該讀「圍」音。這暗示我自己幾十年來,也讀錯自己的姓氏。
6 ^, p' |4 r9 O( J3 z
. H! n6 P3 B' u) s  我曾經講過,專有名稱的讀音,別人怎樣講便怎樣,用不把自己的讀音強加於別人。但是,偏偏有人以為自己查過字典,便強要別人接受。殊不知有些字,有「書音」與「話音」的分別。
! k- l6 h, |9 ~* R" J2 P7 g$ D* O) c& d$ b5 E& W
  最近,又見報章上有講姓氏的正音。
" K  H' ^2 h" _
& ?+ n3 g; e3 I: X4 K4 L1 T  有人以「任」字為例,指姓氏的「任」讀「淫」,而不讀「賃」。 0 X) x5 Q# u+ n" z$ v# @" ]

* w( a; J% F3 Z: _/ f5 R  持此論者,說是六七十年代以前,不少香港人已把姓氏的「任」字讀「淫」,並以自己在大學時的際遇為例,說是有位名叫「任×漢」的室友,大家都叫做「淫漢」﹔並辯稱如果姓「任」的「任」字不讀作「淫」,又何來「淫漢」這一花名。他並說,後來由於有廣播員讀作「賃」,大家才慢慢「錯」讀「任」為「賃」。2 p1 C: P2 W% D
( q6 W" F( d5 k  [  e5 l% {1 \
9 [6 }5 C* u; o, k- w( a

% N* f, ?& H- ^5 Q" k3 k( s $ E* T; r/ v$ }& P+ p+ ]2 s
- L% L1 N% J2 q1 r3 z1 n  W5 ^0 x
01- 05- 2007! j4 |$ D. H! q9 Z1 `& m7 M% m
* u2 T9 B% ~  C1 W+ U
吾土吾情:姓氏的「任」讀乜音# }+ @0 B4 F2 T: O1 u! \! C/ s  M

& W& [$ |9 X: N1 l韋基舜
& S5 Z' Y, h9 Z4 B+ y5 t4 W: o) G, O
+ T5 M8 o' }" [! Y- ?

+ {- }7 S8 ^; {9 L2 V# K  我認識一位報界前輩、已故星島日報名記者任畢明先生,任前輩若仍健在,應逾百歲。他在任何場合自我介紹時,也說自己姓「任(音賃)」。
) r$ d! C  Z2 _/ g- }5 ^- X0 V8 i% c7 {1 O4 G( J
  早年,新聞界(文化界)朋友頗多聚會,雅集或「手談」,各適其適。尤其是星島報系的「星眾」,每日下午在銅鑼灣香港大廈紅寶石酒樓聚會,任畢明為座上客,卻從未聽過有人叫他做「淫畢明」。5 u% M9 t+ Y/ e, n
( R1 \. T2 D" T
  以《中國殺人王》及《牛精良》這兩篇連載小說馳名報壇、人稱「先生」的紅綠日報任護花社長,從未聽過他自己及報界中人稱作「『淫』護花」。
% u* X  V. s$ L; r1 }4 e% x8 y; m  f
  《老五馬經》的任達年社長,是紅綠日報「先生」的昆仲,是我的仿林中學學長,與大導演秦劍、星島報業重臣及快報創辦人胡爵坤、籃球名教練尤應邦,並稱「仿林四傑」。任達年從求學至踏足社會工作,也沒有聽過有人呼為「『淫』達年」。
# s+ w/ T6 j: {! u" K% x* U3 o, p8 v6 `7 ]
  至於「戲迷情人」粵劇大老倌任劍輝,友好們親切呼為「阿任」或「任姐」,而「任」字亦只圈聲讀「飲」,話音為「阿飲」或「飲姐」而已,從沒有人講「阿『淫』」或「『淫』姐」。
5 E  \7 Z( {" N# ?6 ?& d. |7 h! l! ^6 F+ L
  更何況,如果有人叫任劍輝做「『淫』劍輝」,不被「任姐」的戲迷扑穿頭才怪。- i" S6 b' \+ q* @7 A- f7 U
' |7 a: Q/ X/ e  l5 ]
  此外,飾演「四大探長」的影視紅星任達華,也從未聽過有圈中人或影迷呼作「『淫』達華」。
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 何xx陰招...姓 郭 變姓 國

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。