<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
, R( n' }# ~: E2 X 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 m1 G2 q4 y% s% X$ O: o* W同 '' 當你收到時你就會知道'''$ Z5 g% S$ t0 ~" x- W" G+ B

+ a, ^( w4 D/ c  ]' F變英文 應該點寫呢 $ h+ N" @. M, I

9 Y8 V9 Z: j% {- p( S& b請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見* a0 X3 V4 ]3 B0 E5 _. D' ~
我只想用 ''surpise gift ''
, t/ B% q- o& X, p7 N) c0 R6 N" x  A" l$ {6 H) l* K
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 + f. v% Q  H( V
, d; Z7 v: M& K' B9 H1 X. C( J
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': j$ q: ^6 S, v  c# F7 x- p9 t, ^# w* Z
同 '' 當你收到時你就會知道'''
  \+ z# @: }9 ?/ j& i: V, `9 Q) d/ D5 C  J& }2 p- E0 [5 p1 n# l
之前又點比
( ?& o" n' c- A+ d- I& z. L9 f1 j# Y- X9 G' n6 U
by the way, 6 e6 N; R* z' q# p2 d+ }

! B9 y) W% e! eI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif$ W: |+ |$ c1 j+ z& G$ O" t
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; c$ v& [6 p; B& E同 '' 當你收到時你就會知道'''. u& m8 W" _/ q& m+ |4 d
2 r0 V' H/ P( Q3 {' P( z; W- g" r
之前又點比
5 x5 q: ~3 ]. O7 K% r' h' t$ G( X0 u5 D8 c9 g
by the way,
( @0 J8 U9 l- F$ h# L
' C' r( ^/ d8 ^I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 H6 Y! `1 z$ D6 M# m& {

' _5 J' C) g! c" V7 l  Y即係之前不在香港
2 q& k; f& G7 o; Y$ L但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
7 x4 a7 P$ [4 i. d
  M& O) Z" N: ?) jthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
8 e! z0 J4 i6 w0 D+ x+ r* A9 p6 _第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
- w) M% X4 ^: D7 V4 Z) y6 Q+ _! c" R- H. A8 A
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.; V. x4 l% j& n" p* F

/ D: L' C( W8 Oor
9 H/ f4 q" d8 ~2 Q( @$ }7 v  B0 F$ ^. l- O* j
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。