<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:( D/ A8 I7 _  o; w- K. X
: j8 V2 ?3 K9 [8 p$ b/ Z! x
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
1 C# j7 h. {1 T- @) k
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865+ f8 r8 W6 a& ~1 u7 v, s* B+ G% o5 u
0 M+ t% U% i3 M$ R  ~
日期:2007年06月12日  : q* g/ ^1 O/ s3 R9 D8 ?# W$ ~' z
7 ^) e, ]* [5 x# y$ v* P
因 字 成 讖  ' }# a0 y- k% ~" q
8 \8 L: `8 ^/ `

# u" Y) x, B) {7 O$ d7 Z--------------------------------------------------------------------------------" c4 y8 q) j$ M' H/ z

3 j" e- _5 S3 E- y! G3 A9 U& A7 v" t0 w; K; I) t6 c
7 k4 a1 y( p# b  E
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ? 7 t' I$ S; H$ x" A( a
現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。
6 _" z  y9 l+ E( U- P% k我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。 . i3 g$ R' Q% {1 H; L( C
另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  / f+ v/ r+ e7 T& b( F
$ T: z- x8 l$ Y

% ]! G! ?: k5 q
7 B/ ]/ f" E2 u% V1 n$ o: I# D, U: [5 [ 0 y8 J* B! w/ R! h  C+ I
李怡
" u) L3 s5 V1 _& v5 j( b7 J  x# c5 U[email protected]  " p3 _# G6 z& q

4 D, C+ Q$ `$ ^& N/ M
& s4 ~' p. e% i, w+ q& B, c% s. ` & y, n' U; k% k, V( Z( o4 A0 I1 ~
  ' C: U; p, e3 j. K- I9 _: F
- M1 s* S! A3 x' s8 Q) J! s6 B+ m
2 |" P: k& B  ~( C) _[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:* i6 K0 ~+ w: x  T- B* ]. I
# \) i% N# R5 f) ~
簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...
3 o' w# j' t* h, M8 }其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...
8 z. _* ?. @9 C  g! ?/ u! d亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字  A8 d# s4 O. N- _3 `( D

- `: c  y, R  H# A: J- a' y  i中國文字最大的特點就是形,音,義  Q% n/ S. `* r/ B4 A
% F& A' x9 W0 |8 L) ?3 {+ v
三者混合先出到今時今日繁體字ma
% Y. f& }3 Z' W- a3 k8 D( H* P3 {# ~, N; k4 G
呢一點亦係外國人想學中文字的原因
; v% ?- [& R  P* p9 @5 s  [) h
' w* C9 z/ s& t我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字
% C3 R" i8 ~! [' T7 m5 D/ H! X. l) ]: x9 O1 x/ z+ Y
如果要我地全面停用繁體字
* V4 b0 x! j  J. g# V
6 A- i- {8 ~% N% {- X# R  l( z即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺' c; ?. F, q8 L5 m: P

) N/ Z! W; G( h1 ?( O7 M做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字
( ~, d& \; g  {, [: q8 M
4 D6 M: H  x) o' X你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題
6 h; S+ G; B4 P5 F% H6 C& u2 z0 K5 P2 c' Z, E8 X8 Z
但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字
# u8 o6 B  b) e6 d/ B# H; i
5 c2 ~$ g3 O7 M識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:, Q- v$ n! N3 Q& S
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
, `: t& d' S: v) R, w! S  j- \5 T
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……
3 n, C1 ]+ v* k) k5 |: B我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:
! O$ P3 h0 d( P" r% ^9 i7 D. l& P% \9 E; K& p$ B3 I! _
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
9 ]/ B9 L) u# |: ]  L0 N, o' J6 j1 F9 g+ J+ E
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:
! A# J" Y1 B& W# ?/ l  }  @( Z% q& L! h1 D

: c. D8 j$ V# e- w+ n: s  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
: E2 I1 \* u' E1 M- q
. p4 Z/ ^/ Z& _+ h/ D傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。