<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:  W% |3 x( P* C- Y7 s
你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
2 i6 i- j& _" [7 X
唔講"M紀" => 學講"勿當奴"7 j+ y' I" x' K1 R" E

2 ^: L$ w. ^  B8 I% j香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦* d- s' Q& O) x9 Y

/ \, q7 v# R. X) w" Y) w* s% r仲有...有好多人借用日文漢字
8 b! V5 m8 ?! B. N; l! C9 Q/ u3 U2 d
) W7 K# n) Q1 d呢d係文化ge融合, V$ s; [! ]* H" M. g; \
; `' e( `+ s7 _: l/ N9 s
如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音
% _1 D5 H/ m8 O4 c& u  a, {( O( i7 G1 r
- s# Z, Z) b2 \但另一方面就執著於所謂「港式」詞語
! K# D* `1 D8 B2 J, A- T$ j7 R% V! W9 O3 B. J: l. f, J8 W& L& f; x
似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:
/ s/ H/ w. o+ Y4 N而家夠大把人係度扮台灣人講野啦3 M4 |4 `+ u8 @
4 H6 N3 v2 i  o* s+ x+ |
...
1 z" q2 J2 F3 }  o7 J5 ~( i/ G
" @" c. ~. ]8 _8 E4 F5 S
我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科6 ?+ v, r' z# b7 ^
最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:! Y% q( E2 P# f! w0 P
迪斯科) v0 m6 @% s5 f1 e6 x) P. h
最難頂
$ d" l" z9 K: i以前以為3 r5 k. |! ], b, W8 o6 e
迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:% `' I' p( N, u9 U# i) R. \5 ]0 N2 H0 Z
迪斯科- n2 A/ S# N9 G! z  K
最難頂
( y9 s! _1 _* X3 A, L$ m0 ]/ D. K, Z# a( |% y5 b9 q6 u
咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:' |: e1 _5 w/ m; _2 q
! b4 A: U, B+ S; V+ L. A$ D6 M7 s

* o1 x+ o, G8 l- e咩叫迪斯科
- N, U4 J8 r! l; f% k4 R2 @
disco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!; K' G# I: o% l3 f( E1 V3 ~7 ?8 W
例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!
: {/ G) k" Q2 a, L8 g+ E  i看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢* H# q% N. A' B
/ }1 }: ?  L& H0 n- ?
就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。