<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派.., [& }) h% a& S7 c! X" u
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...4 S% l) g: S: g7 c$ h2 K5 h) c1 J
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..# @) C9 ^, D9 c2 y
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
3 J( j& c; t, Y" r. R) U請間..( k3 L& j- @& g& d9 t4 f2 d
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
$ z. V! Z+ o! ]7 M% b3 U7 b% n, C例如::
1 Z( w. ?: K" T1 Y郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!. W# X) \. R! B: a4 ~: N
; j, v' e; F; \2 t% @# _' J
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
  L, U0 R) X3 u1 w6 r7 A- `. z( `你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉4 z/ y7 p' p+ ]8 B
唔好成日開post罵人呀) ?  L; _) m' X! P0 b
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2( \6 f1 P; j+ }; N8 t2 z$ {
唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂$ d% u9 j8 s% B4 y
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:! N3 k; u4 d) w
你好煩呀( Q. a# m2 G1 x" O% ?6 [# H
你鍾意咪讀,唔鍾...
% j* @5 F# w( N5 z
. v0 Z/ n/ ]+ Y  H0 P( W兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:7 j9 A" n3 l# a& ^0 t5 ?

/ Z% j6 _0 z- _2 X( J+ k兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
) R0 ]: Y' ~0 Q8 ^# x* H7 d
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:7 @3 R, Z! ?: A" |  M0 z1 w; |  H
! M9 C3 I( \' X: w: u# F) M, A/ d
好多個自由呀
# G& H& L# s5 n1 h) [$ A
# P8 i5 V9 O) F7 h7 S' F2 O
3 Q3 M( D  O6 c0 V
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
9 c; k  Z% B( `7 |, B: Z9 e  ~! }; _4 y% R
% D- `% @+ A* f7 R8 F; m3 v
0 t5 M0 l  o) X3 a: q0 @( O
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
. [1 T% f7 E& m# G& `唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)0 N8 s6 M, q& F5 P
& V5 X4 o5 B9 I# Q  q0 g) `
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?5 f3 V9 H3 j3 u6 c0 U' x% K

& x$ ~$ J6 j- h' L4 J詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁7 f: }6 a7 X1 d) x! q5 Y7 l
3 B# l$ b3 Y& x; d' h5 }
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍2 j: i* C3 k2 F4 ^
% B% r- m6 c7 \) t3 m1 {  c
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
. E5 |8 Z& f2 ^: P' Z! D0 ?8 Z& t/ {: G7 j& A1 A4 d$ x
原因我就不太清楚了7 w- Y. ^2 r$ T4 W4 Z

& ~$ A4 p, q+ s' y我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今) p# ]9 g. |# B" r1 O$ B
; P9 C8 x0 |0 J3 v8 H/ G+ ~2 {' ]
這應該跟約定俗成差不多吧- l& F  O' Y2 a2 V. r. z, q
  K- d4 s5 N% U4 J1 U; i: o; H
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor+ F1 M. }: L% f4 I
$ V0 f: u3 x' g8 ]
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
! g' g% |9 u- Q4 G( ]  |' e5 |$ O. l! Y5 E4 `1 Z8 ~; D
與事實無關的+ i( s3 u/ V0 v0 m5 ^- m, T

/ U) A. r. H. H+ T$ N: L在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
9 X! q2 S! B* w8 f# Y$ k* B& U' T- ^( U7 N
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的$ ?0 S3 w" _+ L$ T! e
& P; C4 J" v; ^, x, q, R& [
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
) `: @$ b6 R1 @5 B3 I5 B8 @) p0 N7 x5 w
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:' J% k( n" a+ D) h8 o
你好煩呀7 ^) ^4 v% M/ x! M/ _2 j" h4 a/ O
你鍾意咪讀,唔鍾...
3 o* }- x1 |* a$ f....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
; n. f+ L" _; h3 e' T6 P1 D4 p% f' q! g, G# b2 c* J
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
* D" V( r" B8 a) G9 z6 s

0 T( ~. b  t, r( e已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。0 @. `+ _4 Q* ?8 R3 M& w8 r

" E' A! M" \  y3 [- K) U香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
% `; a/ }3 @2 }" T
) u; x8 R1 p) V7 B1 ^, F8 ?+ h5 J希望這些積極反應是好的開始。1 t0 Z: Z# _/ D: i: i' m

0 q1 ^& o+ F. J教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
+ B! g1 P- P7 x1 d% W. i' F' ?0 R0 h3 k9 W. t
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
7 ~3 g7 X5 g4 z0 q加拿大多倫多星島日報
# f, N/ y5 A+ \0 k2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
1 t- h7 |/ j" S- E
6 J  c) t( r) j- I5 k/ e....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
, O9 D: z, X/ ^" o; I騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
7 T: h7 [( _* Q8 G& F* D0 J" z
) W1 v7 A2 H% \9 ^王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──' P' m4 }3 ?3 q8 I  {

8 Z+ @) H: W1 I( b騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
5 B) m) h* T! |: n
) M* @9 d" m  _( N騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
- i/ O* |% h2 j' k. F2 T! @  |# ]. W6 ?' J0 k0 b+ ?
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。- b! [7 u  i% b3 ?' b, r

' L; a- _  w+ b* {0 M7 p- z) S* b騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
$ r* B0 P, r; n5 U4 p7 t1 r6 r" [2 R) i: `! R
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?" b5 F, n/ ]) t& p( u. d- n

" X" V$ S1 Y) v+ T2 Z) F. J真的娛樂性很豐富。
$ x' t. ?* ?$ y  V, c5 A; Q/ b' J0 w7 X
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
* v+ t1 N; T; _, |1 F. [
5 l0 y: j  `1 \傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。- a- G3 _; ?7 V% L$ G
/ @# Z; G( ^3 P7 B$ n/ u  Q
加拿大多倫多星島日報- `7 g6 Z# B- g7 Z) x6 k. c1 t( j
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。