<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
& o" {3 N/ s3 |  i# j
6 D" u6 k$ @. _3 o. b" ]- [
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字, r% K6 {1 O" w, t: M7 j/ [
' O+ o1 v; d# _8 s
0 v+ K; _7 D3 F% l+ ?9 X2 H
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。" y3 u1 q2 H  r: @

4 _8 h8 ~0 F& l- x若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/7 I' q, L8 \2 ?" j& w, }' P
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
6 L7 m" N. W8 e' o1 y
. e) J9 }9 o7 z. D* b$ M" S* B目錄:
8 X- `' x( p" G8 Y! }: S/ \8 p1 i" eB - 埲、泵
) Y$ q7 B" O3 i1 jC - 巉、捶、劖、暢! p& @% e6 t8 N" S3 V6 L7 K
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌3 X* I& h- \" C8 m9 q8 W* B
F - 闊、花、揈
- u* P# U( a. R: F# z. a3 z# {# YG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀, v3 V7 p" f" V  c7 A# ]* O/ V
H - 姣、扻、哄
  O2 h! n6 J  W  F% k1 Z( UJ - 癪、瀄、* U* Q. _6 r1 s5 d! v# w
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤3 F7 L$ o2 Z& Q
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
5 v3 z7 v7 c& D' L" TM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻7 v) t" H2 W& D9 H2 W
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
2 g1 A) g- D3 R% k! {0 BP - 僕、撇4 |3 E# L1 A! @/ L  q. Z
Q - 摵、恃、穿( \" }* d- O, |8 Q
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
* R, ^4 Y5 g  r$ Z7 G2 v- Y5 FT - 偷、揗、褪) m0 d% ?6 X! w' e9 i% i
W - 屈、鶻、勻、運
$ C- t( b. u  c4 Z2 wX - 盛
) A8 g2 C7 m9 W- eY - 喫、醃、淵、冤3 |3 J* Z4 s9 b: {& l( a
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
- F; a$ `  @. Z/ [: P  |+ g
! O5 ^7 \$ [9 j" T2 ]/ F0 d! q, ]' g! {4 {1 _
===================
9 |1 g9 R. y7 T7 E, E- L" j+ k: V, K& ]

7 b  [% @9 U( M4 i+ E3 d「埲」(bung6)
+ y2 f7 D4 K1 \" ^6 E% @6 l' z量詞,解作堵
# g! q0 s: T3 u& L- G3 v- O例: 一「埲」牆 (一堵牆)
8 D5 t0 h. O  y9 a+ G9 k$ e7 \. A9 |& \3 {) Z; d: p: P- a
「泵」(bem1)
* m( j1 a" o+ g3 C; k  |( R水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
3 r' }8 q0 H5 }- Q( h例: 「泵」氣
% z- }9 H$ q9 l' y5 C* W' u) o2 L% h; h; X
「巉」(cam4)6 A9 S9 S; ~7 M& G4 y: O
強光刺眼、晃眼
1 _( ^- X3 h4 ?' ~  V' c) p1 e例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)0 L& ]: l6 X& j: I

. H, s; V5 b% U「捶」(ceu4)  |# R9 a: N! l0 D% X/ I+ J* C) _
動詞,捶打  d9 \. w9 A' u+ O' T3 s! _
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
# q' U" i2 M) `  k1 E; v( r# R, o6 ^註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
& X: n) W. K/ |' t: K7 }
2 t* c" T2 q1 s! P* I, ^. I「劖」(cam5)
7 {  U* Y+ c1 L5 R$ \. g2 r刺傷3 U# ]9 E' P2 f9 W; x: }
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)/ z/ {: ?4 j) G- f
. m' i* g  f, Q- q
「暢」(ceng3)
$ P4 h" C+ H3 |, e兌換(零錢)9 ]# o" F. S, u  d
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)+ O- s( \7 t2 s
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁( x; F+ C$ ]# n
, J9 i$ `' I( t0 R  I
「邸 」(dai2)0 i6 O7 o8 w1 b4 C
高級官員住所或旅館: n5 v. Y0 @7 {/ k5 e4 y. h  c
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
' ^- M; b- d" q8 p& V2 F
6 c& M' V" M6 _; M. s「抌」(dem)! J. q5 F& P9 L) k+ z
用拳頭或石塊捶砸、扔: f# B) }8 j7 O, E( V
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
' ~; l: O8 K5 ]( h2 S/ E6 j) u& h
「髧」(dem)
1 Z- [4 {3 Q" @/ n1 i垂下、拖延
, Q! ^/ _- O4 A0 l例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)% m- a0 n4 [: u, |8 n. h9 Z# }6 v

0 F4 y( o9 u8 M" b「趯」(deg3)# y7 e! Z& f( F4 c' o' V
逃跑、驅趕4 h  Q( [& ?% q. j
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
( p: D" f- [4 T( {+ T" w% r! ^* l+ T: l& f
「糴」(deg6)
, h6 I7 I0 f* r% \
4 E/ G# e; u7 T/ q  e, v例: 「糴」米 (買米)$ ]  ^$ E" K# A# `, B& f) V( A3 U) n
( E4 d* t4 C- L/ o# M
「捵」(din2)
0 w' _& L7 S; p0 b2 W; }打滾
* |# o2 x  Y* A$ i1 N( \例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)4 L& t- }( s6 ]: W% {
6 W" p* [3 z. r: h! d. J* N1 o
「蕩」(dong6)3 |4 ~: z3 z! f
逛蕩,遛8 X' Q( m+ M# p
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
0 I- _* f# s8 R+ ]0 A$ I
+ t& X8 g0 g  Y0 q8 _「嗲」(de2)* F0 {& v9 y- r, f& ]! {+ O
撒嬌3 Z" q; I& H* L
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)' @3 Y4 M& n) K  Y- F  {: u

" B: }, l9 x7 N: Y. c. i% {「沓」(dab6)
# y2 c- f" h& T) q
: T- Q" ?1 X4 W例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
0 Z5 g" ~1 u: g6 x1 ^/ q* n- E* p; i; {$ F" m% h9 a9 V2 H$ p- Q
「督」(dug1)
7 z; F' d$ l8 B  g9 n刺、戳、扎、杵、督促
& J9 e, b( x; e' m; R( n( L例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
- P- e! u! c6 ?1 u( Q
5 B+ ^% C" {" l0 b「篤」(dug1)
1 y6 |# N- @* L, }) n底部、一塊
6 J, J7 H6 y) \8 ?4 U) {% v* q- W9 S例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水0 y9 n) B; J6 x  {7 s

+ C9 J# o2 v: O: F7 X! e/ K# R「兜」(deo1)
- V2 v* e2 I* e捧、掬
0 ~  w4 ]6 _6 m. n3 V例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
: k! T: X5 O1 ]0 L註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
% m+ W! S+ o  l# f3 y' I4 _6 X' U2 @' T& f
「抵」(dei2)
* _! C  Y9 T0 b, |: L) U抵受、能夠、活該、划算% O$ T$ `  F3 p
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)- i4 |" y$ H& W7 _; q# Z7 O

) r/ r9 _& X5 H「笪」(dad3)8 M& I. t- a% ~" {7 x% h! P; B
量詞,解作塊7 Q6 Y. S4 L+ {% N! \3 W) T
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
" }" r; i2 I# [- L註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
& {9 j. @. I$ z/ n2 h: F" m! V0 J# N+ `
「跌」(daat3)5 b# i* O4 G8 f7 P7 q# `4 Y
跌倒3 |7 H! e% H( Z8 C2 J! ~3 u
例:「跌人落地」% n4 ?  y8 C+ {& d6 ]
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字: a6 ?/ a4 i9 z* p9 v

- r1 b6 U4 \2 B+ Q「闊」(fud)6 H/ Q& Y8 M) A
寬,肥大(衣服)
: V& [+ X. c5 z5 O8 ]例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
$ t; y8 K1 ]% y0 t$ F  `. H6 s& w! v) c# G
「花」(fa1), ^' a+ p- ]  T; I
例:: i6 y: m( U6 ]% a0 n; e
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
( t1 P+ l. c* J+ y% `$ R& @「花假」 --- 虛偽的,虛假的" z$ W5 L: w" `/ Y: F
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
& E  m9 R4 H" n: Q「花紅」 --- 利息,獎金
$ o5 C1 ?/ x. o- }* y「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
7 R+ V0 H$ I( x3 X「花哩碌」 --- 花裡胡哨
2 o6 @9 i' @. _: v" X3 x「花名」 --- 綽號,外號
9 m3 |: v1 Q; F) E# I! w「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
& G# X0 }$ k% T' }1 X9 [# C「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性" ~0 h/ K* d: j! q
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
' b4 N/ `3 M: `( t! i「花臣」 --- 式樣
8 M' n4 I+ |! n3 Z$ M「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞, W- g; j4 X: z$ i" z7 @" s
- u% r' I- @& l, C/ i# d. F4 D
「揈」(feng4)3 I+ b7 r3 k$ E5 z* q
以拳頭用力打
& p7 k8 F3 M* H7 M' A例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)* E: U! [1 G8 [( }3 g1 J% ]1 H

& {! x) L0 a( o- L3 G: i5 j2 ~「間」(gan3)
6 n$ z2 Q0 @. [' G) f. n隔開
% m5 N' N# U$ F: z  i8 [! B! z3 p例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」5 l& U- a  h" A+ U5 E* Z# e
7 a" r3 u7 y; I, g! |
「趷」(ged6)  ]. K! R1 I! z# U' b
一拐一拐地走路、蹺高
9 N% @/ t8 G, e3 S  E& n; K. Y例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
+ p! I! j- ~- \
8 D( W3 w. q6 r! U8 l; j7 x  n「橛」(Gyut6), f; t8 {  n  V$ ]6 {
量詞,一截、一段5 L2 j2 W; v! f2 M% h; E
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
. B8 D- ~& g% ]1 c% ?' u6 L7 t& r9 r7 s0 f
「鉸」(gao3); R9 \- A' X+ K
合頁,鉸鏈
: [# R/ H, N$ |0 g例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
1 F4 c( N" V" L2 x/ ~- X/ Z- K註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意5 N, o0 X$ y6 D+ n# p% u7 f% n
" p4 J8 e3 g# `3 ]7 h0 `( j
「挾」(gib6)2 L! `9 I1 I* A  t
夾、擠$ V5 V" n9 v8 |
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
" ]# g/ c: K/ b5 u! h; L4 D" N3 O- {
「澀」(gib3)
# I3 z6 @4 O7 u; B/ M7 C6 K不滑潤、微苦2 P8 I- a. h1 ^3 ^: ^
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
# r8 w; Z' Y9 e. [1 u9 l# c. a註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」' W' S6 o0 S1 B* @- {8 G5 I' e
( }5 y. ^$ v/ w( h% o5 Q% _- ~
「姣」(hao4)8 O% s( b0 H* Z
淫蕩
, o! \. c# Z2 E; g$ ~$ f例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
+ K  ?* p3 S, `. ]) x8 G" K
# r) `& Z3 g; X6 L. B「扻」(ham2) 碰' n) k# P5 L- D4 l: r5 J
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
" C, o# N. |3 p! \, _( E! s" @, G/ O3 A% ]: X
「哄」(hung6)+ {' f9 Z& e. O1 b. o8 \* r. |
水漬,痕跡,圍攏0 H, W8 J- a2 ^: |0 z
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)) D# L3 q8 \8 d1 W: j" g
6 d' Y3 X8 M" F% V2 }
「癪」(jig1)
+ P1 ~  F; N- m% S& m3 K. ~# r% m疳積
: [0 t& F. Y" N2 H" ^+ ^8 f4 c# @例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
4 l. W, c" D  n$ Z8 l
# s7 S) \9 M: A0 D# [6 i「瀄」(jid1)
% G5 M: l  t2 a+ j) W擠壓(液體)、噴射$ p+ X. n& L8 V  X3 ]( N% N, h6 n
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)1 _" I5 H/ v6 [% J0 }

: k8 D( B" u, K: m! W「繑」(kiu5)
; D+ d6 r/ m5 f: s2 ]9 A纏繞
0 x. m) l' U# U3 e7 w) o例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )% a/ z5 F3 N- o; i$ ~
2 P5 j$ i7 p- z: u: O1 K
「蹺」(kiu2)
8 a% i: @# r0 S7 S0 [( k, M' M湊巧+ L' ^% F$ {4 @- O2 y& T6 H
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)4 R" D: v" i) `" _6 p

- Z; q* N' }! W" {9 W& D+ D「扱」(keb1)1 f3 V$ Y' }6 W2 g' M  @, v% i8 p
罩、扣、蓋
5 T: r! G$ t2 p. a! G0 \) P例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
; S8 ?* Y1 T  J
: V3 F! l/ E2 }! @% @「搉」(kog3-1)
0 r! P+ h, m+ q3 l6 R  ^  [# H敲打
& L! |! j; k2 E  T& L例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
# r0 I3 m/ w9 H, m; L  R1 K' s註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音/ i+ i' d+ b: U& w* L
6 b5 L! V2 U1 `
「涸」(kog3)
4 r+ W( [) M( `1 Q乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)3 B5 X& C, s: }9 K0 k3 \: \
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下), Y# I" b) p' k9 A7 Z# Q
3 L2 r% ~' G! n1 F. R
「坤」(kuen1), t) R/ V8 t  {, f0 K5 L
哄騙
6 k: |/ d. d$ S2 K% c( A例: 畀人「坤」左 (讓人騙了): V3 \7 Q3 c2 c6 `6 Z
" z1 G7 V* k6 b1 i
「窿」(lung1)  f0 J9 e$ Y( n
窟窿,孔,洞5 g2 l$ r" n5 e) `* D6 B  ?' U4 |0 e
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
' Z) v- l! `8 Z6 ^0 ?
% H! o+ p& R" i; T# u+ K8 g2 o7 `「躝」(lan1)2 Y" A% N. Q0 e2 a$ m% H3 h* a2 l1 h
爬行* F! `* j) O3 p$ ]
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
6 i6 \1 x1 M3 Y4 c! r8 ^1 }; F" f* @% T# }
「淥」(lug6)3 A8 L- N  `0 b3 g. T

* J6 l- o4 l4 g例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
: @8 a" @- Y5 L% q3 Q# c
. C# c  ~+ w8 A9 \- d# B$ Z8 f「酹」(lai6)
8 U, y; Q% ?7 g$ }! P% b) X% I" e作倒、澆
0 |' O/ v; j+ I. V  ^/ u! \2 M例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
! {/ }2 U* ~) ^
4 N7 K3 L- b3 D- V: c- P* u「睩」(lug1)* g" _$ m) Z3 K. F1 o1 E3 g8 r! b8 `
瞪眼
/ G4 _- A$ R8 w' b5 l- v, |例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
' j9 V# G3 T& N4 {8 @5 A. b/ e% m- `+ ^* z( @2 \
「甩」(led1)
! S0 e. O6 Y" Q7 d$ ]0 w脫落
9 L& G, M% X+ K* q例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、2 ?! }" W# c9 I" x' f
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
* n& s0 g% B* c' Q, R' |
( Q4 I* f' i6 l. x# `「摟」(leo1)
- t) Q$ E' y7 P& a$ V" z0 ^披、蓋、爬、停留
3 N7 z0 T3 G9 H4 R例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
8 R. d# k. D0 S; v8 A% ^  t8 X4 |+ _* V; R9 N0 V
「嘍」(leo3)
0 k0 i! s( H8 v" o4 J動詞為邀約、形容字可解作亂
: _# H3 U1 P! ?& a5 N# Y+ M  @) Q3 M例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
0 Z% q% I6 L$ t3 p6 j8 {5 U1 U& L$ C) L# i
「臨」(lem4)$ w7 J/ Z" u' p" y) T/ n8 M, _
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)$ R3 a+ ]( e# B) `2 \) O; |# e

9 g! r3 M" F5 j: `$ @( ]8 d「屘」(mei): q& \. u% Z" B7 D2 ~
最尾,末尾' l: I  Q2 X5 [
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)7 w2 w! r/ M' ]2 U& `* {
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同: r& d) L4 N# K" Z+ }

3 C) w' j2 S; h8 |% J1 K「抿」(men5)
) |# D$ A9 _% J% T% n抹(灰沙等),膩(塗抹): o/ n- t8 i4 H5 W
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
  }2 l# z) M  t  K註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」  R( @: V! I, f
, q- Y( ^5 Z+ {- H$ J
「搣」(mid1)5 ~' Y' O! t" s1 a
捏,擰,掰,撕- n" L3 G8 p" t0 n: U! p+ d2 q
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
! T: w  e' Y$ Y8 M" G# C& C: I/ C3 c4 G9 b
「眯」(mei1)
( j# @  l( ?2 \" q" R$ h$ j閉、躲藏
. ^' X3 _1 e$ \$ P1 {4 }5 B例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
6 E1 _3 D2 W! t) B& E. U9 j註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音6 ]. k, Y  C9 O" i3 r; ]& D

/ {8 k. E: M4 E# F2 q「掰」(mag3)
5 |8 T2 H6 Z. g撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」' B8 H: Y9 T: i! U
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
$ c1 p( U8 f9 |0 n, L! |# y8 h註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通. o' |2 H6 W+ n; J8 l
6 H# o% J5 Q- |
「瞄」(miu4)1 S$ z, N, p0 `6 k) p1 W
偷看,隨便地看
4 W9 H1 E. [# D! Q5 @  W5 i( J例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
; d3 I& a% V, i" o; A
: X3 l) b, m0 @' a( H) P「麻」(ma4)
1 W& }3 j" ^; A; |( Y例:
; \1 \; a* `$ I5 H「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚% E0 @6 X( I0 J
「麻骨」 --- 麻桿兒
$ c- k/ d- A# p0 J0 ]# @「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
2 m( K) S$ p1 s「麻甩」 --- 麻雀
( _, l: P0 A" r) i& E* Y2 s+ P( D「麻甩佬」 --- 缺德鬼
! F% `- d8 C8 T% S/ Z. N! c「麻叻」 --- 精明能幹7 U5 l- n0 W& T, q% f, _
「麻利」 --- 同上' Z2 z( g( r- e5 a( n
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
9 E: C1 M' T8 ^% `: `「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等), G' t: w/ c- x
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
4 L- a" q, i0 q" {「麻油」 --- 芝麻油,香油6 m( D, f. o6 n* \9 `& n5 N. s8 p0 {( B+ u
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
& O" p) X! I& Z! O  ^2 v; L* |2 M1 c1 o3 ~4 T

1 y: `- d* M0 p% e5 |「拎」(ling1,亦作ning1)
! S2 V" z  e% T& J0 A拿取# K4 w/ }& j1 c: T# M5 _, x, W/ q; D% m' T
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)9 m3 d4 v3 L% r( o$ [( ~: S0 P0 [

3 I% p& i9 c7 N5 D6 b$ }! P, T2 T「搦」(nik1)" A8 @0 R; p% Q/ i0 Q( R4 `( ^
拿、提( }3 h) M5 U  ]* z* }( l
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油): z& F& y6 l$ }$ A
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
; \5 c  }1 m( n7 c7 `2 o4 ]
- M* X. e& A5 d  w/ U/ K  j+ j「扤」(ngat1)+ j# d6 J/ S1 U0 A0 c
壓下1 Z8 z0 a2 K$ q; A6 d; Q. |! [3 {, d
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
6 o7 X. L) t  N+ [8 v) x- y, m$ }9 b' Z
「岌」(gap6)
# L% k# w4 W1 z+ ~8 U+ b搖晃3 b: M1 {# w( Z, G6 n; a1 E
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃). X9 T0 d8 v" d6 w5 O
8 F4 ^: y, k+ V8 {9 }7 n
「匿」(nei1)
$ r; }  F. x# `6 i* @躲藏% l$ Q$ Y1 z# y( B$ K+ ?. U" o
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
- F+ h- i. Y% w3 l+ @8 L註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音  H* U$ q2 b. K
1 d( f( \- B- n' `2 J! d
「漚」(ngau3)' d+ E; Q1 i. O
弄至霉爛. k/ T: \) s  Z! x* w0 Z0 N- H0 u
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
. ]3 H8 r1 q3 s1 W) W9 N3 Z% d2 z1 U9 s/ H2 f
「屙」(ngo1): I) Y/ @/ J% l$ ~. ?. P& u
排泄、腹瀉4 z" c, Z. h) w: B1 y
例: 「屙」爛屎 (便溏)5 o. `9 _* A# O" ^/ z& N6 a
6 x' a( u+ l7 ]+ Y
「呃」(ngak1)
/ z% X/ Y" i$ \; f$ c騙,欺騙5 _% R8 e) n" S8 S; J: K6 B
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)9 v5 k& @; f- q2 L/ ~

8 s1 q7 c' E6 O「耨」(neo6), c1 C6 q: O) p) \0 Y) p

, _4 Z1 o! U9 Q+ M, X$ R1 R例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)8 K  |$ j% a' r

" U+ {- e! E" y5 U) r% v# ?「淰」(nem6)
4 j4 ~& }. L0 w9 }; {7 \吸透(水份等)、熟睡6 `/ O$ D5 D8 R0 S7 T, v
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
7 Y' H3 P7 _4 L* b/ C) L- f: {- a; a8 ]7 ?
「戇」(ngong6)
" w# n# |9 N8 n  @8 z$ o: x傻笨8 R; ^  k3 o8 k. S! p( T
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)) @8 i- d' d+ \3 ]
- L8 A: Q3 n" ^( A8 T  }3 w
「捱」(ngai4)
3 Y" N  ^6 R( Q0 u0 L  t' r+ E  ~5 s耐苦/ L( ?3 V4 \2 E8 u
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
/ f6 }8 I* E2 R' o& D! ]9 |1 U3 L+ K6 R# g* X# B
「牛」(ngau4)" c. s+ G" y, R8 p' w
一種動物,形容暴躁
' e; T" K/ {) m" E$ ~6 }& M例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁2 ]/ O! C) e* ^' y) N) r

; U2 d8 }  Z) q, v! _/ ~! K' O5 B  ?, G「僕」(pug)2 t( V7 T6 L1 M
俯臥! J% |% l  j( `* i6 e5 y5 @$ q( c
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
( {0 u1 z3 Y% N; E3 l7 f1 Y& `" _
8 F3 C/ x5 a( M0 Y8 Y「撇」(pid3)5 b: C& b# `8 ]+ l* m
雨水斜灑
, Q9 |6 l- O0 C; t2 |例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
4 b. _. H! w9 J2 W
2 t: G2 }! ?6 @* Y「摵」(qig1)
# I6 \: g# J) I( y1 }提起、揪、拉& K# a" }9 z, a; t* [
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)' \6 o* _& s. t6 t8 j4 O

' O) B: h0 W/ [" d$ i9 X「恃」(qi5)
- K0 h1 J. I2 S/ b! i% B% @倚仗
$ q: e4 m+ t+ f例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)' S) ]( g' Z9 E) m7 R* J: O
9 Z% `0 q& v% v/ ~. Z
「穿」(qun1)
& s6 o; n/ w+ B6 w: q破孔; W' p* P+ q; f  n
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
/ ?0 I: d/ j9 d
& G% s( @$ b) [「臊」(sou1)
2 ]  y' o: E6 o% F分娩、羶' P- V. j/ a( A/ `
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)7 e5 k, M) R* J( `9 [  D& d5 A5 B
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
, c- ]8 a" [) o3 X# T5 t
4 x* q) n" c9 L+ F- ~( Y「縮」(sug1)
7 H9 H+ C2 i+ L* R# M5 c3 a  L退縮9 X. }. r. g' ^. z) J1 I
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)  _- J7 Q, l- P6 j+ @: ^
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
0 r7 m# A- I7 g! F8 V& K, L# B
3 C' K8 u7 w# E- n7 Q「死」(sei2)
( \" Z+ T' e3 ^- Z* `) {1 J# {拚命
1 }* f6 j' A1 d+ g" F3 [  }# F+ O- E例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
9 m/ b) [! ]. X0 {9 a
* [9 X5 T1 P6 g- b0 X「擤」(seng3)
8 [. e  y) d  Y2 [6 N/ I捏住鼻子、埋怨
. y+ R* X5 `0 m+ ]例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
5 W3 a, S# Q8 F: d/ A1 v* A4 A! p0 V; ~
「潲」(sao3)
+ C! G7 J$ o6 Z' x! b7 p豬食( ^) e2 |* x* l1 ^
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水% M/ S) E" S/ F% [# ~5 c( C
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆: |+ T( _+ y3 K# {: A# ?4 w
/ q2 |4 |' s0 A! y) W3 p
「蛇」(se4)
8 P! L- Q& o% O3 F躲懶
2 h0 p* v+ M  I. z$ s7 N例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)$ W" U& R( f8 X, O9 m2 B% c+ u

  R4 R1 X0 y2 x0 a' H6 G「孱」(san4)
! T7 l! ^  I! [' A體質衰弱、差勁
1 A4 E- X# _& l. G- @- P6 }: S例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)( c. b' D) i5 A% j7 p# U
8 d6 ^$ r8 v' |
「潺」(san4)
& `: r4 x+ H8 |+ G, D黏液,麻煩
) y: U' J- b8 d; |, R4 g例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)2 }, t  H/ F2 B3 r& J: A
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」- S+ }0 k4 N3 `6 w# \0 j

8 K) b; @8 f. R2 I% ^: s「偷」(teo1): h5 F9 Z8 u( n" v2 d
盜取、削8 \/ t7 F  q, l; G. r5 v8 M
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)3 L. u: Q9 u' M. O
' \3 {: R7 ]% X9 {
「揗」(ten4)* Y& {* O! k# [
受驚發抖,徘徊,走動
4 y* M# _$ O1 U例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
4 [1 |$ n1 L: \+ W% a& k% M& J; N
「褪」(ten3)9 Y! w9 k9 e2 L9 J! q# E) x/ [
退、移動
* F2 n( k* `, ~9 I1 n例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
" r# `4 t3 R, D/ u) V# A2 Q' e2 |1 |& @
「屈」(wed1)
/ U0 w+ U# k  ]+ u: k弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
( l) }  r- ]# L. [* u: q/ p9 t* T例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
, k* W" O  N4 d/ R7 x+ q
  }  \% ?/ O5 e+ i. }& A「鶻」(wed6)
4 K; }# w3 ~6 @0 }7 U例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)" ?  ?) ^$ X7 E- A& N, n  O2 d2 A. _

+ F$ Y& r" g, c$ u$ t註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
5 L1 R1 `/ `/ y* j+ d8 H0 F& D1 Y- d9 n: o9 |, B" T% ^8 Z+ B
「勻」(wen4)
8 d  u% i3 B3 ?/ S& \遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
/ u( R# [5 `! a# P# ?例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
' [) ~! O: ^5 x註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等/ H; g0 m, B$ B( K: L" q8 t( h: U
6 K0 p; t7 v: e8 e* J
「運」(wen6)
' i- g7 b* F3 K9 H# }! |9 e5 y繞道,從,打* s6 D7 i' D2 ^: U8 K, u5 O: E
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
) C9 d, U  ~% E: E2 Y5 }註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
6 B+ s- K2 Q: D+ [, Y  T7 j- d# o' @( w2 T) S
「盛」(xing6)
0 f' Z9 |0 L  V3 w% w以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
6 l/ {3 P/ Y* e- u+ f) G例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
; b6 G3 U8 C( T2 m% c" d
+ d+ }4 o% ?: p# v8 A「喫」(yag3) 吃' z+ p9 O, X9 f, M2 j
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
9 o4 c4 ~5 M* D( W6 ]; q
6 g/ K2 u) ^9 _3 Z9 u' c註: 一般平常用果個「o也」字. D8 @) {0 ^) R/ s7 _/ `7 c! f& g

; Z6 N5 _0 w) J) i! h; c8 l「醃」(yim1)) i) Q7 P) _9 L- I2 L) G
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)# t8 ]4 \0 a5 w" j" U9 h; O! b

$ L5 P1 t4 p4 F8 k! k0 t6 e5 x「淵」(yun1)$ w4 r# i. T( O" l1 c
痠痛& i8 I" D6 I5 v1 [. m; m* @
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
5 Q) y" R' X" T; @+ [5 j  Z! ]+ |3 F7 Q! m
「冤」(yun1)! M8 e1 r- f  m7 g$ y* `
腐臭(像臭雞蛋那種味)6 J( d4 I+ f; S+ m
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)0 v9 v8 e8 r8 J, `4 g- _& ~& l5 c
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」. \* x1 Y# w3 h: V9 h- D

$ N9 _% n' p  A: c$ v* V* n「騭」(zat1)  a- E9 u3 t5 [7 V9 D
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
, e* v) a; g! D例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
7 j' X* ]' T: ?. ]8 A$ ?9 n; k; G$ S5 {4 U. R2 R. X. h+ u* @; D, n

' G! {# N1 `6 F6 C% c3 T「斟」(zem1)2 Q  P0 o: |) w. [6 r
倒(往容器裡倒),商談,商量" ~1 D# c5 Y* R0 V& k( ^
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)- r, p4 l( g4 }" ~2 \: e' I& Z
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」4 q5 v; p0 f2 P' A, P' P

, S$ k6 \; P  A4 B5 f
# l; d8 G0 t; }& G3 L, I3 V- X「揤」(zat1)  c* ^% q! w4 N5 F
隨便放、塞進
8 y& F3 X6 R  h/ f例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)  K) S. O4 {! d: g
" _. \; b7 p( |" e6 }
「捽」(zed1), T+ n8 K* l( G% g
搓、擦
0 G4 n, e% B: r6 k& f例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了): ^( S, E/ k. P1 U/ }
9 h0 {2 Q: N7 H
「擠」(zei1)
! o5 r: g8 n9 C擺放
( U' K. u9 x$ V. q5 K! W/ B例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識 9 L8 x) n3 @4 f$ [
不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。