<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀! r3 \( p8 J' Q. g: r
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ ]5 H8 l* i; C6 s
同 '' 當你收到時你就會知道'''. \; e6 |1 r' W. B- |% \

3 Y9 Y5 |# v( M, C& ~變英文 應該點寫呢
* K7 V3 k; {; L" p' a0 g: o% C) l: U; J; R0 Q
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見* E8 e! o. }1 D$ i2 e
我只想用 ''surpise gift ''
) m: K1 j9 o" |) g' T: n6 B
1 g# s7 m' g  m; k% I) Bcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 6 u4 x) _" s' o  i- k
% W/ q  |9 d4 O/ S; n8 e8 x6 r7 E
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 Y# r% o9 q  `! N4 F: H4 V# D* R
同 '' 當你收到時你就會知道'''
: `/ Q$ f1 k5 p8 ]* p5 G5 w, o5 w
之前又點比2 @/ v: h  }7 M* w9 _* v7 E6 Z

6 M5 n: s! \; v& M7 s9 y' _) n1 W7 gby the way,
5 p4 b- B6 A6 |4 x" t9 M  D% W8 ^1 h: o. v9 a! F2 I( b
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
% P: m6 d% E" N5 l$ B9 }9 {'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 S, e: T% A: x9 V同 '' 當你收到時你就會知道'''% Q" l1 o  ^" j- D9 W; d; W

+ H" X( M& Z7 A4 J3 V0 }( v  }/ M 之前又點比
7 a' G# ?5 v" ^9 u# y; S" _* G: |, X8 b4 H1 Y
by the way,
; j, ^! X0 m2 o+ I& ?% e/ K+ ^! S; y9 w; A, O  Q
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
+ ?' p) q; `( i" H# L- b
2 p; v2 N) M  s0 y5 S4 ~( z即係之前不在香港
0 m) A6 `; _. R. v但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
0 l# S8 d$ L6 V3 l" J
3 a: Y& G8 A4 w4 l; hthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
  L8 X# c) J# y2 I0 |: Y0 p8 E! ?第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".) i( y$ `' k; H3 F0 o/ k5 X

! W; l7 w% _2 w, O5 ]9 s1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.  E3 D) L6 U5 W1 }# _( G1 K
. z. W& ~- B7 Y7 {
or) U8 i, y) e: f0 m+ b% a& q

: ]) J6 c6 s& I3 f) k2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。