<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀6 Q- e* x5 l" [$ t' J6 l9 ?, P
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' G) C" f  J, {& [  O同 '' 當你收到時你就會知道'''
# @4 t: o. z5 D2 _5 @! b9 ^, D
$ r+ n7 r8 D/ x% c6 C變英文 應該點寫呢
9 L7 d, M) x2 _0 I
1 n- n1 w- o; u5 C) w6 b% Z請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見3 ]  M: D% r- [" Q/ c7 y' P
我只想用 ''surpise gift ''( S3 y2 \( C9 U% F% j6 C# P
: K6 c* n( X( D1 b
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
3 s& Y5 ], j4 P+ |5 i. b" {2 }# S- e! x2 g# r
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ J8 ]% J$ k+ @. o& ~
同 '' 當你收到時你就會知道'''! S7 p2 b6 e) _. t, F' C

4 x* L4 U2 `2 J; U/ e6 G) V 之前又點比
. f3 I0 n* _3 ?2 [. |2 k0 \- L4 u$ U% W
by the way,
/ Y7 e' D% v$ h" ?: H; b, M) r- Z; h% X9 c2 ]; ?/ O! f
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
: r' [, V6 |. \'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ D/ h; g( [; b$ p1 X. e% [' G
同 '' 當你收到時你就會知道'''
* h8 P. j: r$ Q, r# {6 q% {1 R0 @3 B
之前又點比
. ~5 C+ X4 e/ }% r( l4 p
, s6 s7 ~; A" v8 Gby the way, 9 _6 ^" S1 _) ?7 ]# f5 d- X
  [2 n# s) C( @" n; E7 M  @
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, R. Z1 p! M; ^
. q% T6 Q! I8 {1 f4 x
即係之前不在香港1 f+ e; S0 O7 H* L; i. k  H
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
# q  W1 I  u8 ^& ^3 Z6 ]* x4 n
4 ?5 w: Z) A8 ^7 ^2 |3 @$ Fthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)7 t0 C$ g8 |/ `) s$ N6 G$ C
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".5 U7 N0 o3 D; d' t0 B: n
( T  s$ \% i$ Z3 b
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
, a' G# i  @) W/ o8 q( D% z  m, x  F6 t. m- S2 K3 L' H
or
6 s. v. J2 w. I0 L& w
6 R: q& n& V$ Y. l5 s- s2 Q2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。