<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:
4 T4 Z5 y  j: k; k% R
0 W6 j! k# y/ F, |只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
2 \- k. `" }  T2 ]
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865
) U6 e/ R9 F0 ^& A+ {* J4 g0 g  m% C* S! Z+ Y  d" G# F, c% v
日期:2007年06月12日  
2 I0 O$ L" S: [1 e
8 l- G; c4 k, ]6 s7 _- ~因 字 成 讖  
- m2 G& q7 E/ [3 @ 5 c, K3 h) g5 X7 E! L( M2 ^

/ |- ?" V! A  o6 }--------------------------------------------------------------------------------
& D" J: ]3 c. G: v3 g' m& E  R/ m" m" U5 T8 Y8 ~

9 z( Q6 ]. z- ]+ n0 I5 w/ S
# ]# z; o) o+ ]* f簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
* c/ O- j$ G) g8 Y% `# E8 @% `現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。 5 h# H& O1 ^' `* l, U1 c
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
# S8 s( @$ K" W& h$ I另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  
) d- W- U! w- T$ U6 r" k! {8 ]8 J6 M! z2 \
6 G( H' I: X  F
6 _4 U) c$ f3 R( T$ k' S& U0 u

1 z& o8 c( F7 c" h# B李怡& C5 u1 l  e4 g% \7 }
[email protected]  
& l+ p# d/ I, H
/ }1 x( q7 ~( V) I3 u' G. D9 [" M: n2 M

/ S& {' p) J1 i$ z$ p4 i2 M8 [  
: M. F* Q# J( D  G- J
& n, j- y! t- y$ T' F! m
- b6 v# g4 Z& c- T
[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:8 D# u; m+ E* T$ t; u, ]
( V! l5 `$ W, r3 }9 |" ?! Z
簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...
1 D. P% ]3 T* N1 E, S其實..若大陸因已推了簡体多年改不了.... v$ x5 n; Z! f, U3 y& q8 R, j
亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字
1 }* Z/ n/ s0 I! q0 l* f4 u! N9 @  z$ Y3 [; h8 D7 p
中國文字最大的特點就是形,音,義1 |* t" u9 Y* t7 y9 m$ w
: }+ J4 r8 o9 x% k
三者混合先出到今時今日繁體字ma+ x5 q) ~3 {# _4 t! I

2 a' T7 |0 w8 X' \呢一點亦係外國人想學中文字的原因6 ]6 a0 H" o' [
3 C5 R* N; K- ^( b
我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字
' \3 m/ E  l" s) s; \  M1 ^& T: s7 V
如果要我地全面停用繁體字' q* D& ]) _# e" w0 H. u
( @: E/ _: m$ o$ e
即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺" V, O4 O! x8 w4 p( Y

7 A) m; `# n: I# j1 q( |做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字
. P# u' @. f5 T
$ h% K% m, A& ?' ^' b你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題
" h7 r3 K  `% E+ a/ |" o9 \
3 T4 ~- E9 `$ B: H0 _/ S. o/ G但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字
9 I1 M3 _4 _) R6 z# \! X1 @; }' r% ]$ m
識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:: V6 m- V, J$ G$ I7 Y+ r# `/ U
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
7 x, N+ J6 K0 ~$ j
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……3 Z! c, v- q% }4 R: K
我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:! y9 g1 M9 k+ Q  P4 G
7 _4 _2 [# ^0 [) R, _
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
# v$ `# ?, e, l. \/ H* Q& o
( p9 a% e: _9 R
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:
) l. q+ ]5 Y' `2 @$ D9 G
- i+ J; C. h9 [4 f; |) j: i/ N3 |$ I. }$ l& P; e
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
1 y1 T1 j* |  u7 Y% Y  b  K- O4 @  U7 ?" u$ D" y
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。