<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:
4 t- G& j$ N1 T" l0 U0 M* s
! M; K  m5 _( l1 ]" `: p) d: p* |: R4 z. B' m$ a3 L
  邏輯是,廣州話傳承自中古音...
6 p. F# S. |. c; D$ I
: z. p( o; t, l$ q0 [
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:3 M' {4 V4 s" F
4 [* z, G% i; R! j8 M2 w9 y; Q+ H
北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?
% S- Q+ V  L' @, n4 S/ j, i2 `近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?1 B( n: p5 f/ l0 J# _4 \% K2 D3 ?
新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?. P# G1 ^; m/ E' w3 L
古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?
& J3 q& t$ `: E$ w$ C
, L0 ?# g3 b/ ^! S) d/ R% g歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?* o  d4 x$ Y. [* s* t7 W) ]
9 m( Z, _. o7 O$ `# f7 J, a* m
====================================================
8 I" w; Y. `! B; F$ N2 r以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?5 F0 U, G3 D( W/ K' Q2 q( S
====================================================
( ^2 @8 R; u+ q0 |另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:( y/ N0 p& s; _# t8 `
, {% x0 Z+ P/ X  u8 ?. c
6 k2 [% @& `4 J* }  g
如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
" N( |( d2 n4 S
# m1 ~2 i6 f! s3 O0 w& h) X7 d0 y8 G$ E  e1 R* i
  唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。6 i3 |! A. l0 Q* \
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。8 W( X. X& x9 a1 _% H
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
" ]' C4 P0 N. \0 |' O6 P' c+ d: s+ z1 m& n) L/ s. u. D
  最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
& T' q, F7 g) P! S. z, V. I7 f4 Q  m
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
8 u. j, Y: X* Z, f' e' t
! j  V4 ?( O" I* P. \# R我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...  H$ m, K# S4 t; U6 D8 ~

0 V! C6 d2 U, F/ T1 }
1 A1 y) E0 Z. Y

8 C0 p9 K8 o* W3 q& Q9 {# D       何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。
3 y6 d' \0 W8 }. a- u
+ Q  ?$ J# L+ u$ k! O       古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。
4 b4 a! z; C, M8 ~5 ^2 k% V另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
* {+ N" G; w' K4 H5 q# |/ o% b
$ I, `- r4 _2 r& T
5 N/ ?- V- _. j9 O9 O7 T
Originally posted by magic   at 2007-6-16 11:57 PM:' u. Y. K+ L5 |  I
+ K1 k! C- H4 k, o+ e
....問題是..# h' ]  \; i  V9 Q
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
; k- y  |* p( Y  u: ?( H7 e( A
2 I+ p! b: d5 ]' T: j1 K# q4 x* f4 t3 W4 A& C6 |! _  l
3 B4 H0 o: `# Q$ [0 [; t$ E
; [+ R/ M$ a* C2 U5 }( k0 V- N
      以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。$ C1 [3 k6 B1 Y; u: h& [& X
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。/ F- G# z" e9 b$ A8 q6 H5 x  N

, I2 t+ ~2 h8 p
$ `7 @% k$ ^$ f4 ?
Originally posted by 12d3   at 2007-6-16 11:57 PM:1 n0 C% A4 D4 e
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:, G5 s  J1 {. A- a' T' Y

/ h% N5 \4 h! }' K2 X: V9 I5 a北京被滿人統治200年, 期間經過文字...# Y# r! |! |% [: x' B. X. p, r
3 t6 Z+ R+ V3 F8 P/ E( n

$ q) `9 u3 N) c( r! @* @; H7 B
. R5 D- u& }! q/ k$ [1 `# A+ g0 w) j8 I6 R: |
     現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」- {6 G" l) {; E- o& o3 G/ _
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。
2 e& N* S& ?# p4 p  p2 s* N* s+ t- ?2 H# ?0 X& D$ g, Z2 b1 n; G
  至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。4 A' P6 D! T8 o# ^; w

* y- G  X- g7 C2 n4 I  至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。( c3 T6 v& s  B; e; [4 q1 C
  * Y: [2 K7 W, [" _
  詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
; L+ Y( a( j: J  
3 \0 b: |) E0 J; H$ J  字的出現,紀錄了音,故可從而考研。
2 i' L1 z. @. A4 h  
  z' t* j* z2 K; |! Q" g  朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。
  x  v9 Q: @9 p- H 2 P0 ^. X$ Q9 {" \( y: n! Y
  跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢.......
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
0 @' Y' s+ k3 G% P" }因為大部份人都知道是錯,亦沒有定典收錄,沒有大眾認同0 n. N6 a- d8 H  J7 |2 }: X( t
大眾不認同就不是約定俗成
: ?( e( y  j; n) z( t* M6 ?: V的確,大部人認同的就會變成對
. P- f1 J) r) }) l5 x8 ?+ I8 P0 d. U& C2 z9 k) m5 u: z* b3 ^
可是"購","訂","刊"等字,現代的讀音大家都認同了,字典也有收錄
2 q+ ?/ Z7 G  `, u/ M6 Y為何硬要拿著古音來說大家讀錯呢?用行政手段去干預更今人髮指% t; |9 y2 A! p3 W
考究古音本來是對,但無用把現有讀音視為錯誤
. b7 Q# `( N$ I3 w7 _- @難道現代人說的就不是中文?
- n8 H0 T" K& ]& x$ ]( T1 X2 j, ?* W' z/ \# N; }5 t% i
說了這麼久,只能說你與大家對"正"的定義不同
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:
" K( ~3 {6 @' b3 K) K& m4 y日期:2007年06月11日  
' B/ s9 g$ Y, t6 T- U+ f1 \6 X# Q0 q5 V
漢 字 已 ...
. y1 i) s" Z2 Y  w支持  正體字!!!!!!!!!!/ Q: R: q! v( \, R9 x) H7 v
除左呢d
3 |6 ]0 [( {5 g5 e若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」
( w) P% K+ G# f8 h7 C  @# R「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:! _& v/ Q7 L" k  I- j/ w& b0 i

1 U: U! p: q$ w
- C# Y0 O( K5 P9 e4 \2 f/ _. j/ j國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
% r  j, H2 x* p& b8 Q
懂英文必能打英文符號
( K, [2 R& \4 F$ X  U% w2 K2 }4 R+ S白痴都懂打0-9 1樣' W3 Y  ~' v( f( F' Y6 |: y& H; S2 u4 r
懂英文未必能串同讀英文
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:& k, i1 L# y$ |" p7 L
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成7 c- b, W8 I7 Y( E% y. I  z
...
2 p, A3 G+ N5 j' A! \
) \  t- q. N; v2 b+ R) }
要考究古音! E- S: ?1 N0 l- e9 O) ]
不如用番甲骨文吧
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
居然還有人相信" 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 "6 `0 H: }% }% F; J; B
這假新聞 利害利害& X- m! m/ m% [4 z% o. k1 O
早成中華人民共和國入取代台灣加入聯合國
4 h& j" n: h3 W聯合國為尊重理事國 一早將繁體停用轉用簡體
3 [& S  |  N3 E4 F( e" k
4 Y, j5 @! V1 H0 H" y聯合國秘書處發言人一早表明這是假新聞
繁體的確不可廢' P5 M0 V0 w" g' M/ A% B
但是 繁體書寫復雜 簡體書寫方便也是事實
; g* Q$ O2 v% ]+ `! j$ Y% H2 h# B0 `! e. p7 `
[quote]2 B( K) H3 V. v2 E$ j# j
到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。 2 @( r# k/ }( i6 D9 s# \
[/qupte]7 r$ k3 m/ z1 D$ A" R' {5 r
3 i: E: f9 ]3 X2 O! u
不知道岑兄想表達什么觀點?支持學大陸網民?因為打電腦過多 很多人都不知道怎么提筆寫漢字 難道還嫌這樣是不夠的,想進一步推波助瀾?
9 `7 T# W7 H  C" L  e/ X4 F: l( T  x; B3 D  _. B
另外 實話是 大陸因為推行簡體 限時繁體文盲一大把 這又怎么辦?
國子監兄,2 @, I; I$ Z" A- Y% h5 {/ C) b1 F3 W
'古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」'.
& T  V  Q, F) {7 `若果成立, 宋音便一定不是'正'音. 宋之前的音才是正音. 若果唔成立, 宋音也不一定不是'正'音了. 況且, 這句話本身便是見仁見智的話.
$ n! k; K/ H: m6 e! W' m5 N0 C1 x( V3 z# }; C
要確立甚麼是'正', 歷史只是其中一個考慮.  依據o既'廣韻', 歸立o既地域有幾廣, 當時人口有幾多, 成書時歸立咗幾多人, 一年先寫好定十代八代人一齊輯錄, 其間有無轉變..........考慮o既因素多的是. * |8 [' _3 \0 J7 S

/ O' C+ M( h6 E5 ~而且,的而且確, 沒有任何人'聽'過宋音. 根本就無可依據o既'聲音'作為立論為'正'音. 好聽係'研究', 講得衰d係靠'估'! ) U$ ]& _$ m- f. F+ M
5 k( I% v7 K/ V) g. t1 n
'皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄', 呢d字好少人用, 攞個古音出來係咪'正'音無太多人反對, 影響不大. 但斷不能因為咁, 就所有字都要以古時為'正'. 如果香港幾百萬人用緊一個同古時唔同o既音, 嗰個點樣都係香港現時o既"正"音, 個古音只係成為一個歷史.
2 v1 \( S% h) B! R; q8 C
3 t2 Q4 b/ f5 p! s其實, 學術層面上,都唔係只有'Normative theory', 都重有'Positive theory'. 無讀過書o既人都講廣東話, 唔係只係所謂學者.$ q3 W5 c0 R; Z. M6 ]

; v: j1 N# r  ~' w' b: I( k  N6 F我覺得所有講廣東話o既人都有權決定自己語言點先為之"正"!!!!
[quote]Originally posted by magic at 2007-6-17 01:13 AM:
( H& Y+ `+ K  F" h
$ w" L/ d' q, }" n: F+ @....問題是... h! q  @. {/ U  h, T) [& d  L
1.他憑什... [/quote].........其實..第2..3..答不上..第一條亦不用答..因第二..三..能服人..第一條..就冇人會質疑了....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。