|
   
- 帖子
- 2541
- 精華
- 1
- 威望
- 616
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2005-7-31 11:50 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by bwk0317 at 2005-7-31 10:39 PM:
4 m# d' g* x8 \8 s' [4 W: E; efatfatdragon, u dont even know ... 7 R" x! d3 k1 i: J. |
\! L. L- {" K5 ?Originally posted by fatfatdragon at 2005-7-31 09:36 PM:% H' R# r; F K |+ \2 C
乜可以 quote 條 link 去人地d bbs ?
0 H- o4 Q% Q+ |copy 人地 d post 再呃多兩個 post (thread#2, 3)
0 [. M$ t0 s# e$ }' } @而且可以咁多粗口 (攪到要用 fiter)- W) d& M i, @! A5 v5 Q! k# x ) ?, D5 v" p1 e& A |
c4 w0 F: y" E5 ?" f O n, hbwk0317兄, 似乎你可以看懂中文, 我都喺用回中文. 請睇一睇我在 thread#8 所說的幾句話. 我有指出所見的是轉貼別的論壇內其他人啲post., @) \3 m8 h8 V$ X( n8 P
(translation of red highlighted sentense: copy other people posts and separate in two two more threads so as to get two more post counts), D: W) r: Z6 I+ T
+ H' B: w) |; Y' r' {2 Z9 X
對不起, 因為我在這些轉貼中 (有3個posts) 沒有看見任何 [轉貼], [forward] 字眼; 加上沒有看見樓主(poster)的任何個人意見, 所以覺得樓主認同此等言論; 最後多謝你的澄清. 如果因此而發生誤會實屬無奈. (我會停止在這方面的爭辯.).( c, ]: C; G- T& g0 `+ W. T
0 X" X( {( Z* |4 `& ^; m我對最初原文對中國文化的否定和偏見已表達, 唔阻其他兄弟姊妹的繼續發表. |
小弟唔易做, 大佬更難當
飲茶你行先, 吹水我最叻 (好文區茶客 - 冰鮮潛龍™寫於人間死城) |
|