<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
, h" d0 Q; q8 \# \7 R$ p7 U7 r刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
, ^7 |9 ~) F1 [0 Z( Q' ~字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..3 `1 a& n' g% Y+ z% O/ B
有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..
. l+ c( _8 d3 G- M+ R; ?; k請間..' J: I7 f1 c# L/ u1 o" [5 v
如果肯定是錯音...字典收來做セ????1 P3 @; w& O6 D" X, S
例如::
+ e( K' U5 o+ y: d( M郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!9 h  x5 o# ~4 D+ y

, [- {4 {, c9 K: B7 E. s4 a9 ?! M$ }3 R* S[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀
1 m  E' F  @: ~& R你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉
4 e: F- g9 W& U4 `7 I) w! G! R: m唔好成日開post罵人呀
  P' H! M1 x% U! E3 P我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
& I2 n- Q# g7 }4 M! y2 U; L; K( H唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂
, g' T1 H8 Y% f' T# C* s人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:
) y& F. T# {( Z) w6 \你好煩呀
# o3 I- O3 {( N- m, X& N# N你鍾意咪讀,唔鍾...
7 v; q! a8 A4 f' }+ F
( H9 r4 T" y; ]3 F- r兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
+ z9 B' c+ f$ Z4 O: B
4 i, ?; e1 g3 N5 \( H* \兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
2 j- a0 s. m* G5 c; D好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:' b$ {& a6 `# {* e8 z

3 V7 v5 A' b& m" d2 i* y好多個自由呀
3 Z. l6 K3 |, m/ t" J
; N2 ]- l% d0 n+ I: r, ?0 x* a( H: k; X, x7 M1 o
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:
/ Z/ A, Q9 R' v/ O5 }* ?- E9 O3 E$ ?0 ~6 o! E# `
+ S' _/ `/ y" e& j1 M

7 y7 Y- x# \# l0 G% z5 h' l$ m# _拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
* z/ w3 M5 o3 E9 m; `  x* D唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)# n3 Y% h) m1 K) {+ K+ @9 z2 ]

1 n* C- }3 N3 \唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?
+ S' w. t; m; c; z! b2 W
  {  d- R3 `; k6 l8 s, X, \詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
1 n2 W5 G+ N* _; h% u$ g; v" V& p
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍, U3 A! E6 A4 |# \9 ]" B# W! m! \9 C
& z6 X) G# g& p3 p0 E/ A9 `) [( h
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?! }: s' H! U, R; `$ U
- i6 W: R- G. k4 ^7 q
原因我就不太清楚了
0 B  `" g2 h8 [) s$ x! \
/ Y+ |6 P% ~4 Q. V* U( q$ ^我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今/ T& E$ A7 f- |; l9 t

8 i: L; B* Q7 _- \/ @這應該跟約定俗成差不多吧
& @; L/ }6 E& O/ V, Q& E+ z/ J9 t% W, m; B% R1 H) U  b
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor# {* z% m" V! Z
: Q! ^6 y+ u" [. ?+ `  h3 o
大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
7 ^# J! y0 j0 w! a; j3 K
# A3 |& S8 _% N3 c: W2 |8 Z8 p6 Y與事實無關的) Q& K! n1 Z- [( a; p, f
3 J6 E0 J9 r8 o! e
在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
- Y8 I! d' A# n8 q6 o5 c2 [( B& J7 O
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的
+ |& \$ n, |( P2 [( z
: }, k" r9 `, |; Z/ ?  }* C如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)5 `) _0 O) N1 @" K% `4 _$ u
3 P4 F3 b" X9 o2 I: D4 c* ]
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:
, D4 b. I! [4 \8 a你好煩呀
0 b' ^# [* D7 J; y你鍾意咪讀,唔鍾...
* |$ ?5 H4 n& [! q( `....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:. K. f0 m" t4 s' k0 a5 c+ K
: I9 t7 R& [) o. L
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
- T( K/ C; e. A& T
% u1 d) c4 L. I  n
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。
, W8 S( @5 k6 R+ y- s
) [. S$ p! R/ ]; ?' O香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。. g! O2 @; |7 H- J* I
5 N  I6 q, F* n) R- E
希望這些積極反應是好的開始。! f6 d, q9 c* N! z/ D( `" E( s
  H' T! ]4 ]2 h3 d4 B7 G5 A
教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。
$ l, q, i  r8 n. q, j. {7 f6 O
6 {- Y. p3 }: s/ T5 ^1 v無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
5 p( c3 ^; b! y( k1 r8 ^9 F' V$ w加拿大多倫多星島日報% M) u9 Z& D3 f' ~8 A( q/ v
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
4 G+ P0 M" e  E* c/ S/ k0 g/ A
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
& o# I4 e/ w2 E騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。: C$ s5 w1 _5 i9 w' B

! X0 @7 o4 h3 U' d# u$ ]% v王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──
0 p5 E* f' {% g" ^0 v7 w
# ^7 ^- k7 x- L9 x0 F( q+ H, d騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
+ D) I" R# M( p1 j, `/ R& e2 b  t$ X' O' W, p' w/ L! Z
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。
- J9 P5 u- q0 t7 Q( O3 L' C, i8 j1 L9 A
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。( W& Y% J2 q5 x. H* [/ t

+ p  d$ X" P: I& P  M7 ]1 Y騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
  ^; a, W3 O. L' D! Z$ |; N: ?
, u6 T/ ?; ^8 H) y$ v0 C6 R0 Q先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?
2 ^9 B$ S- X* P) W
' l8 L4 p2 z! H# J; _! L/ p: i真的娛樂性很豐富。
% B" K3 U$ {; f- [2 L. d
, z% |3 Y( b# s4 j, M且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
& w( k0 q$ K& L: R& M% ~/ {' ^& Q8 I; i
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。
( Z5 d) s* H. D, w, ^* p
* h/ {4 A4 G  P. X6 l8 O加拿大多倫多星島日報0 u5 K0 u3 e6 J7 w7 W- d; q8 E; g# m
2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。