 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 只看該作者
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..$ n# \/ @5 ~0 [+ A' l; Z
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
& p; G8 j) m3 _) I& |; i「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
2 a4 R# z2 k/ B& e5 P8 l
6 t& M* m" H: c, A j# V王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
4 F3 _: {; M. Y/ c/ E( I8 Y* d" i: b, L3 q' I
有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
6 U% o0 ^7 R( ~
0 J5 j X6 ^& g# ?, U% _/ e此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。# \! b" K7 U9 u& B6 Q$ x
/ L; O( n6 Q4 G( a, W- x4 }
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。 1 x% K1 ?$ N& r) c
6 \- [! [6 i: [. r% ]9 d7 x
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
9 P6 @1 m0 q7 P C* i.......................................................................................................................
, M i5 H- x5 P3 j) Y- d) C[[[對粵語妖音有四問 ]]]
& X, h; D4 d2 ^ }對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──
6 m6 ]3 \ {) G' ?
$ b. j7 N, @* J1 X第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
5 t0 e4 S9 t- D
: e- H/ x- x& |, j, b3 B* I+ R( H) ]4 A第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)! U: p1 m. `7 g6 l- I+ [5 J( {1 s n0 H
9 v/ u A8 m5 z6 V2 D! w0 p+ U第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
/ j& G2 n8 }- |2 c5 O. u# I+ E
- D% o* T+ j/ {" D: k4 `第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。/ d! x2 e4 r% A- T3 O
1 p( L. W$ K9 k
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。3 M/ `1 K p) o( \" a r
& o6 T" [9 S% \) w- m# [$ H
加拿大多倫多星島日報
1 p# \6 i; J* A& o2005年12月20日' W6 j6 o3 d2 g; I. A/ n5 d p
.....................................................................................................................
3 T/ u6 |2 x2 B8 S) h; T: M[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]/ j# ?. g9 q8 {1 o( W
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。- @- Y. H k7 F! m% r X- q
- b; d9 H# x3 u& r H# s: s4 V6 ?
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
% {/ e$ p8 \: p5 o2 [! S
5 W# C8 t( G/ n/ O何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。9 D3 V( c; i. _1 ^, D' K+ N- O
# }- B+ I8 y \$ Q; M一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
5 d" e' Y. T A& G
3 R1 {) i, \, | p+ e圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
" p b6 ^; p: D- q. D# I$ R* o4 a" `; w1 B' g" r3 N
加拿大多倫多星島日報
3 H: F/ Y' j, H2005年12月19日, e5 S0 _8 \! t [9 m% r
...............................................................................................................................
9 z" P/ Z* z7 e$ f( f1 }請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論0 r4 {5 l: S0 B+ a; d# d
+ F3 J& {- ]5 b& D+ t
( @6 p. @$ z6 Q$ W# g, U4 j" o. [
一 問題的提出" C' i; U* m. I% k6 O
2 N+ Q3 o5 ^9 f% y$ @* ^
: ~: ~, Z, n2 |文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。3 Y2 q' r) R6 V& D
2 ?* @# U2 d4 M, S* w* x; P
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
2 v: [- o% z5 t4 }4 M$ |0 U4 ]
; B/ v3 C& ^: _( K1 b& j對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
: [0 }) \& ]& R0 S/ d
v! p8 K( h% [3 r表態已畢,下來即入正題。
/ y# a4 g F, ^) r$ U& G- |
2 x9 I" w' M5 d+ P2 L+ H. T4 o+ I" j% _4 k1 ~
二 限用《廣韻》不合理
# Z4 |- B+ d! [% @" d: {7 f& C
% ~3 E8 z1 l5 ]! e3 ~
( y- ^6 U; |7 O/ @根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。
, P. f' C! D+ z, l% l' h2 [9 [! |, F8 w6 d! z8 u
廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。8 c: i m$ Q H0 ?
3 I0 f* k# r* g於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。$ P9 ~7 `- R; T
* q& V5 P2 [2 @* K" M" q- Q9 @% Y0 Q) ^例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。) I" n+ L& U! h( n e( I
' T7 `# k j: o! \) P; Y又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
0 x8 q4 e, h& S1 L( s5 F; M1 J# e, j4 ]: ?% e. |8 ^$ H
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。1 q6 C$ Z: P6 w: z: K9 }! h. |
: T1 h$ B$ t- p( z8 h7 k- ~/ X/ l舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
4 w* Y' F. w* G6 E1 |3 w6 ^1 }
# F9 C0 {; a' c+ ?可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。# O: |8 i& R( ^- S. ?0 p1 _+ m
+ S/ k. C q7 S/ X u: P+ e( l
8 X, d7 c# ~* A3 E三 違反音韻原則 c9 {& @5 Q% H! p: G. j( K2 _ F
! C* j( z7 F8 \& L* H6 S. @3 j
) y; h! Y* _; \1 c* a1 ]語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。) z: a* D5 S4 v1 W! e# W
4 j6 w% e. a) e5 P
因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。8 D5 U8 i9 }3 ?/ g3 T
0 e* \4 T4 E3 s% V0 }9 n8 `可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。
. h" w; e6 O/ y3 K) D% ]. F8 Q6 M, r8 f) X$ w
這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。
( ~5 x0 {* f! M* L
) a) t+ ^& L- K, I. n9 o- d" G6 P( @這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。
$ o( K) a/ K& B. }( ? h
: ~ u4 y+ d l2 {0 b" J第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
9 D! P0 X( p/ f. Y
- a9 `; T/ d) J3 I$ O第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。# X/ Y& [4 t. J# `& D& y9 t7 J5 L
' W& p: r5 L! G$ L% Q. N
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?
; |! g5 D7 Q4 O* F
8 ~7 O t$ | m- ]而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。) B2 S/ i' Q% [) L' i8 T, q
2 a; C/ ^+ |) l+ {8 j所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。
* Y! w% D$ v. [- I# m( H1 s* U+ a o! O3 H& W
: W# \0 O5 G5 ~( W& Z$ `四 舉一些變讀為例) T, C% h9 S' m* ?9 d
' e! n! X4 N4 _' R5 p, Q- s廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。
. T5 b1 t( z9 ?' v M
: L, R4 Y- s& }# z" g" T所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。! a: `, Z* i' z6 r6 e
9 l3 h, h8 I2 G: y$ V* X
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
3 {# U+ D& I# o0 c' l% k( E7 a, A& i+ O4 l8 x6 i
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。4 a. L4 g+ K J) h
; a8 O% N7 A! o1 y
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。! g. i8 ~: I4 K Q
# j$ `1 ~/ O1 U% S1 ], t" ]此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。9 m1 L+ X3 i# Y, F" F
' |9 a" ]3 }# M, u又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
. u: e- k, ]% o
1 \1 L4 P5 Z T ?* q; p* B若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?8 N$ {4 C/ N( i& F0 I
; h% W( H; Z! ^; p) N& I4 M
6 P* ]4 j) {9 M7 r
五 「規律」云乎哉6 ^. \; |0 K m( R, @' E3 J; D
7 R# [3 Q4 `7 L0 t" \# ] ~% E
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
7 l$ \2 U; k( u" I" [$ C" a, Q9 o( E0 W
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。- g* ]/ _! h. O4 H: w# }7 r* B
1 K$ L2 e" A C g2 v8 _十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。: T5 D% c9 X' _, ]# s) _% y
5 [6 A! w/ ?% X1 e: z/ ~& {
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
( a; |6 W# r8 R @6 X, M/ \) s& r
. ?2 p- P5 ~ o. O% R其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。" B- e" g4 g4 ~, |. W* T
+ a+ C0 f2 e, f. T" c談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。
: @' S: [9 w9 x/ @/ ~" \- E
6 m: B- a$ m* n& i7 l) w8 u- J( y+ x, ^4 I. X Q
六 小結
3 ]$ p1 {! O: U' j* g
" ^* h; b$ }# L) h0 a暫時小結,王亭之的意見如下─) U) d1 A+ j# [, [4 E" f
! U! [# l; B) T+ P
1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
2 D% p; o( @7 E3 J
6 z2 h. E0 W) v+ Y, G- g6 v2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
8 m- I& v, \7 u7 l) d) h- o0 r
, j1 h, d6 F- v# L; l3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)$ i7 Z' m( J( r- K& a. J$ ?
" f# k1 s7 h, o6 \! Q# Y h, A
4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?" c. {8 T& k8 S: {$ t
7 u0 g' q6 S1 _0 G( |7 w0 v
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
& z- o* D6 V! z3 |& U! }0 ?9 P4 Q! K# m5 I/ g- l! s
傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
) R- ]4 e* |7 n0 B8 x$ i/ P# g. j, p* ]3 ?2 d' Y3 |
王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
0 _7 Q& C5 i) c! ?) |/ ] w9 `2 [$ y/ x2 s7 v& }& @: a) Z
這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
8 M2 N$ _* r. M0 a- r$ J4 q K
, N- t; |% i0 P; l$ Y" s[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|