|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
4 A9 D, o) g( d2 ~2 @, | M3 B0 s# `! X本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
! K- c/ c: U+ [1 w
5 q6 P! v5 z+ [0 N8 d2 u6 `5 ^
# n- x/ Z: V7 j2 T8 o% r新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處
9 X4 D# T/ c. ?+ D2 d7 H0 h& k3 ?8 v9 J$ B' m
5 I0 @( Z# i" k7 d6 l6 W: Y# Q. }3 J/ y3 G. T. c# v3 y
: S3 u4 `) r) v% {* L& v
: D" p5 @& L" k9 @* _% b
3 r) ^5 h$ P7 U% F& G- B, y6 J8 m
7 `* ^9 {! _& u& z) \- i& ~+ s ...8 ~: l/ U+ F. c" g9 _ k' a1 {0 N
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 2 l) ] N, g0 P3 q A2 P. @0 T3 q
- T K( @7 \3 c. U
. X$ D4 t8 h& ~, [
Tseung Kwan O CNS Centre
* J7 m1 L5 o, e5 V+ i9 o: U4 N
- x% ?: u* J0 {; qL/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|