|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 只看該作者
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
' Q# \8 X1 u, P4 c* d君子李康全 , ]+ n- {- T6 k- \" O# I
$ ?' n5 }7 ~. \偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。& v) y% D( c6 i+ y/ N
6 v9 Q. e0 X" |
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
* N) Y7 g6 W0 T2 z9 O
9 [6 g: U1 r; J& A# Z) V; B人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
+ [/ i, |1 P$ t
, k4 \5 ]$ ^) [% _1 T士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
' z. T7 n `4 f4 M8 j- c
9 D4 O" X- Y, |若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。7 s j M" k% F2 X- P/ V3 s( d
! E' r, n, e) C
加拿大多倫多星島日報) a' T9 P& {; k/ d Q4 ~
2007年4月17日 |
|