<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀# r  L9 R4 t0 a9 @7 F. U
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 q5 L: R3 T+ S! N3 r9 a同 '' 當你收到時你就會知道'''
( Q- b( c* a# O# X5 O' I; d! y
, s6 R& I0 ^$ w9 I6 d變英文 應該點寫呢 . \5 }( c" G6 d$ V+ @1 {) [& V

8 q7 N: P# C! J; O! ?& l* k0 m請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見3 [4 x9 t0 ^, d6 K# Y# a
我只想用 ''surpise gift ''
! q& J5 e" L4 m* c6 c1 Y4 `, S
3 u) i  d- b6 x* U% R* i, e0 N: ucan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
3 a( L# ?/ Y7 |2 S6 P1 u* b5 I; `( H+ H% h( W* o+ C7 M
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 m7 |4 {5 b$ p2 A2 U
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; v7 G9 ^$ e- a+ S7 R5 I
; a  l& L6 g5 U6 {$ f; k3 L 之前又點比
# m4 `; X5 z: G, @+ Z, O( q+ o& ]3 t# q' x  Q
by the way,
0 }  X$ F  v) s5 H0 O3 T! p& ]$ ~+ G
  d/ a8 H# {! ^* A9 l. qI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif2 g  j1 K3 \$ m
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
( x  G, G8 ?! ~; N; x5 l同 '' 當你收到時你就會知道'''  q& U7 f8 _" i  j* a' ~$ O
+ G) \; X4 w+ K; T' s3 D
之前又點比# |8 b0 ^- I. U2 P5 G9 X1 G; ^
/ J2 e- a: w% ~
by the way,
) A& k- Q$ V0 M
- \: v; i- O1 W) P4 ^0 x8 FI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
. R. |: {5 @! i' }
4 I4 \5 x& ?; Y& w即係之前不在香港  ^7 A# Y1 m  W
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )  ~7 p2 {( N& D

! E- O, k* ~* F: Pthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 |6 t5 l0 D% K8 V* M1 D第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".0 ~7 Z$ \/ w" \( \% l

: G9 y, R5 }# x: L1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.9 f1 P4 B9 c7 L4 M9 G! E
8 j' H# P; ]1 U, f1 l/ K4 V
or" O: ~, S5 j  _% o

# _* Z3 ?% d/ @0 A* I+ ]; y2 U2 t2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。