<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » "吐蕃"應該怎樣讀
返回列表 回復 發帖

"吐蕃"應該怎樣讀

所有藝員都讀成吐"播", 那美国的紅蕃又是否叫紅"播"呢?
"蕃"字有三個讀音,分別係,"凡","翻","播".
& E# C$ a4 i7 A5 _+ u
, h+ E% S. f. ]6 _% q' ?: u; o) q"蕃"字只有係"吐蕃"呢個詞彙度先會讀成"播"' D# P$ p/ h6 A
; [# o* O2 i' a% a: Z
而樓主你講嘅例子,美國嘅"紅蕃",個"蕃"字係呢個詞彙度會讀成"翻".
) B' l- N/ d- _6 S8 y: K3 t; W0 O, F$ r' |8 s
當"蕃"字被用黎形容外國或者外族時,就會讀成"翻".
"蕃"字有三個讀音,分別係,"凡","翻","播".
+ G4 v& U/ g2 P1 x0 c& G, z5 {
5 C+ M  [: r* c( W  T; d. U"蕃"字只有係"吐蕃"呢個詞彙度先會讀成"播"
6 \& a/ ^5 I; G5 p$ H% @0 l$ _3 d/ K' d2 ]' J( {  i6 l1 I% H7 b2 x
而樓主你講嘅例子,美國嘅"紅蕃",個"蕃"字係呢個詞彙度會讀成"翻".
6 n. \  \4 X! v3 S1 O
# Z; k( {  g, h, r1 Q& O, n) f當"蕃"字被用黎形容外國或者外族時,就會讀成"翻". ...
& [5 r' X. ]( h! c, x3 U8 HWinters 發表於 2009-11-26 07:22 PM
+ ^, r8 z4 V6 ?
極好極詳細ge解答~^^~
係讀播% V7 z# N: o( c8 N9 L( F: z
西域國名有時唔跟字眼讀
我仲記得個陣岩岩中史堂先教完~然後睇無記d古裝劇班友又讀返「吐凡」...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » "吐蕃"應該怎樣讀

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。