|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? # ?% ]2 P( s* o8 N
0 x! _8 M' G: ]/ n1 M5 i波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
; o& e9 Q2 \, O( R/ J! B r$ K; p8 v" h
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 + }8 w" x$ y7 Q% [
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
' f/ m/ u1 N0 M+ y, z$ q+ D(3) Appellation Bordeaux Controlee 5 E, K! ?: u8 N; Q6 C) o
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
, M% N" t [- i" B1 l/ |(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
, ~: l: E7 K( n( u/ o: |(5) Mis en Bouteille au Chateau
4 z2 @7 M3 H! _9 l, q意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 8 n: o, b' O! S" g. Q
& ^5 K/ A9 K w( V" J/ }
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97122 \! ]% S7 K/ j8 w
--------------------------------------------------------------------------------% M: k6 d# I) Y* i k" U/ R
2 J8 O# w# e8 a1 j' N
(1) 酒莊名稱
3 L( }& v! E5 w3 P8 O酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。+ Y. v4 |+ j5 g8 ?6 |
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
3 t. A6 H3 A/ Z) n- A: [
; Z; h) J" C' A+ M$ c(2) 產區名稱
3 ]0 d7 @: B5 ?7 [7 V- z酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。8 l! n/ g( [5 c
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。& I; l! j& _ J7 @0 \
% Q- I4 O2 P* w& T1 m) c5 Z( V
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 0 W: \+ W0 s$ [) `
" H6 B8 _9 ?" v% j8 ]5 ~6 p9 RMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis / T3 u4 O6 G$ h8 C6 K( R
- T3 W- k$ T4 Z
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
& h/ L2 V$ ?! u F3 }' L
5 }; h2 @7 \# S wSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, ) U/ t; A6 n+ e9 B- R; X t$ X
E( G% [" ~! z$ [0 n: v3 @
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol & R E* s% P4 b8 z
: }: n. i. y/ I1 J$ }, D其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
* q+ B0 C0 @2 r
$ l& p; b N& r$ K ( A9 w8 J; r }+ B3 F
(3) 法定評級6 A6 u5 j. n- |, A
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。/ _: i# ~# y0 }2 l8 ~: B
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
# ^4 B) w2 N) ~ 4 s! C( P. d/ }, K5 |
(4) 年份- X6 B% I# @; z5 |
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。7 n+ j' \5 r9 U( j' E8 q- ~
% O8 w+ Y7 \% F+ o k4 b' g
(5) 於何處裝瓶
3 y, S( _( K% T, O葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。; J ], P2 M9 c8 d) X8 G
& j2 G" q, g* T& W" r0 G" \( @[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|