<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:
) T0 O3 V) T& ^/ i5 Y4 l! ?# l' d  p3 `7 {9 d. d
1 Q( I5 }$ ^( Q+ q: _+ a+ o
朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:- H0 N2 k, f: Y1 ?/ {: k& o/ T

7 C* |  g4 f! _+ D新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!...
; o3 r+ R& F( n
& j! o5 e" q* n, c[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
7 e: @: j) }  J1 b# U! ^( J

2 }' |1 P" p4 U4 A8 T我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音
" V0 ~" ?8 I% Z( @* `點解我會記得?
4 \' s9 F: w; J因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)
" W* k' b8 a: ^5 D但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典0 b7 G9 ]( u# I
就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:$ |# L/ e) {: @: ^; {
2 D( z8 Q3 x4 O1 W) }+ H/ N' Y

8 H/ L- _* l$ E# V" d' T我o係差不多二十年前查過,中華新...
/ y8 b! A' v/ w( L. C
淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??
2 x2 M# }5 C: G4 q0 H1 K9 Y" K若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲...8 E$ _! k+ M! Q; x/ t5 ^
題外話::9 ^* N# ~8 E) p( T
[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???  ?1 ]2 ?- P; S2 d- m3 p: K! O4 F( g( g
不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???
2 J) L8 R8 t$ D2 X/ x大家都會讀Card.吧??
5 x: }. M+ p) R9 _- X2 M) t..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:
8 @# O% X& u- h- t8 c1 S....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
: R( N) F; }4 O) [3 |
" c4 ~, J8 x* u  p1 U  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。
  K) M( s2 ?7 F0 l  G5 x3 N  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。
- P- @" Q8 b6 D1 h+ ~* ~) C0 ~  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)4 ?8 X4 Y, {8 g/ Q/ L

8 G5 h' U' t3 e- g5 u  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。% c4 [: f2 [2 ?% W
5 n9 h' k; B  c. n
  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)
; b% j  z! {4 [8 @5 Y6 l1 L+ y8 q3 m* c2 U5 ^/ p* b* O0 `) f
  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。
: R: d+ w* G1 W3 E! C$ y! [& j2 m$ c9 _7 o4 q$ d
  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:  G0 r: W3 t8 v. e  N

( H( f) h; M- \0 M+ C
6 P# z" P  \, q0 ?0 r' T, I+ \2 X  先澄清,我生於香港,自少以...
2 n& S0 D9 {  r2 l6 T
敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????' J' a% V) _1 }5 n
郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!
* j. f8 P8 b: ^- {" d' F- W: o在廣州...老師們都讀各!!!
  V1 b1 X9 ~# {0 ?/ R% N( ?就為了字典上謂讀國..就要人改性???
  k- K$ a9 d# v, M) c2 N0 W字典要記的..是人讀的音..
$ p1 C+ f8 L/ X! G- h要以人為本..一字多音..是常事..
7 N1 f, c" A5 V' h' Q; k注意........俗音不等如錯音..明白嗎??
, Y) s5 P% x7 m! i4 k# [% \$ L( X若是錯..跟本就不會收在字典內..
! b+ U2 X2 f% r8 x* z問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正..
) z' y2 Q9 ?# U3 v其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也...
" S) A6 }  g4 q. R其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。