<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖

[轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

日期:2007年06月11日  1 ?$ w1 _" ^+ H, y5 \) k9 u9 v
. [5 {" j8 Z% T3 v
漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡  
9 R( a# r7 f. q  V: E4 B; j, ~  a
5 w& B7 \3 e2 R  W! Q/ A) E2 b& k, t) e: b9 B
--------------------------------------------------------------------------------
% f' z: ?- I5 P+ S
' R# W' q$ R+ t# ?4 ~- O
7 |& p& M/ e  {! @5 Q( K  @! q& R" q. r
岑 逸 飛 兄 呼 籲 讀 友 們 參 與 「 反 對 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 」 , 並 列 下 網 站 請 大 家 投 票 。 我 自 然 贊 成 。 但 相 信 這 樣 做 只 是 盡 點 心 意 而 已 , 未 必 有 用 。 ) n7 v1 J* f; A: w: Q( F  O
漢 字 從 繁 變 簡 , 正 如 岑 兄 所 說 , 是 古 已 有 之 的 事 , 只 不 過 出 於 民 間 的 自 然 衍 變 , 而 不 是 出 於 行 政 命 令 。 比 如 古 之 「  」 字 , 簡 為 「 夢 」 , 既 可 簡 為 「 夢 」 , 當 然 也 可 簡 為 「  」 , 但 須 自 然 衍 變 。 古 字 簡 化 的 例 子 尚 多 , 與 書 法 之 行 草 發 展 有 關 , 茲 不 贅 。 9 M* x9 C2 \8 e9 @$ @; W0 S9 f
漢 字 由 繁 變 簡 , 雖 古 已 有 之 , 但 古 代 有 此 需 要 , 而 現 代 已 越 來 越 無 此 需 要 。 因 為 人 與 文 字 的 關 係 , 大 概 分 三 個 層 次 , 一 是 認 字 的 階 段 , 這 過 程 通 常 並 不 長 , 大 約 三 幾 年 就 可 以 把 基 本 使 用 的 幾 千 個 漢 字 認 識 。 簡 化 漢 字 , 對 認 字 的 省 時 省 事 稍 有 幫 助 , 但 幫 助 不 大 。 文 字 的 第 二 個 功 能 , 是 閱 讀 , 這 是 終 生 受 用 的 事 , 在 閱 讀 上 , 簡 體 字 可 說 全 無 省 時 省 事 的 功 效 , 讀 繁 體 字 的 書 與 讀 簡 體 字 的 書 , 只 要 都 是 認 得 的 字 , 所 花 的 時 間 完 全 一 樣 。 文 字 的 第 三 個 功 能 , 是 書 寫 , 在 這 方 面 , 簡 體 字 的 省 時 省 事 功 能 最 顯 著 。 古 時 沒 有 其 他 通 訊 工 具 , 人 與 人 的 交 往 , 除 了 直 接 見 面 談 話 , 就 只 靠 書 寫 。 因 此 , 書 寫 佔 識 字 人 士 的 時 間 不 少 , 漢 字 由 繁 變 簡 乃 因 應 這 種 功 能 的 需 要 而 來 。 但 儘 管 這 樣 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 , 也 遠 遠 少 於 閱 讀 。 到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。 - q: P$ r# G  d5 ]4 z9 M
因 此 , 今 天 從 識 字 、 閱 讀 、 書 寫 這 三 個 文 字 的 主 要 功 能 來 看 , 簡 體 字 都 沒 有 省 時 省 事 , 故 無 必 要 存 在 。  ( J- q' \7 q* Z8 a) L: m, W

; J$ h1 C* J& h
, k* Z; t/ s1 ~, T' _! p0 H8 q % X% M/ _( h7 B0 r2 b- A, j8 Y
' z6 k, T7 ^( E% u; `
李怡
. ~+ }( C. M; W  ]! |1 J[email protected]
totally agree!
乜原因都好,我總之覺得繁體好D
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
+ I& L$ a) B$ j( F) y簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
9 |( p4 z' t( Z- `1 v0 C從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
! W6 |; y2 s0 n8 M1 w# e文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!!
Originally posted by qazplm at  01:08 AM:  N& b( {' |( p" O0 [  e
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.2 F& Y5 o1 P2 T5 u' N1 X
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
! E; g: [, e8 S# r8 b) B6 F% @3 A從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!7 h- ]$ r5 |! h& q1 _! x
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!!
* r, t/ O! e8 q' |# g

( D8 K/ Q' S- y2 b& y1 V+ {: a其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為' P2 p: g* p/ Q5 H( @
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式
Originally posted by 阿感 at 2007-6-12 01:30 AM:
( j4 q* S/ b5 E" y' V4 V1 L4 ?- _; U8 @& ^6 t
/ i* l0 h" V- A# y
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為5 [! T$ j- ~4 a3 V( A
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式
( u6 T, d7 F4 t2 y+ Z( n  h! J1 l
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
簡體字根本只係共產黨既愚蠢產物....

支持 正體字

支持  正體字!!!!!!!!!!
Originally posted by steve123456 at 2007-6-12 07:35 AM:
9 E, p/ [! U9 Y) ?/ D簡體字根本只係共產黨既愚蠢產物....
# A+ L: _: k4 q: j" `4 k
簡體字是清末開始出現的
簡化字的資料
: n* x# L( f4 j, E0 s8 ^, r7 Khttp://zh.wikipedia.org/w/index. ... 7&variant=zh-tw
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。