<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..2 t& q3 P5 e2 G
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...# r$ b6 N: W7 y9 B, _# T9 E, q2 h" t
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
. H) S5 s* y" w( _: L+ O$ M! l有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
: e5 O+ k: T# _, s$ E6 v請間..
% R! G* B$ Z+ f. L2 `) m如果肯定是錯音...字典收來做セ????: Q' H0 p) o# ], B' l. s
例如::9 F  c6 ^( h2 {/ o! z1 o  h' ^
郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!. u* o* f. p, H$ f

3 G+ ?( l) O) I8 b[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
4 d; p8 v" z  v0 y# A0 u你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉6 _/ S: w9 T3 Z% i
唔好成日開post罵人呀  m- i0 i% k: \* J) S- t
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
7 R  k; d. ?  Z( g, q9 Q唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂( f% I7 G9 e' V
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:- Y/ Z0 g3 n# ?1 \
你好煩呀: ~  A" Y/ m9 m; F
你鍾意咪讀,唔鍾...
( E, @9 \7 P) |3 t& h
/ `2 w( ~" q1 O+ x! y
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:; ^' J$ w: C6 Y8 I# U% s4 L" M3 a
) y# i: B) `! Q
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
. T& v8 M% Q) j$ e+ q. d. x好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
2 i' g& _1 }1 `! y# x. M
" |# t9 g2 s+ Q: l. P( z# p4 a9 @好多個自由呀
# @+ K% P& t; K- u, l6 f; u( G1 D$ @! K8 [  G3 I/ H1 @

! o$ S! }1 W1 v  i, z拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
0 {& d1 Q. {( S% [( F' R& ~
; S+ G: B7 U& @* Z% l& d5 F
# H) z' p* s6 E
+ r+ W* m; x' u0 C拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
% d0 K0 T; W( w+ L! R, \: C2 q7 _唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
. d; x4 e/ A. v4 [# E
0 n, m5 |) R; K! R8 _唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?7 A. ?9 [( Z/ j! k
) Z8 `/ W0 w' Q+ q. H$ X
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
& q& W: V  C& c! n; c( b- w; a1 R! Z
9 M/ \9 r. k0 {0 d# [$ m詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍- k6 J7 V2 c3 {% J

( R2 D" C0 n) l8 [( c大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?( F; a9 D1 L7 D) R/ z
4 r- G7 g; {9 p6 |( z
原因我就不太清楚了
% v% f" w- v% p. u2 p+ Q% c& s1 i* D/ ~% K- P
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今9 E6 u0 D# F; ^" R
3 J# g$ O8 x  C& Z5 _
這應該跟約定俗成差不多吧% D3 K/ G" |6 f

' ]7 p& E" @7 d; g- R1 o咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor% C" L1 K$ P1 g- {8 {& e
% j: b( P7 B1 J/ B
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常: l9 G2 Q) R' A- n" K

! M! e7 S7 X6 s" r, S3 ?6 ?0 v- B" l與事實無關的; @0 P8 N6 S5 t7 c4 H" W
& m) z0 `) g; n; N2 i+ M
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
. _" r3 J8 X0 h: S8 ^; T1 P  b0 W
5 R& [1 c' S) B0 P) j7 ^+ B9 @' f正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
' v  u. f$ L* w! d" u; o6 e$ }0 B: i6 U
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)2 d% C" _: ], ^! N+ A: T) f/ v
/ u  d0 w$ ]0 P1 `4 j( N% d! y% [
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:% ?6 D5 s2 t8 }% Z8 V; ]  c1 s
你好煩呀2 ?3 x) s2 L: h1 {
你鍾意咪讀,唔鍾...
' f6 g" a# c- f. D" u+ _2 [% D
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:" X- u- q4 x0 p+ z2 o

9 ^2 {* g5 F+ A# n& D....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
1 e: D: R" m! v) ^' i! w, A
3 \8 T4 E7 T" I- ~7 T) C已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
, s. O" q5 ^9 E; @  g0 I# n) k) ^& K& ~3 Q4 K
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
$ Z/ J! i8 x& {) @$ H  g. I$ M  i) ~" N5 E. N* \
希望這些積極反應是好的開始。6 u: [) ^" W" Y8 ~
5 O% S7 D* N( [; g
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
' z0 A; l# q" }% A* x2 U5 R9 N2 j& @5 M0 ~# f- Y$ ]" S
無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
: C0 [/ Q& Z0 F) a  Z# q加拿大多倫多星島日報/ C% ^: I$ e. x3 q
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:9 R! p  C. A$ i0 \- H: W. X  w3 v
+ g* j7 r% Z5 Y: s
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
0 A4 ]9 `9 O, _6 r, V$ e3 O
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
9 O" }5 O& L, u( L
  q) c6 Q* e# @8 ~" T王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──5 }* u) y5 I1 U+ c! M1 i& _( B
" w; _. I! K- a- [  P' s& X# B
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。9 J2 F  R1 o+ b

! |+ ~8 x; o4 T5 P! H騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
* W9 ]. q3 b" f, z0 J7 A
: c  a7 {4 y/ ]) L0 q) E2 [! T騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。
9 r7 @9 f/ _, N/ w# u! M' m. {# W$ y- Z  G" N% L- d
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。/ v& E2 a# h# {% s: M/ w
/ I1 b# F, X6 k4 V4 N
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
5 F( O* r8 V3 S# @- w1 V9 U1 Q2 b9 S8 V4 ^- v
真的娛樂性很豐富。, ~) o: ?) S: M. \7 A

2 t4 `2 w, t* [7 o3 I- ^且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。. Y; `( _/ k  p# k) _. z+ g
4 h6 l5 y2 H! a; G; c
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。1 i) ?6 T& t- W& X$ B
. w% {( c0 }4 K* X4 C
加拿大多倫多星島日報
! c+ @! G5 P( W, q3 }9 q$ R; V/ F' Y2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。