<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:
2 H+ k; ]1 i8 |$ U" S
6 O" S/ J$ f! w% K6 B  o! g: H% z4 T8 Y# r
  邏輯是,廣州話傳承自中古音...
! n! }4 W% E% K4 {( Z3 t! G+ }2 h
( M8 c9 W) e/ N. c) H* z
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
0 c1 r, e+ E$ f7 w# H, s$ O) `
5 o; n( Z" L( q* O8 J8 \北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?
  u4 M) G% a- q  r' a" W近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?
/ Y! N/ \- Q9 P) S1 v% G9 j新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?+ j& _! _  p+ `0 Y/ u, B8 y5 J, k' F
古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?+ U7 m& e, T: N% m8 M* C0 P$ C

+ l9 ~; a( e+ O8 H' d7 `* Y, e歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?; ~* m: a6 w; I& ]( ~, r& q

/ [9 N& I0 P/ {- T' v# O: }====================================================
2 N) [& O9 W& j  |& n以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?% y3 y5 V6 x. F* ]: C: [
====================================================
4 m4 @; W/ l$ o% f: v, `另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:, B( y4 D5 V( h8 L
5 @9 M) R3 W  K) E" m' V6 p
$ `. x0 h- D1 k0 T4 {
如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
( L  {: I) a! _/ ~
( x  }# g, N  ]# u' d# R  L3 O2 C1 S  v! j
  唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
3 |: [# `" J2 |" e4 }9 v事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。# I. c' p8 f5 _
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。/ r. o1 f, y# W2 m( m* c

% I/ e. d4 d* d) u  最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
. z) J7 ^; j, `5 _0 L
6 _% `2 F, ^) p4 K, C9 R
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
! p' ]! c8 C* Q# o6 T( B
& }$ ~2 R% m0 Y( U+ x, M我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...' \% Y3 U) B& b2 L) A- C* n

$ ?# b' T% Z7 c) s5 U5 O
! D0 ^3 I# q: g
# c' x! [  z2 |
       何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。6 P3 d7 B: I2 X/ j: Y: U5 N
6 [* p3 _8 Y6 E/ G
       古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。  {7 A- W( i. X$ u: V/ m: q7 Z
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
; Z/ G7 G/ _+ e1 h# N# _1 p  Z7 Y+ G* P4 x7 v$ ~# F  x; H4 s

  _; Z) v# ]5 g) n( f$ d& [9 n
Originally posted by magic   at 2007-6-16 11:57 PM:' b) }- O& {( m& w. j( T
3 \# l& M( _* \$ u2 S
....問題是..
& a! j( |* U" I, w. o4 h& N1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...1 A& R  p9 [8 E- d% r$ E

) J2 S; b! X* G3 w* |1 h% g. h( g+ p9 V2 U, s5 V
% J4 U+ o) X9 I9 v3 p! n8 B/ Z  E! x  L" e" Q3 Y
      以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。/ b, k# L/ U/ i& `7 ?: |
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。3 A  B4 y7 D6 o
  I) N  y5 M6 O  K6 n1 w
9 ?, k, O( ?+ R4 _* _
Originally posted by 12d3   at 2007-6-16 11:57 PM:
: h# q2 g- i' z8 p& s8 P國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:* N2 A, m+ L. ]! x. W( r+ A, x
( c& v4 a, I) h* ~" Q3 V( ?2 p8 K
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...7 m& p7 \  z' ?) }0 S9 a

, J) a. o& P7 f, e$ V- I4 k5 t2 p$ z5 G( V! C; T$ d
1 g, y' k: _% N, g% f8 w5 k! L$ i" _$ c# R+ B# A% ?2 i! ?
     現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」* X: z7 T; k- K- e. k. D# ?: j
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。
* D; A( W! `8 {
+ m* ~$ g% j3 ]) i# K* p5 D% {* C  至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。9 Q( B: y5 p+ y5 i  M$ t' O
! S, k: }# s' I
  至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。
9 X, k% _& n) x9 ~$ h8 ~7 s( P" k  8 }  U8 z& S3 r# H- I& e. f$ _
  詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。' U; F& m/ V1 Y- s4 R
  * ^  n+ U0 Z/ m+ C0 _2 \( i) k2 Z
  字的出現,紀錄了音,故可從而考研。
* _' v9 o, l/ v  : n' R% o; I0 S. v# p' R/ X3 T! B9 M7 I
  朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。; p: T; G: S* m6 B# L$ ?3 C. y

' e* w! A, v: m7 ^" F5 j  跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢.......
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
% a. J' B8 P( P因為大部份人都知道是錯,亦沒有定典收錄,沒有大眾認同
% I; R2 v; ?+ I+ W大眾不認同就不是約定俗成( z; [2 B5 b1 r4 S6 f
的確,大部人認同的就會變成對' d8 Z: D- G2 Y; h1 O# G, @, G8 R; Y( i

( a' k8 S/ e* R* i% l% Q! v可是"購","訂","刊"等字,現代的讀音大家都認同了,字典也有收錄# ]. J' s: Q# j% p& [* h+ c
為何硬要拿著古音來說大家讀錯呢?用行政手段去干預更今人髮指
" J$ |& j/ J1 e& u考究古音本來是對,但無用把現有讀音視為錯誤0 }$ C* ?5 a" {/ y0 M
難道現代人說的就不是中文?
3 O6 E5 T! X0 z) {' H9 f2 A
0 T- j. G5 u* F5 |2 U: H2 K說了這麼久,只能說你與大家對"正"的定義不同
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:
2 r" V( I2 `" Y日期:2007年06月11日  ! z0 y; }% H. W1 O3 _. S9 ]

2 z! ^& l, M, u8 }漢 字 已 ...
) r- J# u0 X5 Z; c1 V9 q支持  正體字!!!!!!!!!!+ R) b" {; N9 j9 J* u
除左呢d5 `! c  g" Q* B$ e
若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」
, S' _( \' f6 I' F  z# r「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:8 ~' a1 l6 h+ s' _+ Z4 T8 [

3 p  V, Y$ [4 i# G0 d( T" D, h& `/ P) W9 Q- z/ ^
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
/ M6 c2 o' C  p. [0 \% U) b! h
懂英文必能打英文符號: T% M7 ~0 q5 |+ R' U+ b7 _; n7 U
白痴都懂打0-9 1樣
8 K' ?* {; [, v% H" j! W懂英文未必能串同讀英文
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:
  S" u) [* S- ^' M「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成! m3 c3 D- O4 k$ `% k& b' U+ V
...
: G' P  |6 L6 h
% x8 F) i" P- H要考究古音
& v8 ^7 d& A! N6 O不如用番甲骨文吧
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
居然還有人相信" 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 "( Q! R& C- l$ V( x" |2 v7 a4 h( d' i
這假新聞 利害利害
* ^: K0 }1 s9 P6 M$ W早成中華人民共和國入取代台灣加入聯合國, Q: B. D+ d. F5 v$ ]$ [4 i
聯合國為尊重理事國 一早將繁體停用轉用簡體) R+ I# n0 b' w+ s; M, z/ r& q
; ?8 V" J) i( s/ s! Q' s
聯合國秘書處發言人一早表明這是假新聞
繁體的確不可廢: l* e( z5 z/ I% s
但是 繁體書寫復雜 簡體書寫方便也是事實' B& \4 O( [# I6 L

& l  x& X( j6 z( t4 H! s, I$ }3 ][quote]8 Z6 m" \9 a$ ]  Z, \9 f- r
到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。 " o# [- E0 z  X/ c+ [* o) S/ M
[/qupte]0 C* n& d" o4 w2 k0 o
9 J2 l: T2 [" ^" E9 s
不知道岑兄想表達什么觀點?支持學大陸網民?因為打電腦過多 很多人都不知道怎么提筆寫漢字 難道還嫌這樣是不夠的,想進一步推波助瀾?
5 w5 \3 Z$ K" q& H- L
6 P% V/ G, A: P% |' c3 j! ~# z另外 實話是 大陸因為推行簡體 限時繁體文盲一大把 這又怎么辦?
國子監兄,* w1 ~! g/ X9 }9 c8 o4 H$ v
'古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」'. 7 Y. ^# V2 ~0 ~+ k. f9 j9 U, O
若果成立, 宋音便一定不是'正'音. 宋之前的音才是正音. 若果唔成立, 宋音也不一定不是'正'音了. 況且, 這句話本身便是見仁見智的話. 5 m* |) i1 l: ^6 |" H

. b& v& k* @$ s0 V. _! W要確立甚麼是'正', 歷史只是其中一個考慮.  依據o既'廣韻', 歸立o既地域有幾廣, 當時人口有幾多, 成書時歸立咗幾多人, 一年先寫好定十代八代人一齊輯錄, 其間有無轉變..........考慮o既因素多的是.
/ y. @7 B. p( E1 L4 R- w7 _  H3 Y3 X- u" _) }7 x
而且,的而且確, 沒有任何人'聽'過宋音. 根本就無可依據o既'聲音'作為立論為'正'音. 好聽係'研究', 講得衰d係靠'估'!
* E. ~( i3 w# T& p4 P4 G7 I* e3 [2 p( D; `& @3 u- Q
'皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄', 呢d字好少人用, 攞個古音出來係咪'正'音無太多人反對, 影響不大. 但斷不能因為咁, 就所有字都要以古時為'正'. 如果香港幾百萬人用緊一個同古時唔同o既音, 嗰個點樣都係香港現時o既"正"音, 個古音只係成為一個歷史.
! g" _7 p+ P" [, P; m
4 i  w- b- z* X其實, 學術層面上,都唔係只有'Normative theory', 都重有'Positive theory'. 無讀過書o既人都講廣東話, 唔係只係所謂學者.
: M) C. X- d. K  {9 T6 h7 j6 r8 ^2 `+ H
我覺得所有講廣東話o既人都有權決定自己語言點先為之"正"!!!!
[quote]Originally posted by magic at 2007-6-17 01:13 AM:6 x8 v3 m3 f9 m. k% r& y2 W

+ T2 f* C) h. v....問題是..7 d" W- q& D1 R; A3 S9 q+ V1 a
1.他憑什... [/quote].........其實..第2..3..答不上..第一條亦不用答..因第二..三..能服人..第一條..就冇人會質疑了....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。