<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀. l) G- l( |7 M; g: R& N6 R
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( Y' y, [' K5 l( G5 K
同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ s# t: I  e0 M; P8 J/ o2 V% K2 W% ~+ S4 S& k; m4 O
變英文 應該點寫呢
# N5 E: G* ?- _2 S. W9 }" U7 G& h0 }
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
6 ^  U8 t# }; s我只想用 ''surpise gift ''6 x4 H7 a$ V! m" l% v8 w

& ^  P' {5 v8 |0 A# h! Z% W& Jcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 7 j3 I0 Y0 l. a) w; W1 B

1 i0 `  k2 u6 v7 p9 p[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 A$ e6 b( w2 g0 }" j$ a6 O3 a同 '' 當你收到時你就會知道'''9 o* t, g+ H1 k8 E; ^$ c. f5 l" n
# D8 ]! L: }- o9 t  I0 j$ N  k
之前又點比
/ F8 ~! V& _" G+ R5 A6 }
: ^; J( i: U+ Pby the way, ' c$ H& R1 e2 d# v/ ~; t6 ~% Y
) ~$ [; O) S' W1 Z6 L4 S6 e9 ]4 h
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' R8 P3 X( g) K& j' }
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''! y% B+ k, d; `  g
同 '' 當你收到時你就會知道'''7 B( R! y4 u1 G2 ], p
9 R* ~1 ~- b, t  ~; @5 r7 c* k1 A
之前又點比0 W! L5 k& O/ ^1 k6 ?4 K" s# ]: p

: i% h7 l8 @9 g; l9 w- x2 o) Dby the way, * r9 a; ?! f# l

, ~3 l( [: E# U+ Y1 w; OI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
. ?: C4 _0 H/ S/ k" W

5 Z+ p8 b; k% Q& j( ?9 n即係之前不在香港
* {- ~5 p7 G' m5 C; X* |4 Y$ V但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )5 n0 ?5 e  z  T/ A, k- I. ~& ~( c8 X

- I. x  H7 L3 o  @thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)2 i" ~1 K6 T# |3 M
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".* [" x/ y  E( F2 n' y: a& ^

, L  T# V1 @- I, I! E3 k3 e1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 a! X6 e# T0 n( T' J+ @
9 Y4 E# x$ R* j$ E! h/ h6 e9 a% Zor; _  Q& P2 S; H& [
! I. K  z  a/ H+ j
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。