|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
2#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:
# B, o$ W4 X% g% OMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... 8 [! X/ K' K4 m; P& p1 m
+ ^/ n, G4 Y( Z, @, @ k4 J
樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂: i& f0 _+ v+ W& x* |0 K
再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?. ^- D& v1 [7 d0 m2 {
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
" @( K) J/ l2 I9 r5 n( S; v若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展$ {1 w0 |* q: c! k6 ]* N# x
, a* z; x. Z! B. ~. J4 ^1 u
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|