|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考* ]9 Y2 @6 p) ] w* u6 Y
& B( d5 J: B1 M" w. Y" C, r9 B[轉載] 老師不教的 99 個粵音字; C/ {( M s, G: H( }
! _5 A+ _1 ~! m
0 Y( X+ w7 t: S0 U( t0 C文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
2 b0 o; k$ g7 ^! f7 M3 s: ^- J' Q, s: b% o3 O
若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can// _- n9 [1 |! a& p2 h$ v" M4 B
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r+ v2 J9 t) ^3 a1 l# r
# z8 a: w3 Z" k/ L目錄:: N+ V1 Y# n! C! `0 U+ f5 e r
B - 埲、泵8 J( a- x/ Y5 V1 H; T* e
C - 巉、捶、劖、暢
3 `9 r- E' T% h+ t3 RD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
( X' N4 d$ m" H& |& D. XF - 闊、花、揈3 i2 P( g1 j- S& z
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀 Q0 R% u5 t' m# `# A r, Q7 Y
H - 姣、扻、哄: R# c: l% a4 f3 s
J - 癪、瀄、0 V2 c0 y. @& a$ ~6 T
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤( o( R {. Y/ C' P J% k
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
9 l: O" f$ d: W) G F# Z% B( sM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻3 Z/ `: o" X! O1 M4 r
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
/ N t" r$ H8 U+ h) k8 B( RP - 僕、撇
% A2 R8 ?2 A! }. g: `: L- zQ - 摵、恃、穿
4 ]& p" {) ` d- a' LS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
6 Y' R5 c# V' m8 V. w# ^T - 偷、揗、褪
I# m" Y6 n# T$ pW - 屈、鶻、勻、運( L. Y+ {! Q$ L- G: Z
X - 盛: }4 h" F6 f& G0 W! O, {- I
Y - 喫、醃、淵、冤/ B. g; ?1 O1 F/ ~: v9 Y( m& l
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
3 U# ~3 L. u" g6 j# ~, l) D5 p$ Q7 }0 a L! O$ C
+ o. k% S @8 F& A) @; _===================
4 d4 G8 Y7 s1 b6 n+ T3 \7 S' `. v$ b! ~% U2 I0 g; ~7 A5 }6 w" G5 i4 X
7 e- W& k8 i# B4 T6 \; S9 q; t「埲」(bung6)( J; y: Y' W3 ^
量詞,解作堵% S$ D L" |7 P
例: 一「埲」牆 (一堵牆)2 |3 J3 `& Z) S6 w
5 b, }2 b" l6 j; \. n「泵」(bem1)! a3 { F) s; l. M, }
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞( }9 [5 {& Q% a6 `3 `
例: 「泵」氣' F0 M3 B* a$ T- Z1 o* V1 S4 m
+ k7 B7 _' c2 U; R% E& {2 u) R「巉」(cam4)
0 e1 ~4 |& t# o* Z Q4 J+ X! X強光刺眼、晃眼
% b8 {, z5 B# P B2 D例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
, x' ~- c5 `6 T. p* L
$ D1 j8 `, d! e: L' j& @8 |「捶」(ceu4), v1 o0 O% W: w# a+ q) m: |
動詞,捶打
' O6 [0 a% R0 |. p例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
6 e* l( {0 r" C; T' h2 l5 G註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」4 L( @2 A- v) K; S4 x2 h
$ C" r' `2 S$ C# i「劖」(cam5)
+ N& m) N# s; @% \" W; `刺傷) H4 U' [4 B; q
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
& V( N9 e; H5 o4 @
; P# P6 w. r7 j/ U8 s1 n+ L「暢」(ceng3)
; b5 a& M: ]% C% U# ~6 Z P兌換(零錢)
i3 f: F! j8 j, Q; s' z例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
9 a/ E1 I) }% f, {註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁% `' Z7 { Q/ l- a
2 ~% P# }" v- z( a1 D「邸 」(dai2)3 M- ?& c2 A; T- J9 M( t+ w
高級官員住所或旅館- {- [+ t/ E/ K9 D. C/ T
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
- v/ e) v6 j" \5 ~2 P) F7 f1 U& F8 ~* j, k. b
「抌」(dem)
' d" Y4 T* v+ H+ r用拳頭或石塊捶砸、扔
7 W% l7 \4 ?) i. P6 a4 A% G例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)0 U `& @1 S0 Y: M( I; u0 V' `
5 q L: W" z. [, ?" N" @「髧」(dem)
2 k1 z5 u. W/ K& x" f垂下、拖延
' k, g4 I/ O8 I) M: M例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
( q4 {8 \3 W; K( V b7 d3 W* ?" z) I
「趯」(deg3)4 g- i' p6 T, a, J% v* `1 G
逃跑、驅趕
6 p5 L* N+ l+ q4 b( o0 s例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
! c z7 [3 A* V5 x# O) N% [1 F8 o8 a! b; r2 }4 W; i
「糴」(deg6)5 I4 ?( r1 K7 m8 Y0 i5 L$ \
買
* R5 S' ?1 h6 w8 `2 n0 w例: 「糴」米 (買米)
- D1 J; s+ U! O7 h0 s+ ~+ w% l- }& l$ Y8 Z' W' x
「捵」(din2)
) c4 l8 y2 q# R* {5 a打滾
3 M7 y( Q' l' A a, |: P1 }' B例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)% K+ ]* n1 T9 j$ L, Z3 c$ M9 D
6 a3 G0 P7 A2 }4 w# @; ^「蕩」(dong6). ?# T! t k# v* \0 g' A
逛蕩,遛
) C$ p% B4 a3 G! B. @# s% `例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)7 y6 x0 a( B. i I
* q: b1 Y! f. p6 _$ r5 t「嗲」(de2)
8 u" ?' l R- M+ {+ F撒嬌
/ T+ @ P( n. p5 Z3 T7 i例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
$ V& C" e6 T( v0 |9 X+ i4 d: X g/ r0 R0 L$ {& S3 V
「沓」(dab6). k: z- U" }7 l- j" D2 r
疊7 E) L4 Y! Y5 `, ?% C% {
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
0 c* q: ^- \% V3 V( B6 O5 u: h. W. P/ @; L' j
「督」(dug1)- \' N u+ z- j% r
刺、戳、扎、杵、督促) _5 `8 [+ P8 w% k' M! @
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)" j+ _9 U. |' K: H( `+ Z+ |
) J: i4 p. M" d9 H$ l
「篤」(dug1)
" ?8 j0 |; T4 B- ?% z& R* J底部、一塊9 j) ~9 S J$ k2 U
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水: Y; f% J1 S! {9 X! u
8 ?: H1 ~( q+ K' i「兜」(deo1)
# j7 @( \2 t2 I; K+ [! V4 P捧、掬
. s, V% C; N9 n/ w" e例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)+ y2 r: A8 { [/ x3 ]
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
U1 p2 z- ^' }2 R4 S, [0 l9 b9 }- c4 `6 F2 u/ y2 q( B
「抵」(dei2)
) R. c# E9 L# `3 O0 T抵受、能夠、活該、划算
7 \& A7 Y: k. D5 x* l' V- }例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
7 [- S+ I: G+ R$ T0 n/ e. ^) I) x5 t
「笪」(dad3)
* E& ]. Q/ l& h9 J6 n$ N量詞,解作塊
5 f+ _/ |$ j0 T( `( C例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
, A- M' I+ K0 a( A' O; u) O# b0 B註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的' c# q7 T1 G& S! u+ G
% ]2 {% T: }9 k9 a2 ?# D. q
「跌」(daat3)4 S2 A) h$ {! `' G8 [5 I
跌倒
X* ]$ |! A" }" Q& a- ~$ i: ^- I b' N例:「跌人落地」: `, C' K8 h L0 D+ `
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字, ^$ }" w% g1 d) [
0 a4 v& d* d9 m! K" ?6 G
「闊」(fud)
2 y: }6 n+ ?! l8 Z: L2 \; _2 \寬,肥大(衣服)
: G [% o3 S y/ W% B" r9 g例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)4 d; {$ b3 |$ D8 N
+ o, B0 @' K0 t& }; N) O2 j1 e「花」(fa1)
0 s; B2 b( z% L( N例:) H, }% M, C+ }$ a" b
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦5 z5 u# X5 [3 n$ {, D
「花假」 --- 虛偽的,虛假的! }/ Y9 M" o7 I w
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
: n% q2 f; U2 O z6 m9 p「花紅」 --- 利息,獎金
* S0 @; f/ C8 D8 x9 R「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年5 Z$ n2 T( R+ F, P5 @1 q: n' A
「花哩碌」 --- 花裡胡哨
( C+ D) A0 L8 w+ \ `+ V1 j「花名」 --- 綽號,外號! w/ g% V) e$ P' Y# E+ H4 ^4 |
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)- y, t; E" x3 X' o
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性6 D0 X/ ]% x2 ]3 b& L- r; i+ W
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
D4 C) I3 h% r- @「花臣」 --- 式樣
/ {2 V1 c0 n! U2 w; G) n" s「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
' |& H( F" {2 K d0 f
- m0 C1 E. U7 c0 J$ U0 k$ {+ @「揈」(feng4)6 e2 |5 a9 W( k$ O" A* v
以拳頭用力打
& @$ u, }; c1 W7 K例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
, O4 c, x* h9 Q# ~; n/ I: T0 ?# P: S+ i9 h8 d3 X% J
「間」(gan3)1 H$ `" D# r1 X& G" l% O
隔開
: i: U n3 z8 j例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」( i" |! f& f8 j) b2 Y: G- x
, |3 P" h4 s" N, g% [: F' ^「趷」(ged6)% ~+ Q& t* y/ \. c- @3 N
一拐一拐地走路、蹺高
- R* u5 f) s( _例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)4 c/ J' o4 {7 J; l- N( h
( F# q6 t' C! p- l b3 B, g9 d+ C; X1 d「橛」(Gyut6)
! y% W; Q3 x: d0 M量詞,一截、一段
' A3 E- O' m/ H; u9 k0 p" C/ Z3 i例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
% C. C9 d7 {$ b2 z! p9 D% F$ |; P; P% W. P
「鉸」(gao3)7 i! J$ n- M9 ?" J. x& C! |* p3 {
合頁,鉸鏈
' w0 j( j' [; X- j例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)' s" j! c" j* Y) X1 A$ W% Z3 b+ u
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
. [- }' o) O; P! }! x) S3 X" C
: b1 a% s: K0 V' a2 v「挾」(gib6)
2 ~. y o4 D- Q& t6 z夾、擠
' Y6 C. T2 q- ?8 O# t! n8 s例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
! `) ~0 ?' ^+ L. |+ U' _ G; h- \$ E9 N
「澀」(gib3), I. a- [' I" q; r- X
不滑潤、微苦+ M' u! e+ C- T7 t& i
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
1 f& a5 Q/ M( x註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
: y- |0 A' v- U' [0 m. h. }: q, h% z
「姣」(hao4)
3 n9 r( R) k7 Q1 R6 q淫蕩
, S6 }, f* ^* Q& a- _例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
1 p: ?2 e! {$ E E& F7 c6 \1 D& C0 y' M3 U) K
「扻」(ham2) 碰5 |% E, C2 u5 Z; D K/ y; }
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)7 q; d: j6 c( Y6 _6 u
/ Q0 |3 C: S% e$ U1 e& J「哄」(hung6)0 z. |& g- R% n
水漬,痕跡,圍攏8 ^+ _ L: \3 Z4 f" ^
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)) W6 m* F6 f9 M- ~* Q
7 f# `3 Y$ W9 H3 t! l1 a「癪」(jig1); w( b! D3 ~1 a+ b, p Z
疳積, p; i* t+ s9 |1 Q5 s
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)7 ~1 a2 k& K) q; Y* [
5 v: Z4 P# k8 ^9 D「瀄」(jid1)
$ k1 a0 ?2 }" Y6 E/ H7 z擠壓(液體)、噴射5 D8 G: B, N9 ]! a5 ^
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)* k" G- C( C% {2 j4 u x0 e
/ F; ?% J$ t d
「繑」(kiu5)" e4 Z7 W# c0 a/ U M3 N
纏繞
; v" U9 x! `' h+ p1 h例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 ): Z3 q3 b# m, F7 Q0 H# p5 u0 ]. C& B
# \5 O5 p! J' b( V7 G! z( K「蹺」(kiu2)
4 B' |7 ]" T, U7 W, ]+ ]5 h3 ]; @湊巧
! C) p! N1 ` g. _例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
+ a$ A" a/ d, ]2 O+ r5 {5 s/ ]8 x' r1 d% F. |
「扱」(keb1)
) b6 U- K% v) t罩、扣、蓋8 S4 k v1 P6 J! g1 O J8 M
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
, T: u8 H7 P- A& J: P2 L# C7 ?9 t4 l2 f6 I. i5 m
「搉」(kog3-1)
- i4 }$ F. K! l0 [$ N+ s9 G8 g1 s敲打. N( G- k& v- {" z
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)& a; M J6 o3 f% g1 Z c
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音+ ~* t8 C- v. G, l4 J( Z
+ B$ l5 L. O1 J, g& N2 U! w「涸」(kog3)8 u; l/ L7 `# G# b7 G- t
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
- C+ n" K7 `/ O _1 p例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)2 H) g% T0 t: o) |$ `! n+ b
4 L% o2 Z$ X6 S7 d7 _5 }
「坤」(kuen1)
0 W' L+ i9 P( \哄騙
- }) m6 |9 K) a& f2 Q8 H2 {例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
1 s3 I4 k [- C( Z/ O
; q- s% T8 n' L: ^; ?「窿」(lung1)1 d: W5 t$ t, z1 m
窟窿,孔,洞0 w0 U# M3 ~* O# b& d! D( r* J8 Z* z+ [
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)! d$ W7 ]4 ~. b1 A/ {: F0 A# C
+ R% g' `3 Z- V8 A「躝」(lan1)# p$ f8 J/ r0 l: ` Z2 |% p+ l
爬行
6 Q8 n3 T6 x& K; N: X% Q S+ P& [例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)6 r' O+ _( z0 A3 c
+ O p2 L& w% U3 w" p4 {
「淥」(lug6)
5 b; I/ g. Z8 ?' s7 H! {& b燙
. T2 A% j! z- x8 D( ^例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
* i+ c, u* n) h) E0 y, n$ \, V+ C6 q& g$ @2 H& O3 h' E9 ?
「酹」(lai6)# I: ?$ U1 x: q9 T" } S% \
作倒、澆, M. O4 r" R* G9 Q8 E/ d) ], ?
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
5 Y$ m# t3 I0 | ]& B
8 h, o) \1 z5 S0 P$ _+ j「睩」(lug1)
7 x6 I9 L4 k$ d& K) @9 |* s2 X瞪眼
2 N$ \! F5 D& e# w( O" U例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
& h% Q6 h+ x: W( a/ y( |% v) r6 C o4 u
「甩」(led1)
- a% X; C& ~/ l! {: K1 N脫落
/ B( k) C1 A5 E) U$ a例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、/ |( o2 y' Q' j [2 \
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
* a! b* N" S6 d
3 H5 V( H1 m+ R「摟」(leo1)
3 E: F8 T |+ X2 r. u6 X; [" o( E披、蓋、爬、停留
: D5 h/ y& ?6 w$ K' u' ?例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
8 `) H" `5 J! D5 \) m+ Y* ?* ^* F
2 v# W( G, f8 a; R「嘍」(leo3)
8 @: ?, S" Z1 t8 {7 t8 ^8 q動詞為邀約、形容字可解作亂: T5 g, X+ p; Q9 R4 N& G
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
% M' D1 T) O9 K. O8 `' [
$ P8 K$ _" d" Z8 l0 {! X) @「臨」(lem4), M# _% k' r) M! i$ R+ R7 N/ v
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)3 p5 g2 H, G1 J3 n8 N" {
% h F$ v5 H6 b( b& b: X「屘」(mei)2 ?* @) ^3 Q" r# p. o# _. J
最尾,末尾. J7 X: b& o+ Z
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)! i# ]* ~/ D2 @8 m$ U
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
/ `/ ?, p5 Q- y6 U% I( p& l4 Y8 c1 R f$ w
「抿」(men5)
* S) {$ {/ Q, ^+ l) W抹(灰沙等),膩(塗抹)8 P% s+ m% _& R c5 X
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
: ^) [7 y" g* ]( ]" V) S註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
2 |# x# ?% J( W+ G3 \( j( ]/ p3 U6 _
「搣」(mid1)+ m/ q. H3 S' S8 g1 a
捏,擰,掰,撕
4 L) o7 w' T/ w# s$ w2 g j0 `7 o" D* a例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
4 o' L/ K/ _# a: i+ z" D1 h% M, | z" |1 S0 |- J
「眯」(mei1)6 u& P1 ]6 }* q" _- g/ I2 b
閉、躲藏
( ]4 ?2 _" A4 |. ?: e6 m例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏); o) C, J% _! ?0 p- K" s$ ]
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音5 S) }* E2 }5 O4 o( P
2 c6 x& f: K; a" [3 H. g; F2 E$ f「掰」(mag3)
. H& e% P4 Q8 o/ l撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」- n$ Y$ ^; Q0 l8 k
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)2 L+ G/ B! E1 ]( P6 z. t# Z6 M7 G7 @
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通+ e V# @5 U$ X/ r+ p
; t0 C8 {. e* y) S$ b+ U7 i7 M「瞄」(miu4)
G2 E p2 |8 d! _偷看,隨便地看
- O( i( t( U9 M& Z" H例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)% Z* K( ~# N- |8 D0 D( L+ s+ S. T* ]
! C/ W- j4 l- i: w: H9 m3 X; K「麻」(ma4)
9 Y. G$ X' o! w; Z6 I例:- j- K( b* `9 S$ W( e8 _
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚- n* T$ {1 F2 `2 x7 Y1 K
「麻骨」 --- 麻桿兒
3 q6 H+ v( s; S6 w! L) Y& S「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西5 }# D# k5 _. ?5 Z
「麻甩」 --- 麻雀
+ \: G. u }5 \: s「麻甩佬」 --- 缺德鬼
2 n4 _2 y4 ^3 B「麻叻」 --- 精明能幹' c4 ^$ Q* m M$ N# x- K
「麻利」 --- 同上1 F+ D: V1 F2 e: g! O1 B
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
8 l% u+ p5 Z- {9 E7 [- l2 L5 `「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)6 n* F0 ^# a+ {" p& E e6 S4 n" d
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
3 Z5 s0 B+ C# S7 _/ I* y「麻油」 --- 芝麻油,香油
, }, _% n+ f& V6 ^3 m, W「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)' f0 A2 v, q7 ^+ P+ T: t% ^' K
3 T$ ]8 P4 \4 } N3 u/ T$ r' z" ^/ G0 C3 x
「拎」(ling1,亦作ning1)
3 b5 R- e* T7 E' Z1 \* \拿取
2 {5 d- E6 g1 ^6 A例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)& D9 G9 o% Q8 }5 }' z! z) s5 B) j* ^
0 w/ O6 P, Z" A& G) C" ~0 @2 v% l C6 U
「搦」(nik1)
/ [" c& I/ d( P2 c3 B' H1 c拿、提; r- J9 K9 ]9 D2 s7 e0 A
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)9 @: \4 k4 P; |5 V
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
+ k3 ~& n6 p* r3 T0 C- l$ G& W0 u0 j1 r6 K0 u/ `+ L. A! v @6 p
「扤」(ngat1)' R; s' _+ A/ d$ v
壓下" e" V1 R9 \' ~% L
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
) @8 p/ z# b1 B4 P% N8 V; F) W8 n# \0 x% r; s+ G
「岌」(gap6)
* ^* |/ X+ G/ u0 I( G; m搖晃- j) N2 n2 h o
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
2 k5 I: z# Q) {( R# E
6 [8 j; F& W" l- N「匿」(nei1)
6 `: ?4 v& x9 o躲藏
6 n$ t* J- \- P9 B& a) I8 s6 o- g2 I% v例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)# q* `" w& D7 @7 `
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音; e/ Q% D2 c3 d1 a2 i$ a
. T4 e/ c8 `+ \3 f4 j/ ^8 H「漚」(ngau3)
" P) w0 q" s# I2 r( H弄至霉爛
/ i1 ?4 _- [! a, W例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
' L2 X- h/ j5 I* p' U. ]# [) E( ^, j1 ^7 M) |
「屙」(ngo1)
+ T3 c: J# p" d0 C* _1 f$ e# {排泄、腹瀉
% ?; M3 N$ \7 W3 n3 v例: 「屙」爛屎 (便溏)
+ U# S; a; u& e! J7 Q4 n' x+ {4 _- ]$ h r0 v
「呃」(ngak1)3 W5 R/ ]: Z0 }" b
騙,欺騙1 J: Z3 N/ A% Q0 u5 v' d4 |
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
# a# o/ V$ q) E) E. N
! R8 ^ P; u% e" z「耨」(neo6)
- a9 O9 x) J- U i9 z膩
) o* W. k j! Q u2 h例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
* f% I2 U8 I6 f z8 n7 v' P, T/ I0 }5 G; A/ J3 F* \
「淰」(nem6)( P' g7 ?8 t# W" e) O- x/ o, N( s
吸透(水份等)、熟睡8 C$ F# B# w. Q8 i3 ~' A
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
1 ^" i, ?/ L3 [+ P' v
- }/ `! x. U. ^8 K2 ~8 k& K「戇」(ngong6)
0 v' q" Q5 ^% v* X" S% t$ k; U4 X傻笨% X( \+ Y4 g: q3 w& b, h1 l, E( _4 b
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
+ h4 a% v8 B5 a7 C) k% c$ I! N
. X& p! J! F9 \4 t6 ]8 I D2 j3 l- V「捱」(ngai4)
' d9 X( l/ _1 Z6 [+ Z9 |1 ^耐苦
2 U- Z, c2 H$ y8 }8 Q& E7 c9 G例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」7 l0 r9 h4 z% f4 I* f7 c
7 L( {5 x1 d2 X, C3 N1 H5 r. f+ X「牛」(ngau4)
1 M/ j/ ]; d0 e8 `8 ?; [一種動物,形容暴躁2 m6 S. X- a. d9 {
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁/ u% ^2 e/ |5 R
9 e8 v& z. X, S$ k6 S
「僕」(pug)8 c8 S0 u5 V5 ]+ n7 e& I
俯臥
2 m! q6 |; h$ x* i4 F例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
3 B' B1 W# U" q1 u+ ~% O0 g( c) D. z2 J& N3 ~# b
「撇」(pid3)
. e4 Y* R7 M1 ~雨水斜灑" {# t) ^6 y4 `/ B$ I& y
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
; _# w3 @2 |5 z$ n% w9 M1 N7 Z7 @8 b/ `( ?
「摵」(qig1)0 X; c7 J- X3 A6 q3 M; \
提起、揪、拉 E7 M. D; @& o1 W3 L9 m- j
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)9 _' w6 {9 r% G+ H$ R
- H$ W3 F1 g. x! ]7 Q' r2 [「恃」(qi5)$ i4 I4 Q& y- C+ J
倚仗
$ S' q+ O. F M* r# ~例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
5 [0 [1 _& A: O* H2 _7 b: P5 M/ g! ]/ l' X4 _5 g. b, _
「穿」(qun1)0 {% b4 Z/ E$ K7 }. T2 J8 z' P
破孔
6 F, C) x& ]9 g: Q) r: z2 H, {; W例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
5 S8 {8 u& e: o* W7 J
7 F/ {4 j* Q9 z「臊」(sou1)
! Q- d& \: x3 m/ d1 f2 H分娩、羶3 Y1 {' i: y$ C0 a1 K! J
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
2 t9 E7 F6 m4 ]9 r& o5 {5 L1 _註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」% x6 [. a1 e' q4 E ?0 p( U
( y& V% B9 l5 z' x# l3 [, w「縮」(sug1)5 c1 f0 D7 z1 ?* [8 l) {
退縮& e \1 u- n9 n S* |2 l
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
5 k$ N# }1 b' V, m4 Y, B, W註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊, \2 p7 J9 h" G$ C f
. x( X5 G5 D) _% ~, U4 H* F
「死」(sei2)
4 A2 K) L" C2 l' E6 |5 B拚命
5 B0 U. w2 p+ _% w, m0 Q% O例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)+ e/ N' w2 X7 `9 B, |7 ?* @, g6 j) F
) F x9 w; E( L/ D2 `8 Q* M「擤」(seng3)! I8 n. L ^3 b
捏住鼻子、埋怨 y# Q) r( R, a
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
- b& h8 X, a u2 I2 q4 L
/ s F* H" J8 L; Q「潲」(sao3)
2 E3 r1 f4 E8 m( I: h' w豬食! J5 F; A3 |( ~7 J; ]
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
Q+ S/ ^1 N5 S i0 m註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
# S6 Y# B6 W+ V; F8 p* F" o2 ~' \4 c1 `
「蛇」(se4)
/ g' G9 [. Z2 n1 Z躲懶
/ @/ j H" S; q# S例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
; Q, V" p: a- X5 G4 j0 x) e' @) J- k5 H. m4 U
「孱」(san4)$ A8 `( s( ?! X
體質衰弱、差勁. B; I; b# D; L
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)0 i' h4 _; `) C7 ?, q" W9 N1 X' K
) S/ h) i6 w. F# P1 f7 n9 o
「潺」(san4)
$ i% k: {0 f2 i- ~ d8 K0 t3 Q黏液,麻煩
: L0 s" n5 J6 W1 r w7 F U例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)0 Q, \' }7 e. Q6 n9 m; r
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」5 H! A* Z9 M# x% Q: z7 T$ a! |; P4 e
) a% q3 B& F, d5 B9 d7 p; l
「偷」(teo1)
@1 [. r! {# O1 a0 I# s2 w盜取、削
5 O$ Z3 t* \9 @( w# J. C例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
# o- @! g& U9 t
5 U; P7 @6 w' v8 @1 G5 N5 |; d8 y「揗」(ten4)- ~" v9 O- _: k o; g/ i2 O: A& y/ }
受驚發抖,徘徊,走動
|; Z' Z0 g, N5 M# \. N例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)0 C! m7 ^: l" A, L
4 S. [0 Y: X, f0 f8 l「褪」(ten3)0 F1 |7 r9 g1 }
退、移動& P |! G4 n+ u9 _2 H" u
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
0 c4 D: Y) d0 E# x, ^* l7 @2 a8 N; d' M
「屈」(wed1)7 f* [) v1 `( d# I7 Y- ? [* m
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
$ _$ h1 n9 d, p) E% ~$ S# m例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
) q' U( [. I5 n: p9 ^- M- s7 v9 M: u7 g! v( }0 g. w8 w
「鶻」(wed6)! B& h0 ~5 {7 O# f$ P; s5 v2 L. H, p
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)# N3 Z( }4 B+ \) p4 V$ g, U
# @7 ]4 A3 P5 W! _# `5 [
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
. ?2 s/ V# D( X2 i. n) N, ?! H3 E: g3 l5 t" X( ^
「勻」(wen4)
; s) A5 k/ Z+ i* _" L8 ~遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
$ x" f1 ~& o% c. F例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
; Z2 S9 L/ e3 p註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等# x5 @. ^/ ~* g' D4 f* X; L
: u' s, T, B3 q) K8 U「運」(wen6)9 C! _" P; J1 Y! \
繞道,從,打
+ ~6 [% D7 f- X/ ~例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)& d8 H7 E5 V* \$ I
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」 n2 q5 u& l% f0 L
! u5 ~! R% U' O/ {- w6 R9 V
「盛」(xing6)
: ~2 ?7 R$ F3 n5 F" _以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」) A9 [5 F# l+ z; ?) d/ Z+ A6 \
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
' t- |) Q) ?- E
' E/ z( D, Y8 m9 G「喫」(yag3) 吃1 u/ Q) E6 S% M3 M9 g: J, k
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
: j1 q5 Z* Y* N# k6 p, m/ @! k5 i: B% e- _5 f1 N/ \/ R
註: 一般平常用果個「o也」字
. T5 Z0 L" `. w( v" g1 ^0 _' w4 |: X/ Q7 M4 U c& ?9 M
「醃」(yim1)$ G7 L2 y% V! E2 g
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭), b2 ~: V0 j9 A: C% C3 u5 C) l
/ `. Q, @9 [( i8 Y# @2 E0 c
「淵」(yun1)& R y7 j' C3 ]
痠痛- Y1 K3 c7 Q8 t: s
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」* O8 n. V/ W; w5 n
# G6 p7 M4 ?6 {' B
「冤」(yun1)
% Z: X+ ]( w$ j0 \% [5 \8 V腐臭(像臭雞蛋那種味)
2 Z0 f9 C+ H% s. N- b. f例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
" _2 r' K4 N; _註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」( y- z I! g7 ]9 L+ ?4 F
& S" G5 w' |/ S; C" J4 @/ n5 t
「騭」(zat1)
9 S' g1 m9 m" \; p" ?/ P2 J! D《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。/ H2 {7 z8 K3 M4 J. J5 c
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)/ j+ z% N2 q) ?! @* N3 G
r+ B) D+ \2 _/ c/ s' ^; v
& C2 T) a" y2 x. X, k( |4 Z「斟」(zem1)3 Q( G0 E, f8 X9 t2 Y8 W
倒(往容器裡倒),商談,商量. `7 e8 R9 l, L, Q @1 {
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
0 S% d: Z6 ]8 T9 O$ t註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」9 J7 ]; v6 b- r
* J+ e5 f. C0 s8 x: u% X9 r0 B p
: J4 Q2 G: r6 S' ~! j「揤」(zat1)# q- n- `: ] S+ v
隨便放、塞進
0 r3 A; W* G8 R3 o/ E例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡). T, r. A# V! `3 K; ^) \
) t# z) y& t; u7 g
「捽」(zed1)3 M0 x6 ~( J; {4 d3 ^
搓、擦$ i0 K; r7 x; _7 K8 L
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)- [* g( b2 c3 p, b/ h1 Q" ~+ T( j
1 A* Q! D8 a" ~% |1 z& J「擠」(zei1)( I( h/ l# s) f L2 |5 X |/ Z
擺放
) a q* v& Z0 h! x: e例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|