<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
. X5 s8 `* I7 N9 }5 A, K刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
1 x" W, j. _# Q% h字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
* W7 y( M2 F: N5 D% O! I有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
/ {/ O  g4 Q2 J" B- V請間..
8 w4 H7 E3 x4 U如果肯定是錯音...字典收來做セ????
2 P# Z- s* J& M1 d/ a; d例如::; Z9 E1 a5 x7 b. G/ A5 ]
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!$ y/ A- `( B2 L

8 B/ j$ U/ {! s; o* i) f[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
7 I! `& O2 Z" p; C8 w+ h5 @; H你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉5 e( [0 B$ L; ]
唔好成日開post罵人呀6 n+ l# P* q8 p) l- }. W
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
2 m, }! u; {% T唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂: d) A7 R2 s- k0 G6 ]' P
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
8 F* F4 Z% @9 E0 v8 ?8 @你好煩呀& D3 Q; m! y+ x" B
你鍾意咪讀,唔鍾...
# b. W, d& n0 C4 C, |5 s$ x( y+ q9 \% k3 B2 g6 ]1 V+ m9 c; |( e
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:$ k: z% n# n; U4 ]. v
! s: S+ i4 z% I9 Y2 w7 o
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
  J3 \' j# f/ h* Z: U
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:+ u6 b1 \6 A, y$ ]. O' P

. E4 @, `2 g2 {2 x. N6 X3 o2 F1 Q. v好多個自由呀
$ @$ A7 m. K( p5 k9 ]" I9 R  r

  Y' m1 |0 h) |" ~
9 `* ~: ?/ W; x0 d拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
, ~) A0 F& I: h2 M9 \, g- P& ]' d- ~, ^( f) u
. q' C' v2 h: Z8 S$ t

9 f8 W2 p# R) R  s拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
# k3 d  q$ x) a1 \
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)5 W: F+ z6 ~3 K6 d; f3 d3 ^% }+ ^
, {& P& L1 ^; `4 d9 x5 s
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?1 q$ c' [2 J( c* F9 j8 l6 M
# v6 U  A1 v  w
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
8 E6 W: i9 W' _# Z/ e1 J$ \& I9 U# |! p" x
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍3 t' W1 c" r, x& u( F
5 O5 N8 ^0 B7 a0 B( z
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?  m, {' ^- @! c1 O

6 p8 S. Y- ]: E" ], b/ z& z原因我就不太清楚了
, I/ K1 R8 W/ d+ G0 B" c' E( `, ~) e- n/ \
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
3 ~. p8 }0 k) w. q: a1 a
6 P: S  r& w- N3 J1 p4 I這應該跟約定俗成差不多吧- M( j; V" d, P8 ^- `8 m4 ~

& |. P3 ~" e8 k; }5 f  [+ D咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor7 _( e* C# f6 {" X  ]

# q$ m& L4 J+ i! u' C大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常! A5 @, u$ X9 h/ N" q+ O

% ?* X: u- d/ Z與事實無關的
7 J9 ~' l! W- \- [" `  r4 R* x7 D$ ?# O$ G
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受1 S! p1 L/ S. y) W! u' A
* J" c6 c) C2 T" P
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的/ C2 a. R9 e+ J( p: L
# o' r' C0 I6 Q9 }+ [; C9 v4 y
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
& h. g! g) Z3 e& Z& H1 ~+ ~8 \: U
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
( z9 E4 b' x& g- Y& K你好煩呀0 W1 M7 q) w4 b
你鍾意咪讀,唔鍾...
3 l) N8 d% Q3 n# [....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:% Y) r, \5 V; z) _- `, b
' N( |6 H9 e. o5 J/ p+ t
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
6 T$ C/ p8 m! U+ T4 C# _6 P, l; \
+ J1 Y) N# \4 |3 ~  p; o' g) A已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。) l4 X% c# E( \! S# K
6 a# J& i; E# {  S! D
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。5 v6 Z1 Q% C  Y2 ]. b
8 y0 M- ?. J5 h% i
希望這些積極反應是好的開始。
  T8 {5 m4 w3 M7 @3 u. ], S' T8 ]  O2 q
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
$ Y; {. ]; H& d8 m# J" @8 p+ m$ ?/ y+ L2 Q" b( X$ [
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。2 F/ I4 o! x9 N! Y1 I
加拿大多倫多星島日報. S2 A$ I) H- m7 Q
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
/ a/ `+ d# E1 i& u0 Q5 V" S* K6 p3 ]5 g2 ]5 D2 C
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
" M: N* g2 n' N7 f8 e& Q騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
$ i! o  ^, `4 r, z/ s- Z: ~6 V& o
& B% X; a: |( K, O王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
  \$ N+ u+ Q1 W" i5 s% j) R: K
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。' F7 u) k7 ?3 H1 ~8 _5 B" J

, `* _& H; h' N* H9 M9 J騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
- B% m8 \" l0 {. y1 w; x9 ~9 w! C4 @" ~9 k! a/ [
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
4 d( J, [/ \" A! P9 ?6 X- s3 U
+ Z7 _4 l3 }* M& d: u. g) l騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。# c7 c8 `1 V. ?) l0 w
" c, }' ^$ Y" H8 q+ `
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
  ~- ]; P6 M- f; r7 x
5 w5 z$ C! j$ l& @  _真的娛樂性很豐富。$ V  I( Z/ O5 p

+ ^( B1 r  a! u* I+ M8 B" y/ m$ k且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
9 H6 _( Z& X5 H9 x" D: w' ?% u) h/ Z" Q, P
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
) V# K2 r" e" Z% t5 o1 {, A' \1 Z  C. J8 r" v7 t% ]
加拿大多倫多星島日報
- s' \6 O  ]% V) z: D+ @4 _2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。