<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考& C5 |2 |! H- M- I5 g

4 Z4 s/ v6 B. }# a2 |6 \* ^
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
  B) d8 Q8 t$ C0 I: t9 Y' t/ F

  y1 l. C1 }5 X文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
6 T- j1 T8 c; c0 e; M1 b; i( @2 c
, H  V( x. J1 ~2 v8 [- ]/ M0 _  M: t若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
4 @: l" ^0 U( u" X9 G; k8 wPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
9 f& {) G* F9 f( s! S) F6 Z: i# u) @6 v: E
目錄:& d& z6 u1 h3 o* G
B - 埲、泵
0 N+ g2 O8 ~% c+ ^C - 巉、捶、劖、暢' i# r0 L7 V2 R4 v# T# U% G4 d* k
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌3 F6 n4 a9 J& G- m
F - 闊、花、揈
2 U/ |; y; B9 \6 n7 hG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀6 K; ^, Z) r) ]$ o3 l+ a- i
H - 姣、扻、哄
2 r( p5 s+ h, e+ N! o* YJ - 癪、瀄、
0 T- I8 I* c  s$ |( J# aK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
+ w5 U0 j  ?: W8 R0 A) ZL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
4 u. k* ?- I; m$ c+ q1 eM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
5 u) l5 G5 }/ x0 z% _N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛9 _* l4 o4 K. h" j
P - 僕、撇
( B% G/ K: _0 N; ?0 V3 e- NQ - 摵、恃、穿$ ~$ J4 w( I/ Q- e( _' J0 Y( S
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
5 R, P5 w. D+ N+ C1 m" dT - 偷、揗、褪  K9 w7 Y, W" D; E7 y- e- E
W - 屈、鶻、勻、運
. L' {3 }% O( QX - 盛0 g6 ]3 b$ ~* S$ ^# F# m) j: g/ P: [
Y - 喫、醃、淵、冤
6 N  g% a1 V% c( WZ - 騭、斟、枳、捽、擠
1 A3 b% O+ H& n6 {- W- n7 v6 E( r' l1 T
4 Q. \8 Y& N* T4 w& ^  U$ J5 Q
===================: ^2 ]) I# A, k4 v

. w: S6 P& a1 |" Q$ {! X0 ?; _; D
$ C2 i4 @5 E$ S; h「埲」(bung6)
1 |8 ^+ A3 j$ |- o8 ?3 B量詞,解作堵! |6 v- ]* m6 U" A2 n# w% ^8 w
例: 一「埲」牆 (一堵牆)
, I8 `9 v" ^8 `$ }9 |5 W' |( l7 u& q: t7 ^
「泵」(bem1)' V( G: M3 s# P( n
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
& p! c/ p' e& q+ F7 H7 j: X7 i6 A例: 「泵」氣
, f5 D: O( p% |) a
! ]' K0 `6 n( M1 O「巉」(cam4)$ H) H9 c; e8 c& r% n% I$ a
強光刺眼、晃眼; d* T& t, D% N. \$ s8 T) Q2 o
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
) ~5 s8 {4 X! S; O, Z/ y% `
0 z/ A) h- f! R! _# s「捶」(ceu4)$ Z" N$ d8 H; f, ^8 L. z
動詞,捶打
+ @& S0 a  y7 ~) p% q3 q1 T4 c例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)$ c6 h* x5 w7 ?( h
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」! L' C, t2 l* e  y# O
2 D* ~" g) q' U) K6 i5 j; y" k0 z
「劖」(cam5)% A* n7 V6 w" t: x  m) L; K  n
刺傷
3 g) s6 B: N1 ~9 i( }- E7 V% y& D例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)- h7 N) O* ~3 f
0 y8 A& c% ~5 e2 G
「暢」(ceng3)
1 |# i8 F9 ~5 p兌換(零錢)3 ]* a( Z  s! Q: Q% t
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票), S: L& r  l) g. j5 Z: U6 G. V
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
1 _6 @" _, K3 B; U( M4 e" Q1 U- c# ?5 x
「邸 」(dai2). j( v8 _( Q8 R' K
高級官員住所或旅館4 X( I' x& h9 [7 w
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說* ?6 |: |& w/ U4 Z" O. s
. l: K, d  U% k$ T
「抌」(dem)5 I0 ]4 U$ a# v; j- ~) X8 u
用拳頭或石塊捶砸、扔
( e$ o/ O- D# M) K7 `3 [- \例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
4 w) j' i9 k! Y  u# W0 M: U: b4 {' a- K- L) b3 i
「髧」(dem)
; z6 F3 v- c3 h1 [$ `& i垂下、拖延: N+ \/ l. ]+ Z8 L/ U3 c/ X
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)* q- Z! O& D& Q8 d

3 S6 s1 }- c+ O) D「趯」(deg3)% O5 ^7 m- [% B$ s4 ]' W2 o
逃跑、驅趕5 N: u4 O0 g% h
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、5 n+ @1 s( U# K) p
3 i  l$ W0 T; {* P4 A  r0 A$ Q
「糴」(deg6)
' \* `6 r2 D) t2 ^4 i# C6 b
9 G- Q+ S) r1 A6 `( H例: 「糴」米 (買米)3 p' n$ ]5 K. d5 ?
* K" r9 f! i" t0 F, E
「捵」(din2)
+ a* v: [! x4 c* }) P6 h! N, ]. ]. z打滾! m  y, E4 x: K
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
- e& S; @& R' M. ^
! f, {: Z: y: d. l「蕩」(dong6)/ U2 m( J8 p! m8 ^* _) w
逛蕩,遛
5 R7 q8 \. }! ^% Q. r5 `4 P例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路): w5 p( E0 }: q6 S3 P

- v6 ]: h, o, _! m0 A, A「嗲」(de2)
3 X' L/ h1 l5 N撒嬌
; L. I, ~. O, y) M$ I7 F% Q例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
4 g! Z5 j+ d# A) Y. A
* j0 l3 o  |8 |  m: A「沓」(dab6)
( n! H9 y" }4 h5 y( |1 E4 ~$ N0 V) C# C0 Z- G) l  r9 \
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓% w. L$ r7 n; s/ Q" t7 V9 P+ b

+ r9 t( }7 U; L* j+ y' h「督」(dug1)7 S( a3 y7 K# |9 O" k
刺、戳、扎、杵、督促. U9 c4 h0 P- T: F* s
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
' V9 x1 P4 h* L! Q* h0 w
( }9 V0 o: w9 \' _6 S「篤」(dug1)
6 o) S( M# G' t9 t底部、一塊# K( x1 h- s& |" I
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水6 B/ g. t8 C8 W
# s. n" F* z7 w2 R2 Y) ?/ m
「兜」(deo1). Y, d: m% u+ w- G* `8 ^( N$ x
捧、掬8 ^/ C4 g4 K) U* I2 C
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
6 n4 a9 ~. y* N) P註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
9 W. W. |2 A  w+ \# }8 |& i
* y9 C+ M, I& Y! ], p' [: I  j「抵」(dei2)6 ?; Z8 F4 _9 s6 G7 _
抵受、能夠、活該、划算
# q$ Q1 |, h: S; ?& k7 X/ k8 _5 H例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)6 M% R8 ~) Q1 A. f- ~& ?8 E

4 I) ^* k4 V9 P$ T「笪」(dad3), [7 N( ^/ h1 A2 y2 g
量詞,解作塊4 t/ [8 W$ c3 w; ^0 U  N; \* r
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)2 Y0 `9 M# ]3 u7 s6 e+ q# D
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的, U+ G' `6 g% a2 X  B4 r4 M
, P- q/ @! O2 p& O" s
「跌」(daat3)
% L4 v% K0 k; w& A跌倒) c  H0 p7 W$ W6 E
例:「跌人落地」
& ]6 Z6 `" ]+ V註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字( ]( p. Z1 }. w% E0 B; V
3 G8 P% c9 ^* h4 [; ]$ m  m
「闊」(fud)/ w1 S% x+ F0 I6 r; _4 W
寬,肥大(衣服)! g4 Q* h9 e' R+ \
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
! w8 H  d) X0 |: F' c2 R0 [# P" |- L) v$ i/ O
「花」(fa1)
$ W* i7 n6 d0 g, Z例:
- x" X3 @# P* |; J「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦3 N" D: H! z+ t  n6 w
「花假」 --- 虛偽的,虛假的6 [3 {% N8 x' H; G3 G" ^3 t4 a5 i% d
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
, z. E5 r4 p* W「花紅」 --- 利息,獎金; s3 ^$ y, \; o1 d
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年9 `, Q" L' g/ f2 n
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
% \/ a2 L9 [& C# b「花名」 --- 綽號,外號
4 a8 E* ~8 b" y9 e  B) s「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
1 d) @! |, V0 _2 }/ ]' X. M「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性% p0 q+ ?7 e9 S4 t. }
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
: L% ?( X# y' h5 L% q% E, Z& ~「花臣」 --- 式樣% n- S6 I( K, A  k/ l2 G
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞: c$ p9 a' u" s! n/ W4 U
$ G! ]+ B+ e  t( F) a& @
「揈」(feng4)" T! d9 W+ \/ }) G. v, m
以拳頭用力打/ ]8 r6 Z; L) ~$ Y9 s
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
; j' N, r2 k  J& T* c$ c& k: A: b4 j+ ~$ w
「間」(gan3)3 ?$ D; j! X' Y: u
隔開
/ ]) \8 g7 L% t! a+ J4 ~例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
( R) A* p" B  `. _5 @
( {- x3 n. S8 \# d2 r: o  P「趷」(ged6)
/ d( R- D1 _0 ?- K一拐一拐地走路、蹺高
2 w' n, W% C6 H- V7 p例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)6 J+ I6 v# e4 E6 c! q( Z, U6 {
2 z) P/ R2 ^2 ~# ?8 C
「橛」(Gyut6)
1 C+ q' R: B) q* i8 x+ H量詞,一截、一段
3 V! d- c3 h4 A) J1 G例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
7 v# K- B3 ], e' s% }
: \) ^& S( M& b& ]「鉸」(gao3)
9 u4 p; f2 a" Q& X/ b合頁,鉸鏈
& ^* A- G6 U3 g# k& H5 P例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
( B) F9 Z- `/ B% s$ J註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意5 _; l, p% J2 O: c$ ?7 }# m

( q9 m- K1 D. w+ E8 `8 G, q/ w「挾」(gib6)- S6 a7 r8 O5 j+ q  z
夾、擠7 u( m' v0 l! v5 |& g% M/ }7 t6 p
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手). }. U# y/ H- _0 `! i
+ Y1 W' F( E- T; i% h" k! H
「澀」(gib3)
5 h6 d- @& T, U不滑潤、微苦. h# B  ]& m2 ?" k
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
+ p( g. q/ e) f註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
2 _- l- ^1 Z% n/ b8 @8 k9 M
! n, ~8 K9 {( i4 Q/ k1 F. t「姣」(hao4)
7 m8 z+ E# l3 W2 d: j8 p2 b淫蕩
3 u, _  L' e. s; `. {- g3 K例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
3 {+ E1 a$ i+ s1 }5 I+ }
3 [# C( F' M3 V% I「扻」(ham2) 碰
" l1 l" C9 O6 H( @7 i4 d例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
& y( B! D7 U! m- z9 [: g0 t+ J3 @; P/ P/ }0 d
「哄」(hung6)' |( y; U. N# |& s! m9 l- F9 ^
水漬,痕跡,圍攏" @0 o& ]9 g, _$ t
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)6 P7 J, F/ R7 F, G$ l
, N$ F* \5 f, n+ Y$ p* e
「癪」(jig1)
4 n9 R$ S% z6 y7 x疳積
) I1 J7 z' ?- I例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
( h. E9 A& t' D' M7 m- e! e& l+ H- n9 G. \) y& S: s5 f8 b
「瀄」(jid1)
6 V7 s2 ?( a2 D擠壓(液體)、噴射
1 h+ W; `/ m  O例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)1 s0 Y! x7 `. r+ G* H' L' p/ D

( o* o2 Y  o/ w# n/ F; U& u「繑」(kiu5)
& c9 `+ |9 H" f1 E+ q) |纏繞
- W5 J1 u1 e4 }7 x例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
# p6 Y/ A( f; n0 X! a6 R6 ~- _6 w) B9 u9 D3 q3 V
「蹺」(kiu2)
; Q% {( [% K# Z% m$ _湊巧. E9 g. k! s* G/ K/ E! S4 y( o# l
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)8 D0 a1 w4 a# F( g

$ Q! X$ ^, [0 z6 v「扱」(keb1)- |+ o9 c" c7 b6 ?  r; m# t& O
罩、扣、蓋* Z2 w) c) N( ?: ]
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章), p* ?& Z# B3 q
9 l: o) i- i& y  x, W
「搉」(kog3-1)
9 T: \8 f' n: Y敲打0 f0 W6 }" J% Q
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
- n/ n- J0 R* D# {8 Y6 a註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
5 N. V* E; ]" f0 b0 _$ ~$ r9 S8 M% U7 t2 e3 C0 n
「涸」(kog3)9 R" y* D* x: _' M" B
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
5 g( d5 t" y! U# s, y例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
' G. `3 s6 v8 q9 `* v2 G% ^
, R2 U, N1 s9 g# F. f5 ~7 C3 F: I「坤」(kuen1)
9 L0 o( a, Q9 H' i  C哄騙
6 R& V0 g5 v2 I3 L" N3 C例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
4 i3 A8 i1 d" D: T
6 V; F: Z' I. ^2 U「窿」(lung1)
' Y6 e; J* ]8 b窟窿,孔,洞! H+ Q- d4 c# C  B0 h* ~
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)0 S5 |, Y6 x9 m* e

1 }. I8 ^1 }! N& y4 w「躝」(lan1)
5 y- E, P5 z) v0 p爬行2 ?* m' R( {9 o7 O3 l
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
  i+ U- u4 T1 @- U
' k# ]8 N% ?* T「淥」(lug6)
( B( w+ o2 {2 K# M
% n5 b6 m+ ~8 N7 E# q9 E例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
" a' Y. v8 l2 L  \8 Q4 [0 J9 u7 i1 Z
「酹」(lai6)
4 H8 Z7 M5 j% ]9 L: E, [作倒、澆6 d2 [1 Z8 F! h" V$ q9 v
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
( e7 d% |2 ?' ^. C' @$ G! ^. V5 W3 N2 r* R3 K) N
「睩」(lug1)
; _$ f+ l2 ~" R6 L4 g5 R# }瞪眼9 T8 p, @. i2 G# f( O! H7 P  a0 m
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)) U" ~, z3 o6 X' d$ c+ m

% q6 t6 R5 K8 z/ \7 H) n「甩」(led1)$ l. g# e. z* J  p6 s
脫落
; R9 E8 v- ~: |0 }% i2 d6 s) C% B例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、. P" X/ [6 i  R. C" E
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關5 [+ l, s- p" C, N, m5 P

* J7 d6 O$ |' _% {, \( b% P「摟」(leo1)5 v% k0 c" K1 f" C$ C. X- x* R
披、蓋、爬、停留
: q  c( u* x1 ~) c: Z6 g( i例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)4 {! y& J5 o( J3 P3 x$ k' W: J0 L

+ `# w! T5 z0 k- f8 Z4 m' x* b2 S「嘍」(leo3)
8 s' r" l- V) D* Y. h& \' u7 ~動詞為邀約、形容字可解作亂: q0 X; n  @6 e9 o& i3 n, R
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
4 P5 B- t7 G3 j9 a3 |  A4 d7 A/ B9 P$ K
「臨」(lem4)2 x0 f- n7 ?) m, h- o' T9 ^
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
) K1 ^: I$ ]# \. W' [% R
( H  D. ^% s  b4 @7 k( X* h「屘」(mei)1 P+ D  W: l. D% G) H4 X6 W
最尾,末尾6 h, W9 @9 Q+ B6 F
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)1 L0 w2 U' E/ [0 m+ h0 d
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同) ]5 v! v) U& n

6 D1 n  H% b; N# `3 P! j1 K) ]「抿」(men5)
2 E$ P! A0 Y% B& q% W抹(灰沙等),膩(塗抹)
8 y( `+ z4 J% L6 `! Q例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
; D+ z  |- M# u- f+ I5 z) W$ D註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
. e, W9 Y! w8 X/ L. `5 \+ O; z4 r+ G) I
「搣」(mid1)
; b6 ?( y0 Z9 K/ ?# D捏,擰,掰,撕6 y9 {4 |' K6 l6 M1 ]. A
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)- A# M( Z) L% y' z4 W

2 a# n) E7 `; w4 R「眯」(mei1). Z" ]0 D+ D1 A1 L8 B& `6 O4 |
閉、躲藏
0 g* }( N/ P* T0 D) ]3 Q$ Z' e例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)1 @: k6 m5 C2 T$ {) I/ o, r
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
8 P# ^6 _4 C5 C/ ^9 E' M8 b) j* `* z: u3 J
「掰」(mag3). l) q6 X* h0 y' X
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」5 j# z* ]# s& U' D# W7 q
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
1 c  f" t( R2 a/ r. v6 a註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
, X& J2 U: c5 u0 V- D; ^; a9 J$ _5 N7 ~+ h
「瞄」(miu4)
) U' Q* ?* G- A! b; y; U+ H偷看,隨便地看/ K  r: h+ a2 K
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)7 K% i$ n' j$ [& e' O/ H3 m
# x& m  L5 `0 {) E/ k6 \3 w1 K
「麻」(ma4)
% j: @' V, |' x例:0 |8 R' h5 d( {) y6 t4 j
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚/ C( @4 A- D+ s0 I; ?5 n7 o; |
「麻骨」 --- 麻桿兒" t5 J9 A+ A6 ?8 E5 {" g' h% F* U. I
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西, }0 y" N( X  P5 `# X
「麻甩」 --- 麻雀
: o# Z# e7 m5 t" Y「麻甩佬」 --- 缺德鬼
7 e7 c. V9 o$ z+ p7 J9 g「麻叻」 --- 精明能幹# \/ k1 V0 t. D" @; A; a+ U4 P
「麻利」 --- 同上
( j+ N+ i$ ~6 G( K% p「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高" J- @( |( P, l$ T
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)' _% C! _/ Z3 T! d. K0 {5 L
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石2 I; I5 ?% [4 Q* D
「麻油」 --- 芝麻油,香油/ k% M2 R7 ^# o5 {; r
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
, B6 q( R5 T* B6 O9 M0 u- R) F8 `- J' R# g$ c
! l  Q: T, w4 S4 `; P$ c5 p/ u2 A, u
「拎」(ling1,亦作ning1)
  _+ W' H8 l( G3 @. \) s拿取
1 Z: T; o6 \( @: ]7 A$ b- W& i例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)' h+ k# J& n- c: Z0 H* I5 H# d

9 F  d$ I: A, H「搦」(nik1)
* w7 q; c; L& I0 h拿、提# }  V, e# `$ Z2 i0 c4 ?5 J
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)3 i0 y) s/ ?, C# f# G- s
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音* z5 N3 y8 L8 u" q4 `
1 E- |2 X4 |# o: ]$ c. E3 C
「扤」(ngat1)
' }7 G: z! p, N: [* e壓下( H2 b0 Q  I3 X5 N% H- x  C& e4 c6 y' z
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
5 |  q+ A& N1 }( Q2 M4 ~8 ~: C9 {+ w" V" ~4 c  v
「岌」(gap6)( J( h8 t: ], A- I% I1 |; o6 z$ e
搖晃  o' \/ R( X. J9 {& e  D
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)2 w# }; K1 p, Q0 @
3 d" d8 ~/ m, m' i3 G: y& z' s( `/ Y
「匿」(nei1)% g% Q3 G3 _0 H% v
躲藏
- B: R# k2 Y3 C4 r5 H; ^例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
; \0 Q* G) a6 f* N, K% `註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
' ^& _5 o! S' }
6 h" K5 {9 m0 Z" g% J: Q* D「漚」(ngau3)6 r3 B% y3 y) G1 G0 ?3 I; J! z/ J7 y
弄至霉爛
/ z, t% \! _, B( ?5 I0 ]例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦( Z1 ]# c( Z! r3 T1 o6 V

5 f: C. Y  f9 g3 v「屙」(ngo1)/ X; @7 C" p+ r4 x. c2 }5 h8 L+ c
排泄、腹瀉- {' b( ?+ Q; A
例: 「屙」爛屎 (便溏)! b3 ]) M! J. g9 W+ m
: e% S/ T3 c$ z: L9 ^' M' F# U
「呃」(ngak1)
& `% i3 q# f# J. _, M) L騙,欺騙# E' j2 J2 V8 U+ }5 {6 e
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)! E; p- g6 j2 x; R' o( h- K
5 T0 h( g& w% P6 b# ~
「耨」(neo6)0 D8 M# |- ], e) X
. K% d! s$ [- k5 G4 s3 G/ l9 ^% T6 v
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
' ]  E! f9 R1 N5 k/ B6 y
" X% p* H8 Z+ Q& u* x3 Y3 t「淰」(nem6)
! q( a3 J& R0 q1 j% \吸透(水份等)、熟睡
" U5 p9 E# V3 l" x, [7 Z例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
5 v1 M( x. C* _* \
& `$ u3 o- K( _「戇」(ngong6)1 {1 k, j0 y' @6 J" n
傻笨& B( ?4 [  I$ `  \4 L
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)/ p3 a( M2 _0 Z: D
7 q7 v' E# Y) y) m1 @; U% \
「捱」(ngai4)
5 p8 Y! n  D* A- D耐苦/ _2 Q4 u$ M0 v" F3 I) k1 l, u
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」' X. }9 L& i( J8 N% g8 C$ |3 v0 `7 Q, L
% }8 h' \6 }/ }) L4 u
「牛」(ngau4)+ \: n. m$ K" x
一種動物,形容暴躁( m2 L- h& w* n  W
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁" @  ?1 x7 e6 L" w6 B0 \
0 ~! z9 R/ p+ l3 z
「僕」(pug)
( @8 N/ y" G9 D2 e0 ~. a' e) L4 s俯臥) [4 y& t' J# |9 G0 @' J$ ]9 u
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)& x4 n1 Q6 M+ R3 e- a2 u" e0 q  H

5 C9 b& _6 V/ O「撇」(pid3)
" i/ L5 m  t% e; B, @# d雨水斜灑
7 c3 w# e. \) z- C例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
( r+ ~3 M7 [5 W5 R  U$ O6 }1 T5 @& F3 h/ M( d" Z
「摵」(qig1)! m8 r& I, S* v, E, ~2 G
提起、揪、拉
; O1 u7 g; l4 `. ?9 q例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)3 q' W* q- Q1 @% ~. T* h% _$ @
0 R. W; g3 w; Z6 N" h5 o+ {1 _. ^
「恃」(qi5)( _5 B* ^+ z/ v6 F
倚仗
6 G; H: S' g! _( C3 g例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)  ]4 w" L$ I+ }9 Q- M# L
! Y" r$ B; w& x6 z- E
「穿」(qun1)
' m" O" o# e* P, V破孔
! p5 b3 u. J+ W例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
  g6 N- f$ {- [& c1 G* j# r, E- t! f! [; O+ X1 y
「臊」(sou1)7 m+ ]6 {9 d! O! {/ y
分娩、羶6 f% Y4 F/ \- V* X0 H: s& r1 q
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)9 ?+ V' W, @: a) J: K/ ^0 }# x) \
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」9 X/ `9 F, I# l' @5 F1 [  u
- L+ c* h* X" a! J2 Q
「縮」(sug1)
' l: J$ U1 x/ E% h+ }退縮/ R! F1 B5 Y6 g* u- W! D8 G* W
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
! S% w, l# B  V; ~3 _/ W註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊) a' l( o1 `; y: ^4 X

; m. D0 W! Z% K1 B; h( K, s「死」(sei2)1 V9 X6 x- ?) ^7 L
拚命# b! _$ z& F6 d) t3 f
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)4 b( T- [; p% a  l$ @

5 k$ G% T% S  z6 @0 Q/ h  Y「擤」(seng3)
2 I8 S/ O$ f) Z4 P3 k) F  i捏住鼻子、埋怨
3 f$ o5 j) o* Q4 ~例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨1 v4 \$ k9 Z& f3 {

& ^' X' B8 J" H: P  {) N" X; _「潲」(sao3)  Q1 }7 }' ?: r0 t. K  j" F7 I
豬食
( ~  \+ w  J- A( T1 Y例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
$ f* k2 c6 N( S' d& a( _  {% X註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆6 b/ ?. ~# K, A0 m

( D$ l* r2 a- k$ n「蛇」(se4)
/ e# U8 m1 q+ ?/ [( R; G. ~7 y1 }- U躲懶5 W8 Q6 @# ~5 `* \+ u8 b, K3 W, s* d
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
; S+ [7 y* Z: `
0 y: F  C' Q8 a+ Y$ ]/ E) Q「孱」(san4)% o; X" j% T$ r/ w% _+ X, b' c
體質衰弱、差勁( J5 g9 l) p, x( o5 L
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
, o5 q: z9 x3 P& q- V- ?/ U; a: ~& O; ?+ n
「潺」(san4)! v3 Q8 s! ?7 ^7 d! t
黏液,麻煩
/ g) f+ Q/ E9 M0 r4 I例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
5 H4 ~6 z3 v8 R, t& r註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」8 @- U: L: s- x7 H1 l

+ k. o4 E+ u& w& U9 l8 }, a「偷」(teo1). v  z7 v7 r( Q
盜取、削
$ J1 B. C8 K% u# a例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
( o7 n* V. ^' y% z: u4 b; }! A" Q5 i
  s/ v- e8 m3 l2 ?( s$ N2 d「揗」(ten4)
/ p  G' w% a# M; K3 L  g2 V受驚發抖,徘徊,走動
! j% K% a) ]5 G8 E0 |. \* P例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
) E( s* s0 L+ A0 V! W: }2 f  l" l# s& f, I& m  I
「褪」(ten3)
( @6 g) F- t# W退、移動
6 h% Y. i: E% V2 h. y$ n例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)' A% \0 p3 M+ A0 y
! p9 d3 _; p( i0 x# X! Y
「屈」(wed1)
& p6 o+ O$ B# x% ~6 `5 D弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)/ b& I7 o) L( j$ r
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)8 d/ S0 P1 y0 \3 S8 z
: q/ f+ u* |, |
「鶻」(wed6)- \0 O) j; i, X/ a3 x# m
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
* ?9 M1 a1 W( V& e6 v; U
3 v* u# E& H. N註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注( V( f5 m; ~" t/ L/ p- R
( K3 }7 B9 H6 \) Q
「勻」(wen4)  V6 Q5 P& A! J
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
: t2 s! j' O- d5 n, ^! X8 G例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)& X* O' H+ \$ B: y
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等- W4 G8 {5 }" x. d7 p8 y# n
/ g1 s( ]0 j! J9 M
「運」(wen6)  _. L- z/ T! ?/ h3 S
繞道,從,打
9 G0 j' L0 A. W例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費), q; s/ e" D* d$ Y
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」& z+ o* ^% |. ~4 w, A% Q9 h* @

( x8 R* b2 ]# c1 m* e! O8 k「盛」(xing6)
. y$ n9 Y- b, s; @; n7 S以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
& C) f6 z$ q, [7 a  N2 Y# L0 x: Y例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
* m. f! K1 J% \9 M  d* G( S# k7 V4 @4 A5 f, m* G0 `% A/ E. o' V
「喫」(yag3) 吃' g; ~8 w- E  e% p. e- D: x
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)/ M$ V5 s+ c1 R) Q) n9 S

; S) w( c- l% x$ c" X註: 一般平常用果個「o也」字
! n1 P+ N6 ?8 T  B/ V1 E4 S9 ^
/ X+ o3 j' m! u6 O「醃」(yim1)& S. _+ D6 V1 [) Z/ k/ N( A* Z4 T
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)/ |4 _% D( C5 q- P. H/ b
0 b5 _3 Q9 b2 x6 I
「淵」(yun1)
# L- e" U  S! L4 l. K痠痛
) T7 V* H$ |$ _1 \( N2 g- D例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」) P- {& o9 o8 k, _

! L* X; K/ x8 m" T「冤」(yun1)0 }- ?* m9 N. Q" D5 t# W  ]3 U& f
腐臭(像臭雞蛋那種味)
  |" n' s5 n5 ]& i* V+ q9 f3 [! Q例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)+ A  v! L. S- P3 d: t! n
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」5 o, \; @# u$ @8 _. U+ `

- S- A. _0 ^4 [0 g「騭」(zat1)
9 t4 n! W( R8 J《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
7 e: u' f* T3 w5 o/ L0 G1 Y( i" T例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)" }, e5 Z* p6 l+ N& X* u

# K7 s! d+ l7 P! D5 X  V& Z0 D, L
" D- I$ f$ J- v$ [" n$ }1 i, C- R「斟」(zem1)5 }7 ?3 d; x; Z5 H$ ^  r9 D
倒(往容器裡倒),商談,商量+ \+ |& y* V2 E1 {6 H3 A  _
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)7 B! a# Q4 h" N) H0 V* `, H
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」% W# ?; c6 V8 @& f7 m9 b+ j: r
! {$ H6 n" N) R

0 }/ K) Z; l  Y! a/ b) q" N& R「揤」(zat1)' e8 q3 g) ^( v, K0 {, z# \9 r
隨便放、塞進
7 {1 y6 e4 ]' J/ u! k* W5 m9 _! c例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
. t+ R# v! ~7 X3 @7 }
6 k6 E1 X4 q/ ~8 @' p  h) z: C「捽」(zed1)
2 q( r$ p9 b: }3 q5 R搓、擦2 F( r0 G8 [8 e# ~) P0 ^+ E
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
7 h, x# y& v0 x( v! v1 i. @* `% a% i5 `4 Z2 E
「擠」(zei1)
# l' B' ~. s5 A% m擺放
7 w( g0 h  d% M3 e/ k例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
1 c  Z6 @! i5 U0 |不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。