<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末
返回列表 回復 發帖
Originally posted by esterqwerty at  02:05 PM:' A: l+ ?" ]- j- e5 ~8 W5 a" g+ q

( x  @( r4 y. e) L) \; T! D% U3 X( j) f) T# K# c5 Q0 ?0 t

: k' Q; d$ W# |) b4 C"正字"有佢出現過ma?
' u! N, f' T* \"正字"可能冇,但當中的"正音"就有
" f( E) f6 U; e( N- m好似有集敎人讀"韋"字時,話當係姓氏o既時候,應該讀做"圍"字
& @2 K7 c) i8 T) h. o2 V! ]4 w3 B但係最後又話當然要尊重返當時人喜歡用邊個讀法,好屎窟鬼
+ E, {. J& ?' `+ Z4 Z$ S+ e仲有,d博士自己講野本身已經滿口邪音,成日"時奸""時奸"
問問大家,知唔知呢個字點讀?9 J5 [' g. W5 l
4 g& t/ p+ G) g. t* R; l/ ]# \
"騭"
.
Originally posted by 阿感 at 2007-1-7 14:41:; K$ {( o* U9 w) P/ ?
8 u# n1 q1 F. L
"正字"可能冇,但當中的&q...
7 P* r& y% N; S/ |6 [5 I- V
: q: H3 F. S. K
我班有人名叫羅鑫堯,那我們應稱他為"羅欽堯"還是"羅鑒堯"好呢?
.
Originally posted by 155220 at 2007-1-7 10:02 PM:
- y* o  ]# c- @4 r' L" P問問大家,知唔知呢個字點讀?
7 f0 \, o1 i4 D, _- A1 I" x3 i) F" u: }; \; i; H9 a
"騭"
...???質???
Originally posted by esterqwerty at 2007-1-7 02:05 PM:7 F; ]9 A1 [4 [' E$ g

% f/ S# \# X. [3 y) e5 k9 N  {  n( n3 s: _/ M
: m$ ~- r1 |! B
"正字"有佢出現過ma?
yes..[都係受佢影响]
Originally posted by magic at 2007-1-7 01:09 PM:( o5 G& D  X1 [) \6 m7 r
# B$ N, ^* B7 I2 t
有冇人有何文匯的相...??thx...昨日去鵝頸橋...个阿婆話有相會好D..thx...各位大佬幫幫忙..
2 W/ x6 Y' W) j- `+ {& g( h( v' J

3 a0 {& V1 u: a1 ^3 K6 j+ [" n犬儒與「跌打」
/ m( E5 o' f+ b! y  L( s# {( |  H' G' S! W
.............................................................................................................5 N; g2 i: b4 s# t
一說到「犬儒」,人必想到一個糟老頭子的形象。殊知不然,那個何文匯做靠山的節目《最緊要正字》,有一個據說拿過甚麼小說獎的有型後生哥,新潮打扮,居然就是個地道的犬儒。- r. r  b5 o0 _* Q8 y0 c
( D3 T( [; T7 h' z  @' q" i* p
他指二著一個「跌打」招牌來「正字」(其實是借「正字」之名來「正讀」),說「跌」字要讀回跌音,不得讀為「鉄打」。明明是跌,焉能「鉄」哉。
' m9 I7 x% x& w: k( n, W
( b7 ?. J# i: A/ W4 O這就是犬儒的行徑了。犬儒者,學識不廣,又自以為是,於是「擇惡固執」,還以為有益於世,實際上卻是桎梏老百姓,害盡年青子弟。年大將軍的私塾聯,其下聯云:「誤人子弟,男盜女娼」,告誡的正是此輩犬儒。只可惜如今已無年大將軍在世!
/ N" l8 u4 w) k2 E  p1 h; m0 W
. P7 F; s( |+ E* N6 s7 q5 t& j首先,「跌打」讀為「鉄打」,正如「大嶼山」之讀為「大餘山」。廣府人不會凡見「跌」字就讀為「鉄」。
" u, n, x& F7 h; \9 f2 x6 A2 g2 k7 B. d7 M# t7 s6 A. j
再說,讀為「鉄」音,殆亦屬古音的變讀。依《集韻》,跌字還有「突」音,解為「足傷」。你如今即使用普通話來唸「突」音,都近似「鉄」音,所以不能說只有跌音。5 K) e: t7 f! k" |- K
% t- Z0 a- s1 c7 H5 w
何文匯一味用《廣韻》來做標準,《廣韻》的「跌」與「迭」字同音,那麼,跌交要不要讀為「迭交」?節目極力包裝,可惜貨色太劣。
Originally posted by 阿感 at 2007-1-2 11:52 PM:
6 x4 m5 t( N2 h個"時奸"亂咁 "提唱",唯恐天下不亂
! @8 o0 j+ [2 B* ~
.....................
: ], {( r, ?$ e# s5 c1 V! W% k
「何氏病毒」出陰招 5 X+ A1 W  a# T; m, l
.............................2 i6 |: p6 D+ i4 N! A
「何氏病毒」愈傳愈得勅 ,於是便要人改姓了。姓任改姓淫;姓韋改姓圍;姓衛亦要改姓圍,諸如此類。改姓是大件事,自然受到反擊。熱心推廣「何氏病毒」的傳媒可能怕得罪任志剛,所以不敢叫他「淫」。加拿大傳媒亦不敢「淫」,因為有一位老任是他們甚麼委員會的主席。  X' U2 [$ \6 @% [& k
; L- a  C. V+ P. W
顧忌多多,又不肯認輸,所以《最緊要正字》改完韋基舜的姓之後,補充說,可以容許人家自選讀音,不一定要讀「圍」。
" U3 {+ r' d) F- s7 I0 [7 G! y) z0 N
這種做法,雙重標準還不只,簡直是漫無標準。然而,這實在是一著陰招。他們等於說,正讀是「圍」,我如今姑且容許你不改讀。於是傳播下去,不姓韋的年青人便會盲目接受,時間一久,姓韋的人便會孤立,終於有一日,姓韋的人會被逼承認姓「圍」。
  Q; W* o; |6 A
* M2 U& n, d* b0 _# E; P  B本來是屬於文化學術範疇的事,如今居然出到陰招,真的可謂斯文掃地,誠屬中文大學之耻,因為做節目的人,多是中文大學的「博士」,若不想中文大學蒙羞,這些「博士」後生仔女就應該本著學術良心,有膽去「淫」志剛,而不單是「圍」基舜,還要圍完之後作網開一面之狀。1 H- Z) h/ w& ^+ m: J* ]& T

! P8 d0 L/ R( x+ A5 c傳媒自己中了「何氏病毒」,還要做節目來推廣病毒,請對王亭之本文「三省吾身」。
Originally posted by magic at 2007-1-10 03:41:
3 M& n  M8 E# ?6 {...???質???
- O7 J+ ?5 m; I9 y7 Z# I9 a/ V+ P
5 K2 G) W5 ^$ S9 k& P( j( n5 @; g查字典?
. ~& Z( ?7 h) J7 K1 g% t& P3 H
# I4 |  g; A& `. t3 J+ G) l7 y我都查到呢個字,不過唔知係讀"人質"的"質"還是"質量"的"質",抑或別有讀法,故上來問問。
Originally posted by magic at 2007-1-11 13:40:
# U2 C1 l: M! T3 G, q5 p" Y7 h
4 q- Q  b2 I6 F' d) F9 M% H.....................7 `: g1 @5 o: D. O# E) {) b

: Z3 P# b8 p5 F- B2 y; q: }' F「何氏病...
! I: H5 P* L9 c/ O! D7 f
8 V1 l% P' [: V( l/ ~% b3 ~# S
咁姓華又點?
0 |& b" R( ^$ q- p5 Z3 O3 x讀"中華"的"華"音定係"話"音?
都唔知作果個係唔係真係岩的...
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。