        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
2#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 只看該作者
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 - d; d7 o1 W+ ?- n
# u" X W8 K) m: L本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
4 @* o& y3 l2 U; k1 L2 u- N, \5 w6 l, w& i. N- F
2 V* B) A7 {& i
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處, i+ H; L8 d6 H1 |( y9 Z1 o% f
+ X( Z9 m/ }0 l5 Y( Z5 D& o6 y2 N* a% I7 @% @$ }
& F$ }7 n% E; l, k: ^0 p" N4 A4 M' a/ a; P. f2 y
" P) b" {. W6 g& f8 s. C: k
7 l9 H1 \3 a+ D8 ^/ l
5 f0 `: @ y$ B7 ?7 a+ \( s ...0 p2 K: G" F- [% ]9 ~) I) Q( G/ q
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM # G( x3 w/ A) `4 m* ~# a
7 J$ a" v! L1 Q e: B
& r0 R" U$ i K& e( D. N. I6 k6 i. a% _. E
Tseung Kwan O CNS Centre& P% Z! C2 c- ]7 e# x+ ]9 n
" [6 [+ w) f+ I7 n" B }/ ^L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|