<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀: x* {% m1 [9 c8 Z) ?% J
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ ]5 o5 W1 F6 O
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 ?+ @  _9 i4 M
2 R2 o/ C, B& W& A
變英文 應該點寫呢 8 n& B3 g; T6 _2 G+ r1 b5 D2 ^

/ C2 b8 U& Z* D9 e: y0 F2 C請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見1 l: H5 n- _3 j& o
我只想用 ''surpise gift ''
" G5 [6 T+ M9 V, S! y/ ~% i/ N3 c) F3 O2 V- a3 r- s4 I/ D- ], r
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
6 Z# f, ], X& `
3 J' i$ v( I) w' Z[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ V" G+ D" L' h$ i/ y, x6 e& l" r同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 ]! m+ @8 N( x. d6 G0 E, X
' n9 ]9 F- W/ R9 b& l! s 之前又點比
: P# P8 x- N% e  b" H+ L% m' w9 }4 y# W# h" o! \
by the way, 2 h8 d0 m# D0 |3 x) M

7 @) Z. @8 u8 D, B" ~I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif4 o- f+ S& Y+ _9 X; V; P9 L' ]) Y* M+ e
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# d1 K& j! y( s$ G! }  {
同 '' 當你收到時你就會知道'''
  A. Z3 k7 ]: J- u* @( L/ H/ G3 I. Q# a# p( A4 a
之前又點比
) f7 J1 b+ T& ?7 y. t4 ~  P7 }6 q6 O+ X' j$ r4 k" T
by the way,
% G4 A; u# o! ^0 M
. T2 F* w# m$ @0 \* dI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
& D3 f3 r" F% ?! w! w( {$ n5 q

/ M0 j2 s/ m/ X$ T. q0 ~' A即係之前不在香港) G' q. X0 `6 `! z3 G: E2 Y
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )* e) E1 r# K8 ]
* O( |2 m2 d" a4 X& \$ z
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)8 v% J' U1 J' Y9 `
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".( X+ t) U7 `" m
, B* K  g; E/ n$ R4 p
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
7 I6 r, b) E) ?% n1 s2 C6 T8 ~% t. ]  A0 y' g4 y1 ]
or
3 W" I5 F- E0 ^% }% S* L5 s' k6 J. l" j& Q4 C
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。