|
   
- 帖子
- 2541
- 精華
- 1
- 威望
- 616
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2005-7-31 11:50 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by bwk0317 at 2005-7-31 10:39 PM:+ ]( Z. G; I% p
fatfatdragon, u dont even know ... " O8 x" j1 c! j( C1 ] R
3 a9 k' o3 P$ ]& S& F- p* S8 mOriginally posted by fatfatdragon at 2005-7-31 09:36 PM:
* y$ F% w9 a0 i3 u乜可以 quote 條 link 去人地d bbs ?
; h' G$ S; y, L3 R% Hcopy 人地 d post 再呃多兩個 post (thread#2, 3)
6 C: D$ q$ ?/ T, n而且可以咁多粗口 (攪到要用 fiter)
- ~3 ~- ~; `& c7 L' U2 `; w3 m 3 f7 s+ V% q# n N/ Q& j0 W$ [/ I
8 M; V1 \3 Z) n1 \, Obwk0317兄, 似乎你可以看懂中文, 我都喺用回中文. 請睇一睇我在 thread#8 所說的幾句話. 我有指出所見的是轉貼別的論壇內其他人啲post.
) T; g# q, b% _(translation of red highlighted sentense: copy other people posts and separate in two two more threads so as to get two more post counts). ^; k9 k* y" [3 J0 D9 t; w
( b( \+ q# F; A5 ]7 g) }( g對不起, 因為我在這些轉貼中 (有3個posts) 沒有看見任何 [轉貼], [forward] 字眼; 加上沒有看見樓主(poster)的任何個人意見, 所以覺得樓主認同此等言論; 最後多謝你的澄清. 如果因此而發生誤會實屬無奈. (我會停止在這方面的爭辯.)./ w, S- G2 _) y9 ~) h/ k6 H
: y: g8 {- y2 n2 x3 ~1 z6 }+ \我對最初原文對中國文化的否定和偏見已表達, 唔阻其他兄弟姊妹的繼續發表. |
小弟唔易做, 大佬更難當
飲茶你行先, 吹水我最叻 (好文區茶客 - 冰鮮潛龍™寫於人間死城) |
|