     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:
: a/ ?0 S! c g7 Y追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.4 r0 i* z l+ a$ [& x
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?( i1 p3 O0 v8 j! l: [8 m6 T. e
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
" \# [1 W- v; Z. @8 X% B文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! / P. g0 b T* ?* V' L# S5 b
5 L8 t. S5 q9 l) T& X4 Q* R其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為% | ?: q9 G. O9 a2 ]# @
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|