<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
, Z! g7 N; q! i% A% C 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& |8 Q$ |& E' t  M同 '' 當你收到時你就會知道'''
% e( p9 j/ `7 O- Z$ M% e, o9 W  c& B7 U8 u4 m5 t: S) {% p
變英文 應該點寫呢 - C; ~; O: }: _0 i" e
3 r* i+ c5 Y7 b
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
$ Z6 e& ?# }! O; Y' x4 ^. z" H我只想用 ''surpise gift ''
7 O" c! ~: q: Q3 A- u3 x$ ?4 v( U; |6 i/ o- z0 S! q( D: c
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 8 `' H9 s! ^; g3 P9 S; i
- q( o+ B5 X/ i; m% `
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# p+ D- Q. n7 X0 v, _6 H
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ j) r# @" v9 {- ~/ [" b- N1 a3 K3 C8 c: M( H3 G6 p3 Z; L
之前又點比9 F6 k2 H2 a$ ?* P5 N3 ?

0 O2 T- Z$ X( v! A3 k4 T' r1 U$ bby the way,
3 h. {3 V: j# o; h  b
9 d; j) ^, [8 s% @1 W1 ~I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
% j0 F/ K. v6 s* l- s. W( ~% i'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 V- T- G* J1 m. ^3 c
同 '' 當你收到時你就會知道'''
- I. f1 `' x$ i
& I2 a+ S0 B9 ~" v 之前又點比$ P( \9 c. E, n8 S
. H- W" Z/ `! Z" q5 H
by the way, % X  i4 _% C9 w3 p6 u" W( X& ?
3 \# t9 {& d/ G
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, ]2 H3 D5 @% H9 d( w) s
/ b# v* Q  O. H, q( G5 X即係之前不在香港
! E$ }' x, ?1 {9 q$ B# Y但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )& d8 V7 V9 v' W' w2 A8 M
" \, M5 d1 D8 c8 l* K! }3 I' k
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)5 O! f! ]- ~+ A& d+ Z8 E
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".% ~! @( L! k  m7 A8 \% p' g
! ^4 Y/ B$ V7 m
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
" v, H- w/ l9 v; T* y! K+ s9 ^4 E/ S; v1 I
or
: A/ U. I# r; V* L( b+ P+ E* H: \7 k  z9 c' m+ _  b+ G
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。