<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派.." j# X0 s  H; N( |3 N7 x6 l9 V( W
刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...( M$ A" P4 B; p1 K
字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
( m. m, D2 ~1 _有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
. n6 O4 k  Z: f  U4 ^請間... z! X( k9 D2 s/ S8 @: j
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
6 ]$ d9 h0 t8 ~7 q3 K+ f# u( M例如::
! b* v  A( T; @郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
% f& K. L1 `4 C2 z) r/ G8 f4 s- }) D- t) ?' u
[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
8 B+ D( Y- U) [' K5 U" f你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉' L- h& g! o6 g' Z! D
唔好成日開post罵人呀0 `( t: e) \& i+ V
我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
1 Z( r( h7 ~4 w+ s; F3 ]唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
% }0 M9 X- D+ K' x人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
( L0 E$ S8 i5 B: y你好煩呀
3 L- @- B( h  H$ j* C4 |你鍾意咪讀,唔鍾...
/ c/ R% s; t& w) M! J7 c; m0 W1 `5 y
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
: n5 h& y4 F* Y3 m2 d0 Y3 T, r7 H
兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
. C4 o% b, y0 \3 C3 z4 D好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:- H0 V# F, ]& D
' c8 t; ^* O# Q9 [
好多個自由呀
8 X  r, _. M7 L' @/ j) V9 Y% H( f" S  S. C: G) H+ o8 Z

# I( g2 c1 ?( n4 |( T拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:$ x# [* k( g% k4 S7 W7 F

: o4 T6 B) W$ w% b$ [: K! b. p( }4 _5 X1 u

& X# T. E% P, ^/ J2 F拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
! c5 k8 l8 _1 m. t3 l% b唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)
" q3 j% [* C# m2 t/ T' x' O7 A/ ]4 |) @- h2 W7 g8 C
唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?1 i3 Z7 b; x, A
+ ?6 L* d: }7 ^3 k" V2 t3 B
詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
( q; i  e. g  S: n9 V$ w3 Q; u3 w! ^$ @
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
- n2 \- S  O% ?# ?* M/ w2 J3 A$ P( {8 ]- P( d7 J
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?6 C# p3 N/ g( o# B. g+ b
1 u" f0 C& T, }* j/ H! c
原因我就不太清楚了
0 f' D! U/ l% x! C- y# n! v' Z2 h+ N+ O$ Q/ F
我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
2 w3 G; k  ~& m, x3 D
9 s$ G1 X" n0 t% y: a0 Y這應該跟約定俗成差不多吧
3 H0 n* z% o0 k; O" t. Q
, Y& p- \1 P6 U8 ]6 x" K咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor2 Z, e$ o4 c5 f& P5 h: F: f
+ w, o- _) `( L) T% O7 w, |7 [
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
- Y' H  G4 R  ~7 M
  M" r: u9 V; p+ K與事實無關的
2 m" A; m% L7 O3 }' F& K
5 b  E5 q. E/ k! r* f* O在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受5 h$ b+ B* B8 S9 ^( d2 p/ t
% |/ i3 ?8 X" O
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的0 |, B6 c' Z) P
; X) ?, e9 z" V: w+ _. @
如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
: C" `" q! O& h" J  M
$ H5 ~) H2 x$ ]. q: D( R1 k$ R* J道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
! }7 W; B" o, F3 ^& I4 {你好煩呀9 @3 F) N! M# m/ e& K% h
你鍾意咪讀,唔鍾...
4 e$ V- S0 s) N  S# n' ^....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:8 s$ h* O8 Y9 N6 _
; m; O  o2 }7 Z9 a: k
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
7 q$ b7 ~+ q7 E2 n, j& d

' C; }7 |1 N4 V0 w已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
1 P& b* Y8 r7 A/ p4 p8 {/ G: [$ y$ ]" R6 `5 A
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。
3 U$ |  e! Y+ N; Y
8 R9 \& u+ n& D: D希望這些積極反應是好的開始。3 o% t, l& [2 U( F+ G! x- R& J

& w  b6 e& H1 O教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。8 \8 v( I+ _0 }5 {! f

! E9 R$ M; j. k8 n* ]無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。& ?& f2 a, E4 f, C% e0 y2 b& h
加拿大多倫多星島日報
# W7 f% d9 x4 M! u* z5 {( Z2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:, O) P9 U  Z5 @' U/ F8 Q2 V: O$ d
6 ^$ T+ U9 a$ H& H) U
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
2 `1 ?# e9 _" [! p+ W騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。
" [" b7 W4 Q' x+ y0 Q( x- N
# u5 F  y0 W# Z( t王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──# s, X& n$ b2 B

7 Y; p3 z! F* @/ e騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
9 @$ c: v- ~& y7 W, m9 @0 ~* p8 @6 Z$ }
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。- }9 m, X; b: \- e- _# }1 O5 q* s/ c' A) j

6 Z6 w4 s; G6 d' l3 l2 _騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。; V) ?' R( P# \$ ]3 Y* {' w4 m
! e9 P* |7 p9 p  @+ L+ ]( X
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
( q" D+ d2 l9 h. P
% X. e; I% a4 h* _$ r& f& b先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?) z+ T) P4 y! U% I, x+ c
8 Y7 x" ?: t0 x6 R$ z& p
真的娛樂性很豐富。
# x; S# ]; T0 y6 E. o3 F/ |2 O) ?" T# F' H6 G3 Y' [
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
  B) Q% _) K, b- x" _; }8 q3 i
7 B. x+ y3 G% [1 `/ e傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
; d0 |8 r8 _7 `* E4 h0 \  j  U& {6 `; g3 @+ v
加拿大多倫多星島日報
! i& u+ j/ ^2 [* N/ k4 z2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。