<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
8 q( O# }+ a8 C; _% O; z, J刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...# g" g$ `, A$ ~+ B  L, J
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
7 [) b+ M+ p. b" R9 \5 C有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
, h0 R! o6 a4 R- n請間..
+ d/ _/ F# c' g, \2 t" W  l如果肯定是錯音...字典收來做セ????
# i; X/ R  f  i9 w* l例如::
- U$ J5 {/ u  ]* v郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
6 y! o  F' n/ T1 L# g! c! U+ N" L  ^9 O+ @0 p% N) e* Z1 t% l
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀7 T: R5 K9 E) U' a
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
2 w. Y' \! N9 H& u唔好成日開post罵人呀
1 s  I9 N; k& f& _我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
  X9 }& ?8 ~# `唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂- _. Y& j3 c( T
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
( `+ x" a4 l, @4 {- Y4 j你好煩呀
' \- @  r0 e  ^+ S8 K你鍾意咪讀,唔鍾...
& ^9 m9 F7 |7 C( L9 r. M

* ^  F. ^. \4 C兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
) _1 H( D0 d! i& i5 Q5 h0 p6 s- i  L- j( e
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
, P/ p- e* \' q+ W4 M" B
好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
0 A5 `9 v' @- M5 E7 a4 K4 g
4 ]# R1 [. C5 j1 d9 D好多個自由呀
' P. j: l9 J0 R) N8 ^0 g/ J5 w' H
" Z+ k6 @3 Y& z) s/ T9 j! i" S  n6 u6 q( @0 u- U9 H1 H
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
" M# ~; b( Q4 |& D$ J' V$ ?5 u# X/ q1 f$ ^2 ^5 F$ p( i3 x. m

0 o, h& y' u8 l  \' `3 v. _& x: F# S0 x7 ^7 X
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
. m* C8 \- w( A% l# T唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)4 _8 \  U4 k. F3 V$ O+ P4 _' e

! T1 T' w9 m  h. w- a; o  m唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
+ L: k# H+ Y; P* P0 r* x* {, c: x3 t& c$ N
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
0 Y% ]; g  {  K0 a) B3 H- C; A+ e! X5 r% z1 Z
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍, h. ^1 R4 W$ y4 k/ A7 x) x0 N/ J2 H
) `5 `9 C4 g: u& O2 Q
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?* f4 H& d4 D! ~" ]" u
7 I4 L1 U' G7 F) L' o8 d1 a9 k
原因我就不太清楚了: h1 n' q+ x' \& R" s

# \* P8 c' T. t我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
3 D# q5 ^9 w1 D2 T; `2 w: M! @/ ~/ t3 J/ }0 [6 Z" e2 ]3 v
這應該跟約定俗成差不多吧
4 s: [  ]: D# K5 F8 W% p
9 w6 {5 s/ C# F' F* u0 @咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor
6 h% U7 }! H* o, n% {& ~3 R
& k2 d2 f1 c+ b. ?, k! ]  @3 r, }大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
$ q4 p- R! g- j: b( q
* p  N) D  z1 b; ^* z與事實無關的: X5 ^: b7 l2 [7 G2 ~& X6 d
1 D1 o, S" d3 ]
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
! }; ^" V6 d/ N7 p. _+ P
, l5 ?  {) n9 M3 `+ @* g/ M正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
+ M5 q: _! n+ E+ }% B- L; b! J3 y' g8 h  H! u  |: g
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
- j- N, O- k0 W8 S
3 J1 G, O+ S' }) ~# K7 L/ f道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:) p% ~' ?1 g/ F$ Q- m6 ^* g6 _: n
你好煩呀
0 h$ m0 ?: [* V5 f  K你鍾意咪讀,唔鍾...
: d) U1 A$ _! s' c- s
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
  \. v+ S9 P* t5 m& H
/ N5 u8 A7 o& `$ p# w7 ?, P....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
) a1 r# Z( H( e# {2 u" q0 O% R% Q# s7 b: Y# V6 F3 X4 ^  k
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。' o) _! r- n9 z# F5 i

' x, P" u  W- d$ w" J7 ^香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。" L! t3 B( y3 J& H9 {
; ?* z9 Y  h! J% @  H5 Z( Z
希望這些積極反應是好的開始。# j( `+ G# ~  ^% K& X7 |! J
8 f8 m( H6 N, r( ?/ f8 l7 G4 |
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
9 k1 j# b" P$ s
" B/ }3 B, L. o無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
# T7 L* M, }+ w1 l9 I1 d! K9 a加拿大多倫多星島日報$ M  o/ _9 A8 I# ?# b* k1 a  ?' I/ d
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:# a$ E1 q! A- x

8 |# {% U6 j! \7 v+ {3 _5 _+ g....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
- m: T, p& g, R' g# ], d) d- l' D騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
0 Q+ E, c$ M/ D. }
8 {0 X& v8 `+ ?! `王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
/ Z; f/ h9 v6 y
1 h/ l5 y# b+ r  v9 }4 f/ C1 f1 w騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。) ^7 a( ?- o& r' j/ I
! [& B- ~8 \8 N: `; g! y# @2 C' W
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。' z8 m# x) Q; I# E. ^

  }4 \& j8 H# P( j. L& X- \騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。! q$ r+ ]3 i: U

$ L& t# u" o# L8 C1 `騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
  W8 N/ C+ k! y; a* w1 \6 T! L2 `! m; v& F7 y
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
& W: w$ J$ f  V% j: y7 f6 a- c6 v2 W) w7 B! B
真的娛樂性很豐富。- G+ B8 k3 s! Q: S
- r( R) c; ?; d" \: H% Z. J( i
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
+ P" G0 S1 m# q, I: b. A: ?$ ?, V7 G% C. k# }6 q
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
4 |8 A( f0 @* `1 y; M- f. [) z
8 f4 q- F2 d9 D* h, F/ {$ T" r9 y加拿大多倫多星島日報
6 X' G( q3 c" C- s; ]) j2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。