<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:8 ^$ `, i/ ^. H+ L  L8 r5 h9 |# J, E

  q, c6 {  @( l7 O  Y! q. _只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
; w6 D: U# o/ C, X" t3 `; J3 G
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865
0 T6 y& b& {# q( o4 m& g( m' r' T# j
日期:2007年06月12日  ' d( t2 ^& _$ F! ]  |& h
7 V; {# p: v0 K3 D
因 字 成 讖  
1 X" w; \* J3 B5 b+ ?
/ ]1 l, Q+ Y- j8 t1 }
4 v+ `5 U+ |! |1 g' T( g2 F4 E) C--------------------------------------------------------------------------------
. l, i- K8 R1 @2 y# h' _
1 I/ F9 E: {9 F9 H* K; I, N9 A4 P6 d. e
+ j/ m6 A5 Z5 U; {9 A
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ? 9 j4 j1 e6 S8 _1 x3 Q
現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。 0 m( Y& E" |) f, ~1 ^
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
8 x8 [; G; `, E9 a7 M另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  4 ?, i0 e8 h! i* t1 |7 n, |

5 W! ?& S+ S5 u* o: [
1 M) G. O% q/ n( Y: f0 t5 K1 f 0 M* o5 v1 v/ C
( A8 v( n2 r8 M/ s
李怡
. Z/ n$ D: o) u4 ]. r/ e[email protected]  
: _0 m2 g2 ?6 K7 p
; V1 K& k5 M9 W- J4 r9 L# j
+ ?4 z3 |5 L, t5 s2 k* G 1 G3 l, g, w7 ^& B
  - X" X$ V0 Y4 @( t9 h5 o, s3 Z
/ o2 Z/ X( H# B5 P  O6 G/ i
/ K+ M' ^1 g+ L. u  N
[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
# N5 g6 @+ o1 @( `7 `3 J
! U$ g2 f" q) O% q8 m. t簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...( b) q6 Q; l+ a
其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...7 `0 d5 v7 h% R3 ~/ C" V" i
亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字
( b+ l3 ~6 j4 q8 ?! }$ x% `; v4 ~" e# R& e* l( V. j
中國文字最大的特點就是形,音,義
. O9 h8 D, l: S: `$ U- c. a
4 f, v  o1 d5 d- Z8 H- s三者混合先出到今時今日繁體字ma
. t% T7 q  R7 N; W
! s- C+ v) ~! C# L, ?% `0 [: j呢一點亦係外國人想學中文字的原因
% s, w& p) M! ^; C( D2 Y% O& \7 b& w
我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字; |; ]+ q& F1 c; w& Q: z1 ?8 {( R
9 |4 E: _  i0 ~5 g( e8 A. K
如果要我地全面停用繁體字
5 O1 p3 b/ a  w2 x1 m, N: t2 E. C4 Y; V) ^6 S# p
即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺  [$ t; M1 [8 Q# }
9 B3 B) y) G- h! x! n
做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字& s$ n8 j2 E7 p6 e9 ~, L' o0 p
. h& F: Z6 y% @. Q" s, x
你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題$ {* @3 a& O1 y' G  H5 ?5 K

) q/ Z& X/ k9 l6 ^9 X+ ?. e( b但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字$ w/ V: v8 E" d  j: V) V

# a; }! \; n6 H3 {" q% h& U7 l; g識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:
, x# {7 V2 n' M9 U& Z* y' @$ G同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
6 b0 `3 I* q% `0 N0 R
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……0 m4 w$ J& T' I9 J# D" \
我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:
; x- C# i$ J5 O# Q
3 {" D2 j) L  N- h- l) T對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
& T9 \5 m: ]/ F3 q  D* ^0 |& ?" R9 V
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:+ P0 I6 h3 X) ]4 W; c5 V, C

% |$ {0 N6 x$ c0 S$ g- w# c. Q, O4 A  X8 |  Y
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
# F$ ^2 z7 g' Y, y$ o9 d

9 Z  z0 @8 P* z9 u# k& X# c傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。