<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..1 }# j$ ]: i% k9 I  z& h5 P- _
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...3 m1 o: h& n0 T6 J6 j5 i' G
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
: y) }8 j0 n& L/ V# q% N) F+ r' P有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線.., D% z9 |1 x) J( c' f3 L4 s, x
請間..
1 z6 k2 e* g& H! H  s1 H如果肯定是錯音...字典收來做セ????
+ }; R) f+ m  Z5 \0 ?$ G" j8 \例如::: B% r* ?' Y4 n/ L+ @
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!. c: K# Y$ s+ R9 p1 ~# D

0 w+ t- P, n" W4 I2 }[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
' w3 g3 f* Q" \  q& B你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
9 t! S# f* s' h/ p4 o% \+ n! e5 V唔好成日開post罵人呀/ x3 ^( `' [+ w! `
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2, r9 _' }) l" v1 r# J$ F0 M
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂0 f! |& J# b. q* h* u; e, f) m
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
# z6 I& _& O1 J, W- Y0 L* R你好煩呀8 K* y( L: B# c! f
你鍾意咪讀,唔鍾...
% M$ ~/ y0 T9 I, p3 g  j
! Z0 F6 Z+ }5 \0 Q6 W& V+ v8 a" }
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
" u/ }9 f8 O: `% ?* m5 m7 Y8 ^( B+ L. M$ w5 h8 F* ?/ c3 ]
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
% n0 F. s& n1 Y) i4 Q: y
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
8 J: t' {: G8 |! f( Z  J6 c; {4 j  \
好多個自由呀
- M; L/ T6 E& I: _' S8 a) j' E0 t5 l+ n
  i5 s" Y* A- y) o# b# v" U. f  Y
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:: O) f$ i; r1 U3 y9 L
8 L9 @+ S5 o% t# K- o8 z$ f

4 d7 a' d) x& m( X0 L) K% q5 ~* M( W
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
2 W9 L9 C( O: w+ k唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)3 s( \& A1 A; Z- W6 |! B; L

% l/ o8 l" h) h% c唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
/ j: \# R$ E! J- o. v
* b+ p! j' I% I) K8 L/ M: ?詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
# R  {* {# N5 ~" f$ I: X2 ]- J: N3 H# a. d2 P
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍8 z& P3 X, n" G
+ ^0 G4 d6 f5 a
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?6 |, L8 j0 [3 h5 i' d/ C
. k7 P( }# j  r5 O" W2 R
原因我就不太清楚了% J9 c- [2 Y: T0 D1 W  U# z

9 x: c5 z( f, J我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
6 F: L2 v* o: u# N& K
1 s$ I9 ~2 D# ]* B8 p$ o( h4 f) |! P這應該跟約定俗成差不多吧: q. R! R6 i. P! O

: y2 R6 H+ \  K) ~( G1 {) m9 z咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor7 r+ q- x! K& h2 G/ v2 B! v4 u* U
$ W4 t6 |- f3 @! ^1 n& X# }
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常+ O- [3 |2 D0 A
% s6 k- F4 v+ w5 J- Q8 S
與事實無關的' [- y3 s6 d& G# s8 k$ [
' X+ X7 `0 l( c: }0 X. n9 u+ A
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受7 F2 J' B1 N6 R! s9 r% e# {

' A1 P1 q' P, ^正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
9 ]9 j. G9 z7 C4 q% _
' e& {( R3 g6 G7 D7 x如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)* c5 N& ^1 T2 x+ x, H; {

4 [* Y  F) A" j道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
! ^6 J4 D2 _2 i! p1 S6 z, q1 p你好煩呀% ]4 N' k+ o5 l, F5 e# Q6 i
你鍾意咪讀,唔鍾...
% ?5 |7 J1 ]' C% ^
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:6 V- Z: U8 m6 a  M1 x& S9 R3 V

2 g! g9 j' C# I7 b6 h" ^. W. L* r....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
% F0 X: d9 K) @& _% k& d" Q4 u; ?
1 O( _2 B4 ]' v
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。8 ]: Y& t7 c& v* |- a

) }- [+ e! N& t香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。" q9 J1 ]: n6 o/ g. R
; v9 ?% }1 }% o: u% ~! w) p1 h
希望這些積極反應是好的開始。; Z5 D5 N! S& }
1 d* ^  W* L) s8 V( [, D' x
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
  ?# a# q7 Y* l. i
3 V! C* E, E, Y6 S$ R- O: A& B5 P6 s無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。2 s6 `2 D8 W2 ~7 k$ K0 V. m
加拿大多倫多星島日報- a: |0 Y! I% e5 n  |, z+ ~
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:' A6 y; X  `: [; D* U" A; X0 r  f
: m8 ^( ?. j9 l: P  v" X1 n$ i
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
0 P# v" x1 E2 v$ [) n4 A  f: r騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。! ]+ o  s- z6 N) T! i
+ \. G  L2 s, Z7 s" @9 D
王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
! x, I. C+ r. m- \0 ~, C) F+ [# }$ X0 m6 m( a8 L9 F
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
- i3 k, g- D2 R9 S1 T/ G  c- E3 B& ~
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。' w8 I! v& X; n+ n* J

3 C' U" H8 R, Y9 v- l" H! E0 {騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。( V" d9 D. H9 \
/ o& n! e3 _7 P
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
4 @( j9 a+ e' O# T8 R! g  j* }0 t9 |# a$ G, R2 K
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?: d4 [! T" |# Q# t) [9 }3 K
. F8 {* V9 l: R, E1 y; k
真的娛樂性很豐富。- z) S6 {2 s/ U3 P

3 w( @/ W. `4 m4 A3 H且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
; S" l) Q7 \1 G* @  j9 a+ o; }
% F& ?6 v( G  Z傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。( X$ u6 z- K( K2 F6 o7 B" x

1 G% g4 D7 m/ a8 L3 c; @加拿大多倫多星島日報; @# f  M6 a; T) t6 J
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。