<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
; J8 y5 D- e5 o2 l 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''. v+ W* G. T/ ^4 z0 A( ]2 P
同 '' 當你收到時你就會知道'''0 U. O# }' S; }) S  y& u& @6 @1 n  \
  w; C7 e7 T7 Q1 J0 w4 ^% ?4 \) O
變英文 應該點寫呢
9 L' a7 w' S/ V% u* {7 A
6 A8 K" c. I5 O2 ~% e0 ^7 ~3 T請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見' S* K! ]% V" ]$ e* K& y, \- M
我只想用 ''surpise gift ''
* K3 N$ W. y7 Z  ?' c
) M! k6 D8 r, \+ H: n; tcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 & ]2 S, d. o0 B4 b) f' y

. w5 O9 j: z& W! V7 e, A[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', H2 `- o5 c3 @  }' s
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ F7 @- _9 W! f) M# j' T

+ r6 d- W; {2 U; _: e- b 之前又點比" O6 {1 {5 _$ ?8 F" L& Y& u

2 B) c$ l& s5 f) [by the way,
! U5 t  B9 {0 s4 u3 K, p3 I+ ?
% r# U& e5 |# s3 ]3 Y$ Y  z+ y5 LI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
1 d" H- a: j. a# m'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
9 S% ]* a. H# v& \4 \$ A同 '' 當你收到時你就會知道'''
  f: C2 G* f  M6 o6 P# z
2 _7 x/ e) r7 u: h; l 之前又點比6 g2 P, B% P0 ]
# x0 j: R6 v4 C& E* _2 Z3 x
by the way,
$ K! B0 h7 T% |; a4 r4 k/ z- e  G: B
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
# }4 @8 @. J; X5 G  }# x* B' `& r# T; N" D  h
即係之前不在香港3 C' z4 w9 v, I. a# S
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
: i' x4 _! T; V; y- E$ D  O" }- c" S( K* W  l. t1 I
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
& G! v( u0 A3 p, b) g  R% }3 A第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
) l! E0 t( i+ |1 D
1 j* r1 e! O9 f1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.6 f8 }* F- j/ R& u; _) w

3 j  a& a5 j+ |8 k, C) k! c% qor
( Z6 \) o6 Q; z
1 B( Y( `: ~3 i: H! f2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。