<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..8 u* e! U* M- ]: j( j
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
5 t  d& N+ A# t: V+ i6 B9 |3 y字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..1 q8 G# y. V* n3 w6 A7 L
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
: S, @# v" K0 a8 b9 H; A( }請間.., q0 ^$ i# j2 F% d) B5 x& U
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
; [/ [% E" [+ _* _0 p; |: v例如::: T. }$ u# ?5 B) k0 B0 V3 g: X2 X
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
! Q( f3 o4 Q1 p, Q' K# D! _8 a1 C: h
# i5 P" ^0 k" @3 e[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
$ l$ n2 L, I* ?4 F$ d- v  d你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
; @" B' u& {6 }! r: N) H& f: o; v. d唔好成日開post罵人呀& H) L; ~" {! @6 M2 O4 D
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2# z# D& k6 `- n1 `8 h
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
" f( S. I& d9 G# H" }& z) [人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
5 R: P# R9 x+ ~0 k2 V; x你好煩呀- o: D- w# X- h: \" S6 g& c
你鍾意咪讀,唔鍾...
( `( J/ K3 J  B* w( h
: l1 B9 j+ `" ?& x( R: K
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
- P( H9 j3 u6 b$ r" x
* v" s9 P# C5 ~# q( P; ~1 |: t: ?8 R兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
* b+ W( W! I; `" _% L
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
9 k+ a! t0 y2 O7 ?
- r6 t' ~0 |. u3 _3 i好多個自由呀
* |3 C, t; ]6 K6 s
5 j+ h0 {' N/ }! t5 _

! O2 R/ U+ s( r5 l7 L, _) `0 e拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:* B% @& M9 C& P* q  Y

8 c  D2 e8 C' z1 ?( Z/ R- J5 j4 a/ L. D6 K. j& M+ b
! k6 i5 k! n; F
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
& p3 |) v& o; n: f+ G唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)5 [$ f7 ^! ]8 t$ i
: D. @. O( E' ?( n. p
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?, N/ N9 ~. i: F

: @0 b9 E" |* d& b- K, _6 O& l1 y& c詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁7 ]# r( d, F' w% ^. M/ ?2 P, J) K: G
9 q3 |: x3 ~; b: Y* }
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍% B; s6 n3 x- X! a  w; e
+ F7 t) q3 q4 f. @( p) C; r& o
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?/ ^% `+ }- R; d. p3 v! d" E

* q- p) H( ^7 x1 D1 g原因我就不太清楚了, f/ x4 s3 E' D$ \2 d( q7 p

8 P* D2 v2 W+ B: V我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
( j  \, f- u/ e$ h# G
  _0 w9 z& A3 S; t1 O" h% x1 b這應該跟約定俗成差不多吧
+ g: S% @5 F: }  G& v2 ]) s# p# S  N, p+ n2 e5 @7 e% ]
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor8 V4 l+ ^! n  F7 e) ]. _& k
" C. E8 ^4 g) K( U& N& b1 y0 |3 d
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
% V' d' ?: Q+ C2 v( \/ ]& T" A$ K
與事實無關的2 I, h* ~) y) J) t" v9 m1 J0 o

2 p. k& C  d0 H8 V2 l/ x在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受- F4 T, d$ ~! q* r' P$ k

) a8 z  d& [; X正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的- E$ J8 X* {" e& {

3 w% {! `! A4 Z. L+ V如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點); h- {6 I1 ^, z* f- C6 }

: `2 N* H; M  U, u道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:3 _7 E- F* t+ q6 y8 c
你好煩呀7 K- s5 A) V* `
你鍾意咪讀,唔鍾...
- R/ |' t/ Q7 Z5 ]
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:) v7 `$ `* N  ^* L1 }- @& m: N5 [( V
3 \0 ?  k% F4 C6 w
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
( d7 P& r6 g& y; {8 C
6 }8 c7 z8 X2 E; Q& N2 p- x4 c
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
8 j3 |5 T; y3 `  A8 p7 a6 _' F& i0 V5 F; y, s
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。  }' R3 v( a$ Y- F4 G5 U

$ f$ C9 V5 ^9 a' y7 N+ Q希望這些積極反應是好的開始。
5 D% T8 Q# u9 _) S. T6 g$ K2 N9 P5 _+ R
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
: A; n) m0 {( ^" m/ A1 y
! {( \" r# M2 x無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。0 A  W" W* ~; w
加拿大多倫多星島日報
2 M' @/ }* l# X: i/ g2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
6 W( @; B; q- a, U. A& j; N5 A
3 \" B, c) ~8 L  Q) I' w....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
3 I  H  c6 b" V. G; R騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
6 Q- S  b8 P0 Y' C0 o5 b* V2 Z0 W' K7 l5 E& j, M( w
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
; ^& f" L( ~# J8 K
  _, E  ?; v$ D! ^5 S- N( e0 p騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。" P. T  f! {7 M! u' U

( p6 m" ^+ x5 @/ q- M騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
) z8 D  J. c/ m: I; O' `! ]& e, L& G
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。( z% `/ X4 g7 L( V
& U  U  B6 v: [' i' E8 n
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
, k( ?& S, T0 @& R
: q# M: ?$ ]! G  i; Y7 v先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
) `0 t9 I& L2 B8 l" e% l0 @* Z/ ]0 y9 i2 j8 Q
真的娛樂性很豐富。0 }; `0 c7 J. H3 |2 z) E+ u

7 `: o' X3 E- b, @  c且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
: m4 G5 ?- D8 l4 s3 }1 x& \3 G% b( N. I; d
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
) j) |0 H. H& B# W
/ a% W7 e9 [& I; r. v$ {加拿大多倫多星島日報
  l* l) I) n+ N8 }2 ]2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。