<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
' U1 s, S; {* S) L" V/ f& o6 i: ?
) f6 j+ P# Q; Q+ U/ k
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
: R9 k/ K4 d1 z. D  d+ \. M" k% E8 V# h' @6 F

7 Q; m& K9 x/ e5 Y  K' S5 I文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
8 u3 b6 y/ W4 [% j  x  @! ^
0 ^0 {7 v- L/ ~: @9 g5 W+ @1 X若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/8 T5 z7 h/ k4 \1 }3 I" D9 d  s
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r- D( B4 U) i$ i! r

% C9 K: i# u, w目錄:
/ L+ X8 x2 A% o, W$ jB - 埲、泵
% K- h  y$ \( @; S  \% uC - 巉、捶、劖、暢
* o$ ~* o! a- {/ R% k1 f# t1 L7 ZD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
: |  B3 N. f8 k3 h  q& x! i# L' e0 ?F - 闊、花、揈
$ r: h- [* f8 A7 RG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀2 E$ a. p4 U/ O* ~+ v0 I9 L! V
H - 姣、扻、哄
1 r6 W, q' g! Q! u3 Q: f. A6 F) P( DJ - 癪、瀄、9 u- l* b' a, r) F' |& \; v
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
* W  ?/ s/ N/ G: j8 i5 ]L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
$ g) F1 b' v% _M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
4 H, i; T( z, s! A6 a  N0 W5 `4 MN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
# Q! o  i9 v/ G0 W) t$ t+ |  B! B# lP - 僕、撇
2 S8 i- p/ W. m; ?Q - 摵、恃、穿& \1 F- L# U( @# d9 E: F7 G( [4 o
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺4 J% t2 S: x1 X; {3 x$ c1 ^
T - 偷、揗、褪  O+ ^3 |) i7 W) }" C: S' |
W - 屈、鶻、勻、運+ S' }& O9 \7 o5 e) |5 }
X - 盛2 V8 z2 Y0 q) v# C
Y - 喫、醃、淵、冤+ v3 P, p( }& k" [/ O
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
  k9 C, p% ^- C. ~/ O# ^) z8 Z# R8 p' q6 H8 S8 C7 D7 e
/ A8 Y2 Z9 m1 t
===================7 q  }4 w1 J7 q8 O  T% X: k1 d1 j

. A4 x! }  X; \) e4 j0 ?7 q3 e: w& o7 |+ E5 s' X; E
「埲」(bung6)( I/ [( W9 M4 q/ x
量詞,解作堵0 p/ N; r8 X+ _( c
例: 一「埲」牆 (一堵牆)$ ?# c3 }* f- d  F  ]* |
5 C- S9 S  x2 M' \5 m
「泵」(bem1)
: B! O! `2 Y3 e水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞- ]- F+ ^9 e) y& r: I
例: 「泵」氣, O0 y( W7 B" H, |
3 q9 A8 w+ q( q2 y" p
「巉」(cam4)( X7 Y& S( w& G. A3 X$ X
強光刺眼、晃眼
. c: J! x) e, K: F8 L2 e6 h例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
- e) O4 h, ], m6 \; T" k6 c  Y# k% `+ ?, r6 J9 V1 s+ s; _; R# s( a
「捶」(ceu4)7 Q1 J# _/ {/ X% U
動詞,捶打( z6 Z9 s* h. ?! U- K8 ~, I5 y
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)2 Y2 d* k# K$ z2 q7 |
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
+ d" L0 p) G2 F# h, O3 W
9 c+ _7 |( u# M9 [$ t% ^「劖」(cam5)
  O! d8 z' K( K. a4 O4 J刺傷
& S! ~5 p% t1 u. o' u( q例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
$ Q- h- D. U  ]/ Z4 ~" m) R' r  {# p3 G8 {  l
「暢」(ceng3)" N* \4 j7 u; y/ F; a8 D! s  Q7 k8 z, I
兌換(零錢)2 D$ ~" ~/ F3 b/ Q/ }
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
$ i& s2 [" ]2 A  N+ @註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
5 Q7 Y, s. A6 C, ~4 a: g( R% C3 ~4 \+ D+ `8 C+ N: ^
「邸 」(dai2)
8 s, d- |) i; `. i; `. r) Q' A高級官員住所或旅館
  q. L" Z" z; G& g例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
8 e% c4 B) c# F6 I$ m
9 D" v0 K8 p! K; R9 ]1 F" `$ \「抌」(dem)
  n9 _! ?6 \# G/ c用拳頭或石塊捶砸、扔& V4 {1 Q6 J, y. M
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
' C7 c- g: m9 e% i# a2 [0 ^4 A( z. @: a
「髧」(dem)
1 g4 T! v9 M6 d( F垂下、拖延
& Z8 x8 U6 ]+ {9 h* h3 R2 T例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)  c6 F  w0 x9 O) Q8 q

  v( v+ x: E4 x5 e0 Y3 q「趯」(deg3)+ p( L; v* I, S1 @) c3 B
逃跑、驅趕
& F* R3 d/ U# Z* h1 X例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、- |8 I% W* y+ d, N6 T+ ~+ c

0 V/ B" b  i6 u3 @- a' E「糴」(deg6)
" {/ m0 g7 K7 r5 k
9 v  Z% N# g9 j3 q% Z8 t' k0 W4 W例: 「糴」米 (買米)
" j3 c% Q, ~# ]  E4 ^% i6 I( i
「捵」(din2)! t" o' c* ]( B3 v: c
打滾: {% x) t" C4 W0 i: |
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
' A3 ^" f8 w+ q( S% O' S# a) s+ r+ g; b
「蕩」(dong6)) J$ E, A) o% V" v+ o: ]* y, j
逛蕩,遛* I8 e$ ~* @8 o9 E
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
$ `4 k: k4 c: r' j/ x! S
. ^& I2 Z, e0 F! L3 e. }「嗲」(de2)( C2 J! f) T9 M
撒嬌) u, r) L; T+ i) u$ r9 P
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)1 e) j+ F* E2 ~8 t

& R5 \. ?2 z3 i# M$ c3 v4 e" \2 ^; B「沓」(dab6)
8 r8 s- J) x+ F2 x# F9 c* v0 \
- s5 U1 F( W; c# N: V: P* a例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓2 y, X  f! b' q5 L+ O+ J7 m
* x; ]' E4 A# b* q/ T
「督」(dug1)0 `2 Q3 Z( N& W2 t$ N7 E' B
刺、戳、扎、杵、督促
; ^3 g( W! K* p2 b1 o& L例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
0 N7 W' X. b: H( c6 N! O
" e, [% J# B  O「篤」(dug1)
2 e) V3 O  A& m5 C' h8 t* w底部、一塊, D" K4 Z1 `$ [  d( C# o2 b
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
3 G& O1 J* F: T4 B" c" m1 g% w! F- j! M: Q$ G- R8 G' ~
「兜」(deo1)
7 `# C0 {8 f* |2 U" K捧、掬, y) o/ g$ v- x2 D( k; I3 ^: T
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
' u; s! r; ?9 D' y- u# U註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
9 t/ D/ W2 l+ Y" e/ C
$ q/ z% u7 Z& t& v1 c2 O0 S5 f3 g( {「抵」(dei2)% d5 f" |  B! r7 m) X8 l/ G7 \7 f
抵受、能夠、活該、划算
9 E! J, \: j0 l" x, a+ F例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)  y; j9 K  E5 u: M* {- R) Y
' H  H, O9 m8 Z( _" Y2 o( L
「笪」(dad3)$ o4 Q/ ?. T7 {1 r  L' ^7 x2 L0 G: b
量詞,解作塊
; \+ U9 u* p1 m例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)1 M* ^" Y& a8 r1 [1 L. |
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
8 E3 ?7 B2 B% z, b" P: j# K# {+ [7 w" H
「跌」(daat3)  }, ]( N3 m" x; D% X' D  ~
跌倒
& [1 g1 K, G1 U% @" q: `例:「跌人落地」: ]0 b9 w- U+ y7 N+ Y% R( f
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
) m% D; U$ D3 W: V& _
8 J% U; E8 P2 N「闊」(fud)+ x7 ?8 J) |( I9 A9 q4 N! [
寬,肥大(衣服)
( b- y! U+ p8 @! h" b# l) @' M例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)8 }; }/ k, v  l5 P! R3 t5 S
6 D: Q: }; t3 o0 i, {' o* P
「花」(fa1)
0 j- f: Q7 ]8 x7 S例:1 M% b. G: d0 _1 T0 P( A
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦2 T; c& i$ ]& e3 o# v2 ^( Z+ m+ [
「花假」 --- 虛偽的,虛假的/ t$ X# D, n3 f
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
4 F& q" V0 C# A( \- v6 Z/ B「花紅」 --- 利息,獎金4 S' a5 I; j: R; a8 M8 A! h+ q) B
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
  ]' O! P0 J! V- c「花哩碌」 --- 花裡胡哨' L' k8 d( V! k, \4 `+ d
「花名」 --- 綽號,外號
* A: n% f1 E( {. ^0 e: Q「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
4 Y$ f& \/ R2 ]) F- h「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性, [& o+ q/ h: [' m1 [. P! o+ {
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
; I2 y* A4 P; G$ j& f+ j# g  U「花臣」 --- 式樣0 U8 m* B7 x+ g' X7 H9 f$ ]6 W
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞/ c: E" v; O2 R0 d: N' ?
' P9 h' F. C' v( j( A
「揈」(feng4)
" N2 T6 ]' b) E! i以拳頭用力打
$ o% V# r; Q( [: n: `+ E例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
( R9 [1 L4 S3 I0 O" Z  }  O  X* H( k$ I5 H3 B
「間」(gan3)9 H# v. d7 g, g
隔開4 P9 P6 {% S/ ?; x4 D
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
( D+ @0 Y# R# g4 ?5 L# X( N! X# t" [0 \$ x% J
「趷」(ged6)( d/ z, e& w5 I3 T2 q
一拐一拐地走路、蹺高
/ t9 _) h/ e3 j# j5 L2 {2 r例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
; m& v% F) ]; A' T3 X: @' v0 Y" }  E- h
「橛」(Gyut6)7 y6 h0 A, v5 z4 |
量詞,一截、一段0 [4 ]% l) T! `$ ~* N8 W8 s! D
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)# z5 z/ W1 D; ~# O
' t% K! d3 z+ W# n: T2 [; ]
「鉸」(gao3)6 _+ p, s5 g: Z+ D0 c
合頁,鉸鏈
$ m: y  W7 M$ Y: H  @) _' ^例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)- O) ~+ r: p/ f0 v3 c
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
; N6 z0 L" V" @# Z& E- r$ k4 W* n( \% C
「挾」(gib6)
7 o! x5 ]) w, ]: W* w7 b夾、擠
& _& K: ^8 ^3 c  o% ~9 |; K$ d* R例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
/ g& t  |* k8 }4 s* T' X* N7 }2 L) [* k/ P5 B  A
「澀」(gib3)- s: T0 y- Y/ Q" }
不滑潤、微苦! I) R5 E' |. X; h* c
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
0 e$ w: ?& v0 W. {# T' B- k* W! _註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」) D, s$ d" F- M8 T' _

( E1 |+ j. \9 N「姣」(hao4), O" E& U$ z$ t
淫蕩8 i/ w, J) a6 a' X! x
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
+ z5 G6 @/ W, |, F2 E. R/ ^
7 s9 C* i  B! C; S: F8 T& \「扻」(ham2) 碰
8 I' E1 a! j+ F0 }8 f. v9 f例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
: @" f& \/ A4 ~, ^+ ~$ A% j; S: D, q
' O) t+ X" g2 ]. i「哄」(hung6)
6 _  T6 B7 U  s& @) n6 D* ^水漬,痕跡,圍攏9 W- G$ {8 `$ C4 s- v3 N" d
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉), u1 e: u, L, |

/ f, ~9 r9 n6 x9 T/ G$ w0 S「癪」(jig1)
) w. u+ v. S; Q1 Z9 [2 I' y  c疳積% r2 |( w* q7 b# T* y2 z
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)8 X$ c. ?" `' [; h  \1 s

. M7 Z3 l' A3 ?9 _「瀄」(jid1)
' c) U; I: g$ K" P' W! L' m擠壓(液體)、噴射
% o) M) H+ `' u例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
3 R6 `: Q7 \) I: z
) ~% V0 z( _0 s! R$ M' Q「繑」(kiu5)/ `# F2 f8 b9 o' Z* Y# B, O0 d3 x7 y
纏繞% k. S& P- Q% {1 ]5 u, U: O- B
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
+ x) B9 H$ A8 M. A3 V5 r0 W9 o7 a! v- Y% ?; p. L* K7 ]) N" v. u
「蹺」(kiu2)# U5 ]4 K/ ], j0 ]3 v
湊巧
. e* r. T* r- G例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)% k5 w9 |6 ?4 {

1 K4 X) n# S! {! O# O  ^9 M  B- H# Z「扱」(keb1)# r3 R4 N* l' J& f( u
罩、扣、蓋- Z1 I: f2 |' a% p) m
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
. k; a, `1 f1 M! t7 _" ^! x2 B& Q$ _3 `
「搉」(kog3-1)
, [6 l/ E) P6 v# D$ @3 o% M; |敲打2 \/ O$ q" A! O5 C4 R/ A$ C. A  A
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
0 S5 `: \! m0 N) n註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音8 j( R) ^% T# G5 |3 ?( E

. I7 u3 C" u9 E9 O「涸」(kog3)
/ B2 @; L- L6 R! T乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)- \8 g$ V6 m2 q4 A9 v
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下): d2 D, w2 E& V
3 A4 H9 Y) b/ v8 U8 _: c
「坤」(kuen1)
9 j/ Z6 N/ [( n) B9 V$ y哄騙
0 _9 c" k% M9 q例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
  u  \+ u+ o+ ]' M' e$ B: f) `$ e( m5 |; W# p$ ^% p* r0 u
「窿」(lung1)
& j# |. D- {, `0 b( v窟窿,孔,洞& q% }) ^' s# G
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
8 c3 O, T, @- o% ?1 C4 {
: p! L$ O, y- g/ Y$ a$ s4 z5 C- V「躝」(lan1)7 d5 v2 I( `! z9 t" t3 B
爬行
- p) {. E( Q0 I$ v9 Z2 k. G例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)7 ~2 G) G1 M( B1 I2 P$ Q
4 N* j+ v9 {( @2 O
「淥」(lug6)
( c4 g+ I; I" m7 A; O
( h$ G7 v7 A& v5 L; N: X8 m( ~% g例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)& q& k& P; H6 ^/ H5 D8 {8 |) n3 y
& E4 f' d( W5 M3 M4 e5 c  P6 a" x
「酹」(lai6)1 W& u1 {" T, R4 g: {! r/ O7 B
作倒、澆
5 {6 q2 f: G$ ?例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔& P" W8 m$ w# L; }6 I

* K$ F1 t% ^7 p「睩」(lug1)8 {  h% u0 C% @7 B
瞪眼/ |" ^0 z3 X- h" X
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)  y; o/ `  m; d, A2 V

) m) c$ Y0 w; p「甩」(led1)
6 {* p- F1 Q. s脫落
6 T! }, o, g3 G8 o4 a+ }; ]例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
7 r/ T  u- Q  i- ]1 ]  @註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關* {* ~- g% f, c/ t5 n7 M. y
& W; [+ U; Z& W
「摟」(leo1)0 h. {) Z2 {3 v( m/ h6 Y9 t2 r5 ]
披、蓋、爬、停留. ]4 g3 x1 I9 a# `! Y3 A0 Z( Q" T
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
0 a3 }5 e6 T) \2 o
/ U' Z7 Z! H6 x「嘍」(leo3)4 r( ]8 n- z3 V% T( ~" p
動詞為邀約、形容字可解作亂) L- X  s9 q3 a2 m' I) G
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
6 t( d$ K; U" \8 E7 R, f% T. W& F( {6 ]# p% S: H9 m
「臨」(lem4)
2 V+ @3 F7 {  J8 N. s例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)3 V+ M7 a! O, V( N  K6 Q
1 l; K) q: y, w6 N
「屘」(mei)  s& C- ~" M9 z( c; n' B
最尾,末尾
3 k& K. a$ Y: u例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)0 {3 b& q$ `2 O; V) X
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
. b9 \  k# j. Q+ A+ U! O! V9 ]2 e5 d$ _
「抿」(men5)
& O; D) s/ v. t' s抹(灰沙等),膩(塗抹)$ \% A4 Q4 q  G: F. [9 S
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅, Z  T$ i& {# Y, t1 C
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」* }4 C8 y# b: h

( e; }- U6 k9 q& e. h5 ]「搣」(mid1)9 t2 Z: Z' U4 w( j0 h: z. e- \
捏,擰,掰,撕! `6 }/ X6 i" O. D, C
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
2 p6 f8 Q, Y7 `+ f( T3 R8 t# n+ O- H; [/ S
「眯」(mei1)
. q. w3 L0 R0 o8 l閉、躲藏) m1 E6 Z) D+ U* F% Z
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
, N; a% I* S; g# t7 N8 l註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音# ~3 x6 y  v9 [7 {9 F9 d, I8 b
! l% b2 Q% |  k
「掰」(mag3)
3 P" h% f# J' `" r0 B& y撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
, v! J% c$ ^1 S例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)% D  d. V4 E* k% Y2 h2 R1 }
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通$ |3 w' b3 a; D+ [: C0 T' S- s
) b9 r) j- j& W$ f7 K( Q) U
「瞄」(miu4). @+ B) T- ?' C
偷看,隨便地看
% P* o* o9 Y* h( t1 P7 i例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)0 P7 b1 F  d  r

( b* d# [0 c2 [( ?& ^  A. k+ _「麻」(ma4)
3 _; \3 ]( m6 T( B" J例:
' o! L$ ^1 Y% x" Z「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
4 r. H+ g3 E2 |- B; H; I「麻骨」 --- 麻桿兒
6 E6 r3 v0 B0 ?0 t* T「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
- n/ |+ _* R* i# ]. h3 b4 e. J「麻甩」 --- 麻雀% L. v* h. c$ \
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
* t" t$ ~* \8 m" f5 L/ p+ d/ \「麻叻」 --- 精明能幹
. w: w0 b# a" b6 \「麻利」 --- 同上
  |# h4 d0 [, |「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高& x) i+ e  a4 u; g; Z. |
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
3 u" i  t4 `8 @8 N* P「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
$ X' J" L& |" [, k: U  J( R「麻油」 --- 芝麻油,香油
+ J3 r1 N9 D5 o# |$ ?! C「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
8 t  w* L3 Y+ R6 j2 d4 ^+ p
1 Z. e5 g( y% A+ f3 h* ]+ N+ w" O
「拎」(ling1,亦作ning1)
9 w6 Q( z/ _2 Y9 w' Q1 j拿取$ ]( d, C% O$ u- O9 W
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)) |6 y3 z# L2 y, P8 O+ y

- g+ w+ |7 }  N6 r「搦」(nik1)
6 u2 d9 d" h$ F- j3 i* F拿、提
0 K1 q, n9 Y6 i. I例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)# K) e; w( v, ?& r3 Y
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音& x& ?( Q' g8 p' Q* _/ W3 z% k# q
8 M0 L, h* ~- |% e" N
「扤」(ngat1)
$ @+ P! n& u9 M壓下4 C3 U4 `2 b. I  \$ M2 q
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
/ Z* }& C$ q0 D7 [  {; [& L" I+ h0 ^& q
「岌」(gap6)
% I2 b9 a; O; U& r% d9 P搖晃) }7 Z/ g! ~; f2 o4 P* ?6 O
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)/ `; k2 ~$ K; c. V9 h4 ?% k  }: {! a
) `- }; [* K" j; w( t& Q/ `
「匿」(nei1)
, E& n& I' U7 |! G9 T' ?+ b* |躲藏* f/ ?" m9 {1 I
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
& [0 F" H9 u' k0 V5 B" M註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音+ B9 E. ]6 y( x. c/ O6 x/ w  z
! F% R' M3 F9 y. Y8 H# b/ u! b
「漚」(ngau3)
6 a3 B0 g& R! ~- P. P- [0 Y弄至霉爛
; l1 O: f2 q% f( w4 a  g例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦7 |: D; i8 E7 Z

" m; l6 T# R0 G/ R8 D7 b「屙」(ngo1)
9 G2 A; l8 G2 }, J0 q- {" q# |排泄、腹瀉2 c- E# h2 c$ @$ t( p
例: 「屙」爛屎 (便溏)- c0 {# @0 C0 B+ F, R% H+ E- [
# K6 l: T) x! v! E# D# E& q( @" W
「呃」(ngak1)
" I: b! c4 x* P9 c$ }* u$ N騙,欺騙+ R5 x- O- }) ~- }: V
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家); L1 i$ S: b8 B; `+ k' s2 @, E

5 D+ O& h6 a$ k' y1 A「耨」(neo6)
% t. T; X- M$ V7 q  T
6 ?" M/ ~) V* R5 {8 S例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
; Q1 X8 X; V- O8 I0 K( U( c: w
: f3 \/ x2 b% p+ R. K/ w5 x+ N  F「淰」(nem6)
! [- A+ A8 m- e1 l2 ?; G吸透(水份等)、熟睡, `4 @7 }$ l3 [8 o$ ?+ M" |
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)8 t( W8 A0 \( r; b

8 P: @, G3 s' t) G「戇」(ngong6)
9 C2 \/ f, b2 b! N傻笨8 t3 S# F+ d3 {( U% l6 B
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)- ^) v7 b8 ?, ^! @8 W6 F: [

% c1 ]7 O, r3 d2 r/ x「捱」(ngai4)
( m% i) V, M! M' f9 }8 W2 Y: ^耐苦, O/ R: `9 Z! f' V& A" a
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」; v, i, r9 e0 O8 w: o+ j- x

; W+ \0 R$ M. N( V8 w+ V2 ~「牛」(ngau4)
0 w, \. x' a9 K5 Y一種動物,形容暴躁
+ g# u# ?' o& a+ n0 M  \. ]例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁* Q) j* q4 T9 @+ k5 a+ u
+ o: W5 O8 u& X) T, z
「僕」(pug)- I. I9 W8 H1 L: N1 i. b3 e9 B
俯臥
( d5 H+ ~, X' \% G' e例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
; R0 K, P; M" Z& }$ U+ E. g" r# `
「撇」(pid3)
, I& ^1 R- c# j雨水斜灑- C" _( V$ S, o9 i* I' r. M
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)$ ?4 f. B# G2 H$ J8 }% i
5 H( n* [0 ?' u1 {9 M  l+ [
「摵」(qig1)
4 I  \! s  `! C1 z& Q提起、揪、拉
0 K% b" U9 u1 D* f: i- S: f例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
/ _3 d* a3 a3 f# X6 F, s( F$ v/ W. T) i! K6 N
「恃」(qi5)
" I9 M/ |, ]4 b倚仗; x' j2 E/ ^8 k4 R  g( E" S
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)  ]: B( g4 k$ g% Y, A4 s

& a+ n( J# Z0 k' ?, Y: _+ C「穿」(qun1)6 h2 X% f8 `1 X
破孔
  K( ]9 Q  V; H$ q' D' B例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
/ a" y) }, \' F& T5 w; G+ W0 P5 ]2 _8 I& I8 g9 a+ T$ F/ N0 `
「臊」(sou1)- X3 l9 t  F- L( c5 @
分娩、羶
4 e5 v9 O1 i' x例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
! d  p% u/ D* U" V" {註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」0 M' R% s; X& F. b

; w# z% x; Q+ c0 G8 E7 E* k2 W& S「縮」(sug1)
# w9 O4 N+ [; s- T# D退縮; E' b: o+ ^9 c7 C
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)# A0 n+ ^. Z- P% t* I3 {! \* B
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊. J% q7 x: ~* m
  k/ R, X5 D3 H% z
「死」(sei2)' S( g6 d% s" B" @6 Q4 o; L* X" N
拚命
7 }# q0 [# f0 P例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
7 Q* _7 h: l" C; c( Z+ f
. O+ S, l/ G+ r& O「擤」(seng3)
1 z7 \7 S, k) r+ N; O' c/ `0 w7 X捏住鼻子、埋怨/ V0 v' c) s$ l6 m+ i; b
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨" x' ~1 j3 t4 C( ]8 u

3 x) }+ z( i! N1 C. [% u) {「潲」(sao3)2 ^, {, C, q4 @1 O9 w" I0 z
豬食
, m( i* Z# ?2 n% a例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
; C& L( S; U, y8 H* M註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆4 T+ N3 f9 T0 `- e# M% ~6 ^

% }, }) M/ l% M. u. r- Q; v「蛇」(se4)0 A* D6 d9 U: j, K7 _) s6 _
躲懶
  ~* y% U" H4 t  S8 I/ Z例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)( a3 X1 Z  E! n( u

3 e$ F7 w6 {0 o「孱」(san4)
0 [* K; M9 R7 i' ^" ?, P" K0 j. s# d體質衰弱、差勁
/ l8 y# B* g! |0 a& n& z$ b( Q例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)8 g% H: y0 P& I( }5 N( p* ?9 V

/ [  @' y% {: Y' ?3 o「潺」(san4)
5 a) S" X/ G5 l+ m/ r- v黏液,麻煩! q1 [- i! j* M. P
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
! n2 I6 P* ?- p$ J註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」6 ?5 r/ z! T0 c) G( O. K
, B. M5 ]& L. {0 U- V
「偷」(teo1)
+ j2 o5 @- K  e; N盜取、削
0 a  t2 h/ q) r7 y0 u+ b# v" }* S! M例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差), y; T( J# P" O  A

2 k( j0 d9 s8 [) J  S- B「揗」(ten4)
, f9 H, V$ @2 r9 Y; E- k, m% R# }受驚發抖,徘徊,走動
1 a) a& O; Q! B  {例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
/ _4 d7 p0 s( r% e+ n5 j, R5 M+ N- O$ M3 T- q. q8 v5 j# B
「褪」(ten3)
& {; u( j. t0 b& L$ K! ]7 N退、移動
1 v7 C7 K2 X; I  _! O例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
. w# [: H0 r0 v. a% H+ Z5 o9 L* _$ r; i# g; j1 D8 g5 o  N
「屈」(wed1)2 y6 ^4 j, ]1 L3 ^. [* d; T
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
9 ^+ T8 u; m' M# }. X& b5 a  G例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
' Z2 K; P( L3 X, t
9 n6 G# O. F* m3 w$ J" z4 z「鶻」(wed6)& Z6 J) N0 i5 x- Q4 y; w
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
9 r0 F( d& j1 \  @3 n& }' d+ X4 f& x8 \% a+ U
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
% O! f( x( F, J1 u
* B3 u; s9 c  x5 K1 Z「勻」(wen4)
' |& m5 c  Z0 R9 {$ B遍(用在動詞之後作補語)、均勻等; s( x" D3 R2 G# A* o! }
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)$ D2 y, D9 G1 Q# x
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
6 z# x4 x& S0 V  P; d- Q
: Y1 Q8 [; Z+ F9 H/ z3 S( _# R「運」(wen6): h5 Z2 z& l" L
繞道,從,打; o/ v; I! D/ a! L3 ?6 L6 g
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)4 `# L' ]( o. S2 O5 R: I
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
$ u' Y% a6 u8 @3 Z! L/ o% R- G2 {9 S) @9 f. e, u1 `& O& a
「盛」(xing6)
! J; I* N  Y& }$ K, z以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
3 Z; f/ G0 @; K' S6 `/ ^) }9 O例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」! a: n/ b5 W4 n' U) f

7 P9 r! k! j# E「喫」(yag3) 吃
( _3 B7 L8 K  m& `例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)+ b3 f" h$ e9 w* ]8 f0 t7 e
% v- `& x+ ^3 ?# {: X) l
註: 一般平常用果個「o也」字
( d5 r1 s! n5 F( ~+ g* E
" a) U* e' p  w8 o4 s8 T「醃」(yim1)
! T: `& F4 V7 z3 I4 l# Y# Y! I例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)5 O# P8 }" ]( E' d: x
; `0 I! F) D5 i' |* D
「淵」(yun1)3 S/ ?! S* t* B6 h& a
痠痛& i7 l) k; V  C- ^- X$ g
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」$ C" q& ^2 N& A

& |0 h6 L8 A8 l7 X7 f「冤」(yun1)
. V) v" a; o7 j; C% y/ P) {腐臭(像臭雞蛋那種味)
. b$ M* i1 ?$ [# ?- L6 y/ a# i例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
5 K+ b$ P8 h( D- t( R1 J/ T註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」8 H' u. B/ e3 O7 c6 g4 v; Q

7 a, d3 t1 G- l/ ~  C「騭」(zat1)
+ B7 H) d5 ^5 k  |《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
( u1 l" |) x' x2 j$ `例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)# n0 d( W5 u1 ?2 _. _  M
( l) q0 Y) T$ B$ A  Z  u

" B; c7 `( L8 e2 A/ q「斟」(zem1)# P5 [' n. H) W6 ~6 ^
倒(往容器裡倒),商談,商量
$ @, }' k: w8 m: p/ g! s" w例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
3 Z" G- R  X; e註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」6 e5 ^! @- w9 m* |

) _" H9 G, }4 J" F* u0 L; a
; h5 Q- J5 ^. W% t" d「揤」(zat1)+ l3 A# f, G/ A9 I! @
隨便放、塞進  Z8 Q6 [2 F7 u5 P( [
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)2 w& j' y8 t1 B/ X; D/ v( T

, ?! i+ z" n, ]5 k' O5 u, v「捽」(zed1)+ r" e6 h/ @7 ]' }1 \' C; ^; S
搓、擦) B. ~5 I/ t' `$ W2 q" B: e7 M8 Y
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)+ {  h2 J) z& B1 `: ~% j. ~
3 q5 c* r7 c3 H8 ^2 C. E
「擠」(zei1)
2 Q) Z6 h6 v# d) T* a擺放
, o4 V# d: w: h4 I( H7 y2 i6 b例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 # W. C2 k  U. Z9 \% c5 _* ^2 w$ \
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。