<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。/ `) t$ t5 i6 Z" `7 c

3 a! {3 V( Y2 E4 T- W* U3 R濫交,讀覽交,不讀纜交。
2 F+ h, X- G: k, J% b  @
  d9 Y( J* ^4 u/ @小販,讀小反,不讀小飯。& B( [7 U5 @; u: p0 ^2 g0 Q- }
' a6 d+ W9 Y  E1 K' ~8 J9 B% E
梵文,讀凡文,不讀飯文。
/ O1 {/ n1 C/ i5 V) u# E' }9 d9 o3 {6 i2 s8 I+ s# T' B# k: r7 C
梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
6 C6 ?1 p" k. i$ G' q$ g
) U3 q) }$ z! v: h1 s4 g重複,讀從福,不讀從阜。
+ d2 ?  p! `0 K3 h9 b4 R* k+ f' h; w# ~6 z# W: u
一顆,讀一火,不讀一果。
$ J  r$ Z4 P, A. }9 q2 S' @6 o0 X/ g! t& ?. g" C) H0 z
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
) l) `# A& f4 r5 {% a/ ^4 {5 ~; M4 f* u' R$ ^
改革,讀改隔,不讀改甲。1 k/ [* L  O, ]3 _' ]
  t* X2 d9 l* U- Z
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。
5 e3 F# j. L% U4 ~' V' _( f/ Z9 @+ {% V
齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。3 o2 n) {3 l# q  U6 R( S
$ w- P/ t  W7 y& T0 `* h& D
糾紛,讀斗分,不讀九分。1 S5 h7 V/ |- }+ w* S
! }0 M2 n+ c' @; Q) p$ k8 a
龔姓,讀恭,不讀拱。
& b+ P/ k5 g0 M" u2 {4 J" G
. f, l: }8 H3 R* q( r( x5 b1 |! @' w韋姓,讀偉,不讀圍。
5 t! e* U* n) `$ g1 ]
  R8 C; F1 k! ^( e2 b% q9 ^' T庾姓,讀余,不讀羽。
' V, u0 |" S% S8 @
2 X' a8 o! \" v% M5 S! {1 U- q5 M坎坷,讀堪苛,不讀砍可。
' a" x2 S0 @  ~# s" T
- b, A1 Y; [! r5 U" `莖,讀敬,不讀衡。, c& [! R0 {' U  U' Z4 `
/ l6 O' t# N( j) a' W! }1 t
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。
+ s  @6 {; w+ {- Q& Z) z, {% e- J  t3 H  [$ s4 X* E
休憩,讀休戲,不讀休甜。& u/ q) t. _2 J* @
1 F" z( p$ W6 D  l# [
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。
: j+ B+ u  m. E5 U" ^0 S* o
; g, d/ f* _9 d+ E- m4 }刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。8 i+ s9 g# S, u( \' Y& A

/ K3 ^- f; G1 \$ V1 _- V星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。, {+ T; `1 S! ~6 U/ k7 _
: K/ t& v" G! M6 w* n
友誼,讀友兒,不讀友義。
' H" P# l/ t9 a7 r0 W; E% I$ ?: h4 y: Q- ~) F) z- t$ X; I
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。
: v9 |+ }1 ]' i& e/ U! H8 o0 }5 L( c5 b! Q. _! M$ U) F! T  u
簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。  \+ g" V+ b2 @
( D8 `. ?; h, X+ j! j  N
謁見,讀揭見,不讀接見。, ^1 ?  w$ H' f0 }/ r5 N
( w. K$ H& Z3 C% p
弓弦,讀弓玄,不讀弓言。
+ e$ U, Y* o1 [5 ~: x/ `( X, a
夭折,讀腰折,不讀擾折。& @7 `& ?- Z0 t9 \) [3 d

0 A, I. \6 }" }: Z5 G! v妖冶,讀擾野,不讀腰野。, }# H$ `2 I: v& i

2 Z6 s) [, A+ c- m% c) L- Q活躍,讀活約,不讀活藥。- O6 Q5 V. Z; G1 @. s* }

$ z' O: H9 ]  \5 b愉快,讀余快,不讀遇快。, f8 i4 H- s/ k5 G5 |2 X. j; P
( w' K( @2 B- w# U7 L
逾和渝,均讀余,不讀遇。. [7 c4 }5 \9 D! Q6 Y: |+ `
6 R1 V1 a4 q1 W* z+ }; \2 H
藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
9 D; H5 b4 \2 _2 g% S8 e( ~6 L% S- N$ j( }- d% ^
果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。
, {% u' l, V9 i0 P2 s
; Y# w* h+ \* F3 W累積,讀淚積,不讀屢積。
# P: F6 I4 X* B7 _  U; w+ B; k! P% q8 n0 A
陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。
% O5 I$ k/ r% X+ R8 r) x) L2 _8 l* _! k# G) `; U9 N7 Q! z
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
# r5 `: h& |1 O. B% d, _7 |" i) A" t, G
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。. H2 Y. y1 P1 F/ `' [" i4 ^1 Z3 j

. v; V/ h" Q9 t5 ?$ F, f0 |& m1 Q嫵媚,讀苦味,不讀舞味。
( `  f: |% R% b6 |# x8 W
* i5 T& u7 o. ^座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
0 ^! q3 X# ^7 B- \9 W7 l5 N) k- }5 W' |' o
貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。
" R5 p5 Z7 i3 j; P: D. h! J0 g2 h# [5 R9 e0 ]8 T2 B2 T6 W! A
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。- J0 l) G* U) n* I! k& R! H$ K
4 X7 _7 A% C7 O0 f# _
遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。
4 T/ Z: A$ E( ?2 g1 Q
1 ]' k$ b% d3 ^- Q. C/ K4 n姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。
9 |. C# c% {0 d! D8 [2 [
2 N4 M; z) u4 L鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。) T! K2 o" R3 V

# I, ~* J+ x* G7 P! Q( g% p4 S) s搜索,讀守索,不讀收索。
+ a& T0 E% J2 V# `9 t! g+ n: T, Z
1 P7 o: w# r5 U0 n蒐集,讀愧集,不讀鬼集。# ~0 P, ~0 @9 X' l# c5 q0 K
- b* T( P. q6 \  J( Q9 Q' R6 f2 I8 T
娠、蜃均讀神,不讀新。
9 W  L4 i. A: g& v! v
( Y$ t! B$ P/ M! I% K! Q舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。+ a4 e4 Y( y' G- x

9 i  ^! ^. B/ M* @閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。$ m" s4 x, u4 V& B3 O
) x" x7 E9 Z5 B9 d, x9 V/ Q! p1 Z# r
礫石,讀瀝石,不讀削石。
3 x  \0 i+ E2 C# P  @& ?7 B  U/ v
鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
; J0 b) V' P# T- ]+ ]
0 e, C. \7 G2 g1 g$ R! J+ q$ S對峙,讀對侍,不讀對恃。( A  I4 i  {) f/ w8 d# R

- m+ g, ~) i( h. ?" ]雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。
4 j  r/ m5 f& r2 H* ]% p( _  @
/ ]# m% K0 z- ^- ?$ o9 a惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。5 J& C5 o. [4 Y( z; r
( w/ r4 P, u4 h: _$ R( N
儲君,讀柱君,不讀廚君。) D7 R5 ]6 x' Q9 `. f1 W" z

, v* G7 v5 U, A3 {  G" [溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
. z( E5 r1 \: I5 h9 c" u1 }8 R+ L% A
! M. w" ?" E7 z# L1 n" q鸚鵡,讀英武,不讀罌母。7 G3 _8 n. n: O* G, Y
% R) ~4 ]' H1 R7 N# h
會計,讀匯計,不讀潰計。
6 B( x0 n" [, C' x' w& k% y5 m
1 u; ]( `# F7 M9 ^+ E機構,讀機扣,不讀機救。
1 [2 n: c" N  b, Z( W4 E
4 x- U" J9 _+ R; c8 K* x- }仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。
9 O" }7 q+ q& q9 G0 u$ {: F2 V, p4 C

" c8 ~' o0 K$ l1 l上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。; A1 o! s) p" y; p: s% ]
+ y, z: T* |3 |  |3 T/ `
" q0 W/ C; R# C2 K3 {7 r, J# {
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx5 e+ U% Q7 S; D9 E% U
2 n8 U, ?6 G2 b* M! c
[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考8 x/ l" ~+ d$ @* X# s' L/ P1 L4 ]7 `/ s
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。
" M2 t8 @3 Z* g5 M
0 ^: _! g# @' h7 H4 O1 g陰莖        都無乜邊個會讀錯  o* ~7 A# |# g! A$ W
/ ?+ f3 `3 ]! J' q/ Z! u. u- M
ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。