|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:0 i9 E, ]7 F2 r# p: Q, X1 q5 }
追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.9 |0 E' r/ G6 S7 @9 F8 h3 n
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
" } u5 ~ ]" W3 u& F7 E3 c從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!# ]/ J5 d6 ]- N0 A/ ?8 Y( j
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! / J3 m. `! p) a
4 R! Z: X; k" B" Q0 `: r
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為9 h& \0 a4 U0 K) d0 p
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|