<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..( e' C3 C" w3 p
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
5 @* r3 R3 B, b% g字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..$ h; T% B* T, x/ s5 d
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..9 m+ x( J7 {& f6 x& k6 m) u1 f6 ~
請間..$ w7 h/ k3 Q, [+ q# x2 D0 e
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
+ Y! J" \/ a- {3 F例如::. U0 V) i0 r) L. w
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!4 c$ V! ]2 m$ w( P
9 _$ y/ `* R- P& S) M8 I7 @* D
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
5 y, _( J. Q/ f& M: Z: ?+ H你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉$ g2 k1 h" ?4 t* L1 ^. u
唔好成日開post罵人呀( N) y' `. n+ c) j% q  o
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2, V6 O7 T5 N- |6 t
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂2 e- S" X% U/ l( R! @
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
& a" T' R' _/ p5 D! ~* M: i你好煩呀% ^, ]+ m4 c0 G3 Z
你鍾意咪讀,唔鍾...
+ \7 ?: N; a5 c4 i) B' J: r$ @' ]" \' h& N3 N# l
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
. [* U* r$ i  k; B2 r1 L# m' ^
# U0 m0 z& e) T: j1 m* C: A& _5 H兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
" B$ H& X, w6 o, O  n; s: f好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
4 ~/ ?3 k  x6 P; z' i) t) j; k5 P) W1 P# I
好多個自由呀
6 {' [# e1 W. C( a1 R3 W( d% V0 a- Y( ~+ @
/ d0 A2 x+ m; |+ s0 h% v$ I
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:4 ?: S! w! {4 C7 j$ G8 a3 F' v8 S

: \! @$ b0 x9 Z$ Z+ [$ v4 {7 p7 }- A" G7 K
7 X( Z. k7 d1 N) g
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
: Z- {! M; `9 g唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)4 k6 W, |0 ~$ }; n% b

' `8 n! u" Y" G, j% Y: F唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?+ a# f& B/ B4 ~1 M9 T& [9 \; b

- l# e/ w, b. S1 _; \/ m% w詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁. k/ T# y, f# o# {9 F

* r8 {, O$ `' i# k2 ^" |, I詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍' k' A; [: B- c

8 Z/ \% I+ a: ^( e7 c# `7 ?; b大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
" }1 `4 {& v6 m( A7 u/ |$ a7 }1 v9 L$ S6 h0 K/ g- B
原因我就不太清楚了( p. X) R2 t+ N0 k
2 V. t+ M% @4 ]3 W
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今' ^9 S+ h; p1 _+ F# K; x

$ w. m3 Z1 e6 H8 ~. S* }# \3 `8 N這應該跟約定俗成差不多吧2 n- r% C# m, P2 T, [  I$ y

5 l: y: z0 F5 \' K' T" M! |  R咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor* x+ b/ U9 O7 R& S1 f3 Z3 V

  D8 u  s3 P, T2 |/ l大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
/ F1 E8 i. C# N3 i
. K6 L  D5 E/ v2 o# K  \. f與事實無關的
2 d" r* M  C  n4 _0 k
8 ]: P5 l; t8 f1 K( L在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
) I  G/ R, k" j8 y: D
  c( m" m; t) g# e% B正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
+ [/ ]. G8 k8 b+ {2 T8 e1 t. ~/ z: a6 a5 R/ _& z* f4 S
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
; a) x. \' m$ A$ `2 u& s# e2 v0 m: R
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
4 {& ~% R7 r% \3 g+ x: ?2 o1 a你好煩呀3 t' W) d+ z' v/ b( l* w2 `
你鍾意咪讀,唔鍾...
" k# U- s3 H/ u  ]4 T* ^....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:$ p5 z9 m& @  q5 C0 M

( i  Q0 V' p6 j! g, f....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
6 u1 Y5 q4 H" @9 A' i+ c7 z
: z( [- T4 \# `3 Q8 a( e已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。0 e, R/ O5 @8 `$ k8 J9 x7 I. \

, V# J8 _% `# A2 B香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。0 k( }7 M" V2 U6 N# u( ^

7 A: Q9 l- \' t( p希望這些積極反應是好的開始。7 a+ m( o( |3 t8 r8 p
' c2 Q3 l. P# N0 Y* B1 O; Z5 t" k
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
( g; ^+ s1 F8 N" h2 A' i+ B' e  S( Y6 e; i8 O; t4 c- h
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。" p- _! P+ y! W) ^0 S& n: r
加拿大多倫多星島日報
8 O$ E% x8 o' i8 |  b3 a* T2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
$ F2 A6 y7 c$ y* O, e! m# }
9 Y8 E$ U  q0 {& Q1 i....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
3 O9 r. c- x3 l# B騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。- S; L0 q3 z8 c! h* _, L6 X8 y
0 P5 w$ x$ y" _) O
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
8 i7 T- o# G! Z% F- t
& O* L( E( j$ ~1 N2 K+ b騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。1 S% `( {% z: a* T, W

$ A; D3 A. }9 T騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。$ P6 T3 |8 Q9 h& N# }4 O6 d

+ m; a0 C4 s' x5 _, I7 ]騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
0 N  K: }3 `( g+ @# N$ D
# y; f/ N1 P; q& Q: t8 ^: G騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。# Y! h7 G+ O8 g* @* ^# i

( H3 A+ A% p+ P# D先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?2 S% p9 L& p$ C1 L; |' Y$ }) T

7 D9 z1 m1 E$ A6 h/ A/ i, k真的娛樂性很豐富。
4 C' Z- s+ p: \3 l/ H2 ]
% z( c+ a: Y5 P4 J且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。5 y$ W9 P4 i* V+ S  o; y

7 Q* t; u1 i$ [+ m傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。# W" ]2 i3 O/ O) t9 R

& @# H9 _$ a+ F1 d$ s) I* h# q加拿大多倫多星島日報
4 ]7 r3 [8 a$ L% }2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。