<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...
返回列表 回復 發帖

向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

轉貼" S" J, v9 [: e5 N/ S6 H
......................................................................................................../ M/ @/ p: c+ M3 H+ H
凡受何氏怪音影响的人...; ~& w1 c" G2 z- G. G# h) B
/ M7 l( B! o6 g5 V
多喜查《粵音韻彙》..
  h. k9 D( O  j7 S( l0 f1 C& V% F/ y6 u7 p
好吧..今勻跟你...就查《粵音韻彙》吧..9 `' v8 w# T: X5 A
7 a: g4 {+ |/ x3 S4 H; l
無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
* U. i1 I- Z9 `
- @3 y1 ~; }) v3 P7 {  y我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...8 {$ X+ L( P0 _' D

) R- K+ P% h  j# y, I簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音7 z) z/ p2 S4 q2 d$ z- u

1 ?7 y( {4 I& q' U/ x. i* F簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...5 a  Q5 m* y* ], y# o3 y

! Y: T' f0 \6 @0 H% h8 X+ u' z請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???
# C4 T( ^' r# f) ?+ A& t9 D" @& v
1...是否因為個人喜好...就可去改變大眾慣常的發音??  R2 s! t" ?; E, A* Z% q6 j
+ `# W4 A) n4 N' c/ U( n6 Z
2...是否因為鹽音....與國音同..所以連《粵音韻彙》〔此書非全對..請看《廣府話救亡》一書〕都放棄???0 ~( g; ?2 Q- f* [+ V2 y2 ]
1 ~7 r% G4 e7 W' P$ r
3...又或者..是跟了何氏一系的提供而搞錯???
- O0 j) p; `" N5 [' O6 z! W9 S
+ z# R8 ?! \2 A( \: W! i( O9 ?! ^* q( W...何氏x音....9 F7 E) j! b6 e% ?0 N6 V
! h, f; g) n0 f: p
是大是大非的問題..
& z! |( A) U4 ?  M( b% M2 x
9 i+ d8 M4 N$ z.你們的..新聞透視...會否有胆量做一下???
* P# P* V6 U! O& ?, X
3 n2 s. _) {9 ?; M2 P請拿出良心吧...拜託....  s# h  w% N9 U0 _5 P$ W$ `
...# ^& V: ?) Q  R6 q- J# R

3 o1 K, f& }& h7 @" o+ B1 [[ Last edited by magic on 2007-4-17 at 12:35 PM ]
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁
' [* s: s4 ~! T, q; a7 |6 `  Q好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"
7 {& J; s9 b1 D4 `9 k眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音! a( Y/ {$ t# o( h# x2 w3 {
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/ ... search.php?q=%AC%DB) t5 `  |3 \2 F- T' L: T6 Q9 T8 I
3 \* @7 @. J0 B
講開個"相"字,有線同無線O既娛樂新聞台又學埋新聞佬D野
- n7 ^! p+ j+ Q% E1 F1 F& ]1 g! I近日韓國明星 權相佑 來港, 本來人人都將佢個名讀作 權"商"佑,但兩個娛樂台忽然又懶勁咁讀做 權"相(丞相個相) 佑, 難道係權相佑本人自己要求的嗎?; @1 y4 ~# a$ x: X5 T5 S# A

: |* P$ s( ~' [[ Last edited by 阿感 on 2007-4-17 at 09:17 PM ]
Originally posted by 阿感 at 2007-4-17 08:48 PM:: J/ |3 _3 b0 k; O
D新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾...
, N( g# V$ }/ p; e( N1 N; w.....呢個音冇聽到..
查《粵音韻彙》吧... q7 S, J8 J: t+ t% f8 M8 B* ?1 `

8 V+ D8 r# y. u& I2 T4 O4 [9 R2 ?無線新聞..最中意把 [[[簷篷]]] 的 [[[簷]]]  讀做 [[[鹽]]]...
+ c( A. y1 j* a* [- ]+ P/ K" V- m' h& b0 [) A. V
我們一齊查《粵音韻彙》〔中華書局〕p41...
, O/ R& b+ @+ K  X# O
( l2 e4 G. C  l: u. T* C簷 25/17G...[即25頁G行第17個字].....排在   鹽、炎 的下面....謂發炎音/ X9 n( n, n3 j7 q
2 x5 z8 C$ }1 `' v. _
簷 26/29C....[即26頁C行第29個字].....排在   蟾 的下面...註上 飛簷走壁 四字..明顯地...黃錫凌先生..是認為此字 於 屋簷上 是讀...蟾..禪..音也...
% n! J( w& o! `3 a# B  M
1 R' O* r. l5 b% s/ ]' |% ?- z8 p2 G請問...只差一頁...為何改取炎音而不取禪音呢???; t3 o6 @5 i. n/ O
/////////////////////4 A0 Y, y7 q* d/ f2 @1 V- @: b/ k

! D8 |. C2 M. ]無線有冇人睇到此段字呢?
粵音之死亡, 乃為無線乎?
, w2 h! V+ m5 T, Y* q7 f7 [音音不正亂, 政府喜看也! " g$ ?$ d3 _1 P. T5 R: X* x
不動還續爭, 國語將入侵.
% z# Z* Y+ F" P& z汝等莫等閒, 正確常粵音.
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 12:40 PM:
" T9 |% b- r; G" d( N3 Q粵音之死亡, 乃為無線乎?
: X6 ?3 g6 t9 X; x3 I+ i( ~# F0 i音音不正亂, 政府喜看也! 6 ]# v$ |! k; a1 e
不動還續爭, 國語將入侵.
/ _- d& [% p: n) j- I0 _汝等莫等閒, 正確常粵音.
* [, T* L& S5 ]  Q4 F.....以此例...竟連粵音韻彙[佢地的天書]..都唔跟..可能真係想癈廣府話...
& m+ H0 s  s2 o: }5 e! O% L只差一頁...改取炎音而不取禪音......肯定是因為鹽音與國音同..所以連《粵音韻彙》都放棄
9 M3 J  q8 \( t9 F5 J2 t7 l# v; t/ H0 g# p& G
[ Last edited by magic on 2007-4-18 at 08:14 PM ]
Originally posted by magic at 2007-4-18 20:12:- a- _) d( s, P& W# A$ ^
# ]  s5 b# B2 P% h3 O
.....以此例...竟連粵音...
% }! g/ _8 `1 O' x
- K0 l7 `6 @: ^擺到明啦.
+ |, U& H( _5 S又話多樣野俾你地聽, 就是大陸批research grant俾大陸院校做粵音上海話等
5 D7 Z; y0 W" w5 C3 G! R# J也只能以"語言-少數民族"類申請,
8 V/ Z" l) X4 |7 \( a6 C可見國內如何整頓語言...
: I# [' {- B% D& N" W香港, 用國語, 可能都是遲早的事!
Originally posted by 阿感 at  08:48 PM:
# c) K. W& q7 ?+ o4 xD新聞佬成日以為自己個讀音同普羅大眾唔同就好似高級D,專業D咁6 S6 g# i7 \% k; c5 I, Z
好似港台咁,佢地o既新聞部近期將 "相片" 讀作 "想片"% h) `/ W6 f: @
眾所周知,"相片"一詞通常都會讀作"相(陽去聲,丞相的相)片",在單獨一個"相"字時都會讀作陽上聲的"想",不過真係好怪,在這個"相"字上,港台竟然唔跟何氏讀音,因為"相"字在何氏來講只認同"商"同"相(陽去聲)"兩個讀音...
9 [8 `) U2 b) Q" t
, O- R( i) w/ [) W4 R( w  c- z
更正:4 o, U3 d3 ^7 h
上文紅字應為陰去聲陰上聲
Originally posted by 支持者 at 2007-4-18 08:17 PM:3 i+ m) \3 S9 s8 b2 x8 c
4 k' b/ `/ o' r2 W! v

/ p( B! M; B1 F0 Z. ]擺到明啦. $ V+ B4 x' k% i2 S( Y  d
又話多樣野俾你地聽,...
8 ~5 w3 |; V9 t
' o: ~0 N7 U2 r  _; c8 h! r
...其實佢地把  構  改成救來讀...都可能係跟國語..
0 k( y9 c4 K9 t  N4 I2 k估佢地的原則係..; g: f+ I6 B( U8 y
1.凡字..就去查有幾多個音
* \0 n0 d, R9 y* R. @8 X2.然後.就取其中最接近國語的音來讀3 `' U' |/ q1 j( Q
唔知啱否??
仲有一個字... ( S; i) ^  m! K0 N. I. R
「溝」
2 ?5 G) E; D8 C- o你點讀? 1 R9 c! P8 m# C5 V
何派會答你讀「鳩」
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 向中意用《粵音韻彙》..的無線請教...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。