<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼- n6 |6 p  {1 X3 a1 R" a) }
........................................................................................................
- U' F. t8 ^9 v  B. N* ?凡受何氏怪音影响的人...
- P% P1 S; M. F7 f, ~& r6 q7 O9 r3 z* Z& Q4 F4 B
多喜查《粵音韻彙》..+ l- l; E7 Z$ s
2 ]3 K- b# d' F3 r" m
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..
6 `7 f& R) O% t; K! m1 m1 h: p4 D7 u+ O- Z5 }
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
& O' q8 s+ z( C0 H9 f" M  u) G  g# m. m
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...# h) J( a3 g& }; o& o6 W( a3 O8 t
' i- E2 Q" N9 I( @/ E1 [6 Y
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音
" |$ H( e) B! `/ p
" L/ X* G" [! Y  ]) U簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...4 y' Q! Y' ^& k

3 Q; X6 K2 i0 Z) @, y* j% b請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
/ h' V/ `  W3 H8 b# S
7 W% E+ {- ?2 ~; M/ g- I3 |) V7 O+ Y1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??
3 w" m4 d9 z' d2 ^: i& t% a' I! }2 b- e4 c
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???* R1 Q1 [: H5 }- N  h
. d( c0 g8 h& [4 `& h: X
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
9 |# `7 s3 Z# g9 `: M& k" i6 L) t: M4 k
...何氏x音....
0 h; p8 V! W2 p# H7 Y
+ n* R0 ^$ }! X3 S8 J0 S1 O  Y是大是大非的問題..
0 N% |7 C7 x' d6 K2 ?( x
5 ?$ q/ _5 j# }( b. i.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???2 g+ m0 F1 N! w* w) L4 m: \
" q5 W5 J, U9 [
請拿出良心吧...拜託....
* W4 Z2 E8 |6 {: s9 [- t...
$ `! l$ G) L1 w! }  l6 o3 H) e5 o# B' A; |: f8 `* ?/ T
[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
9 g# u) T1 P' k$ B好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"- O$ u* D; X1 S7 w
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音
& v! L: ]' f& N7 K9 F' zhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB% P& }* k, k0 t  b, W  C7 W

/ g2 \* |1 I* Y- X" B講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
; y; b3 r  ?" G' R! @近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?5 J8 H- i% V; d! g' v

( O7 |; |" u1 l[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:
, X) E8 x( @' JD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
. Z. {+ J% \5 m/ p.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧..
$ l) X& U2 b! O4 g5 d
5 L, g: r! _2 s  }無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
0 |: J  Q. N2 A! p; g
% `) c" w: B& w$ p+ p6 u3 c我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
& k% d- v; P* M$ A. E1 g4 x0 |5 y1 I: E9 L& c/ k
簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音; Q. U, e: Y. U7 Q3 U, B6 H
( f$ Q, T  N# V# E) P8 h
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
; P7 R, G+ K$ y+ ^# p3 l' g# ^0 I; O+ U' C
請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
% F# {1 k# d# u; m; A' y4 ?. Q////////////////////// z8 ^$ U, @# ^+ M
* n/ i7 i3 d( m( a% e# i
無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
1 a& m% e5 x. M; X0 W+ P音音不正亂, 政府喜看也!
6 \( r+ L% B. D; a: g0 \不動還續爭, 國語將入侵.
+ f. K, u+ h5 U; G汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:+ r, D* c8 N+ \  W* [
粵音之死亡, 乃為無線乎? : d/ G* @$ d7 ?3 A& g: `4 L( U
音音不正亂, 政府喜看也!
% Q# R6 l- k7 s% @: J3 l5 ]不動還續爭, 國語將入侵.
* x0 j5 p: C5 e8 |8 N汝等莫等閒, 正確常粵音.
! Z( y8 L7 q- J3 a* @
.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...: K1 i- z( t- d& ]" s& O1 k& _
只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄$ O+ i  l% |) ?4 V  ]
; o' B, o0 K/ }
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:
  Q* z, d9 ]  K/ v" u3 \% W7 N! m8 a
.....以此例...竟連粵音...
& u9 Z7 O6 G, f
  U* R4 z4 O; ]+ |
擺到明啦. / `/ ?) ?( B+ ~4 ?# `
又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等5 T6 H4 Y. A" x$ g7 p
也只能以"語言-少數民族"類申請, - w+ h" A7 \. b+ J. J% r+ |
可見國內如何整頓語言... 6 N2 n( i  S; D5 G& H
香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:! [5 ~( z* k! A" m5 k; l
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
. f! R* G5 y( L: ?' [& C好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"* d& t9 V0 k2 {  U
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
5 I4 Q1 E6 l7 _! f2 g* }

) q9 H) X: T: }更正:& ]* W/ s9 W+ B3 Q% G+ _$ s
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:' r; r& N( s+ `" {+ Y

& H4 v2 g0 W' L$ q2 O" c' Q) ?! K# R' Z3 H. E
擺到明啦. 8 ^1 u# u$ j2 _. \
又話多樣野俾你地聽,...
; A  V8 K4 z; j" k

( P1 I7 j' J) t4 x% k* w+ s...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
, @! D2 ?; u+ ^$ U6 a估佢地的原則係..
" l9 N8 E+ E6 x3 o( \1.凡字..就去查有幾多個音
0 s- `& ?! m4 e+ m2.然後.就取其中最接近國語的音來讀
2 c4 x; j( v% V. ^6 u) z# W唔知啱否??
仲有一個字... , m* b$ g* ?, `2 F
「溝」
( ?8 w+ Q: `+ ~: Z4 v" Y6 m你點讀? 2 B- m: c- x5 S1 g; x, p4 b+ i
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。