<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
$ z- W+ I% s7 B& A. n$ q 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; ~: z. i8 d+ B# c6 W6 K) u2 `同 '' 當你收到時你就會知道'''% a, L2 y' r( x0 D" |0 r8 X3 ~: I& Y

; }8 B- |# e& m; L$ H! |: }. {變英文 應該點寫呢
- J7 [  |' I0 m. r- J/ M
$ v0 L4 v7 {! g4 c- A$ ~1 M請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
; r6 L4 W6 h! k我只想用 ''surpise gift ''
/ ]: a! j$ [! I# ^8 S' Q+ i% K$ b. w3 {+ O- d4 V
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
: c7 Z. O* F6 a" {5 Z! |' }+ Y% f
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) j+ c' w0 N1 f" c; _( m) E( E. w同 '' 當你收到時你就會知道'''
; e. |- I% ^2 P6 y
/ X! B* I, P9 z5 I8 p) M 之前又點比  n: ]5 W0 h: C' M5 G

0 J7 [' L( m  C; _/ gby the way, " d2 H6 n0 i/ x* F0 Q' P( `
2 S5 t3 d: D5 |5 y8 ]" \
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif2 d) X. H! Q1 Z6 T0 H9 Q0 b
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 I( x! W1 A$ g/ {
同 '' 當你收到時你就會知道'''5 S9 d8 q$ K( P4 r9 p( p; T
3 {9 t( f7 l& S4 V6 q5 u# c! i) l
之前又點比
4 |) Q- o9 E( D: u" z3 y0 k$ B, m5 R% o' I3 Q% ^  o
by the way, + z" i' H+ ]' ^* K- X# _

  ]9 C8 v. ^7 X9 v/ _I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, L1 W& I; Z' Z& x- D
2 g4 J  c1 ^& W* ?2 N1 v# u2 I即係之前不在香港* |) `7 E- B! B' J
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )) k; X* R1 I$ J7 s9 R( `

$ V0 H7 ^& t* _2 T- tthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)1 B4 J; y% Q2 o
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
9 \, i4 H: E0 Y4 Y% n4 ~* [" ?9 a% K
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
0 x1 m$ P" H7 |' D% O
& p5 I* K* r; c4 `or" ~0 Y% j$ C- w6 V

/ S1 S, }* T$ S3 u  E2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。