<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀7 u  y- T3 y, A0 r; I! F0 t
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 o/ b3 u: J" D  V同 '' 當你收到時你就會知道'''; ^/ W) W5 a6 l2 T$ n- N# d: e
) b( n. ]9 c0 R* i
變英文 應該點寫呢 / Y5 }4 J" d6 M" S7 K0 G
1 h3 \" \6 p# M
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
; c; u; X3 C, M7 K我只想用 ''surpise gift ''
; h0 z3 R' j4 Y, t% J$ _) V! N" E! c: L7 e( Q3 K, T( {* m
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
4 N+ L0 v3 d6 I3 v% M- D6 ?* p. t: l5 |! _1 Z' \' i) h& W; y$ q+ A# ^
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 Y5 \* e+ f. [0 n1 N! g
同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 S, |, ~3 Q5 O) U# c  u; `3 T& b) B8 G3 \; e, n; r2 N
之前又點比
; d4 A" j; ]6 L9 P! a: T) j9 z7 A  S8 I/ e' I  r
by the way, ( t2 H  U! X8 s+ t

) N: r6 b/ @% D7 e. z% V) ZI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
" n1 x, ~6 K4 {1 G'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( X' J% E0 _6 x- d  ?. Z同 '' 當你收到時你就會知道''': l/ M; o7 @' g. R. }. j- p

8 F% u. o% R8 e* y* S8 e 之前又點比
2 R# ^. e$ p) U2 G- U1 P# }% {: m8 T; W( d- k% l
by the way, 0 g/ M6 h  k3 P6 {( ~3 q* M' }

4 k- Z6 H9 Z; H. g6 D; [I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
$ A+ C/ a: x$ d  l; B5 J- o% X, d+ W1 T+ B% }, e7 g* W2 X
即係之前不在香港& o* i) n5 P8 ]" ~: j8 z
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
4 x$ g! L' A1 g5 Q6 b* Z0 U0 l7 D% ]( I( L/ o* @
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)9 l8 k9 O# _( S$ g' X! X$ J# Y
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
4 y: y% O( C# n3 L
, r7 w% b: C/ f& {1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
- Q) U2 i, Q( i* j
1 g7 T, p' [# \  A. for
1 e& A/ P/ t! K' |
' D5 ]3 Y) c: `$ G8 P2 u2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。