- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
* F- U4 B& [( L3 b$ D, {
0 E' J: @ \4 W ]- L9 G; x! j[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
. p ^- N$ K; A1 E; ?0 U& U. W4 M
: _8 U2 \6 `/ g n9 @9 Z
% L+ U* M* T7 n1 M文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。4 z+ t d0 T0 }- v L3 B0 p
2 W4 e$ J6 c; I7 ?8 U7 v! }( i" y5 w3 h3 t若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
5 k# e q* P6 W! L6 g% t0 pPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
p5 k1 `5 q, x# y- i9 Q2 q: g4 H& U
目錄:
# ]' |, P5 e E1 `3 d1 BB - 埲、泵
) F1 P: O' l' [ h* OC - 巉、捶、劖、暢, D! b* t' j. P( j$ N9 r
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌" i# `. c# j' ?1 C9 Q. Z3 [
F - 闊、花、揈
; f, C- z1 Z2 X& q& ?4 vG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
# R' l/ L, }( s; `H - 姣、扻、哄( f# r/ p6 Q; L, {7 W8 p
J - 癪、瀄、8 P$ `1 ^% Y7 M
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤! D- M$ ?6 c/ h/ Z) I$ n6 B7 C
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨/ G9 ^; E9 B( L6 u4 e$ F, O- K' Q# a
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
/ G( z$ a. E+ I# a3 QN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
) ]' u( S1 G! C% JP - 僕、撇4 Z0 N: u$ ?8 X
Q - 摵、恃、穿
: M: s0 G( O4 m7 Q: o# s2 }S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺& E1 l9 @# r' Z* H2 d3 x6 e! z; ]
T - 偷、揗、褪
' k4 s. d8 m+ j9 k- A XW - 屈、鶻、勻、運9 x3 ]( z! Q* }5 P7 s' z* {) c
X - 盛7 ^" \+ q3 F3 u: L3 z2 y
Y - 喫、醃、淵、冤
1 {8 r/ X9 O0 R1 Q, QZ - 騭、斟、枳、捽、擠
& r, i1 P% ?$ `9 s
0 f6 }. J: r% Y, K4 K3 X& ~ Y2 G3 ]; I, v2 s
===================( F/ p! o+ G1 F. H6 @
: r8 z$ p& ?( [
. ^; A9 e* K$ _* V$ m) y7 {* m「埲」(bung6)) I3 g7 x, o* f! s
量詞,解作堵
! T% ], a' H; {例: 一「埲」牆 (一堵牆)
; J. N& V; @2 z! `& k% _ i0 d3 q, V/ e( w: n2 ?7 B
「泵」(bem1)1 t* K W8 d) R0 L& @% \) b
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
; j6 \1 c9 Q1 B) |例: 「泵」氣. y* j( l, ]; C5 V0 O
% A* D% m1 r# w$ p「巉」(cam4)% R) P( b' C2 G
強光刺眼、晃眼
7 i3 ^: e q: }- O+ G例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
3 A8 m5 M- o; G/ \0 l! H
9 j* I( o' ^: ]+ k$ c- c$ h$ J" q「捶」(ceu4)% b7 I. d3 R4 Y- z* C
動詞,捶打
' |! b* V% ]; O$ j" f例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
1 }+ {1 n% U/ ~: Y8 q5 @* i; f$ a註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
& b& u) k; c) `" j" j$ r( |) \% r* c7 N7 A! [) e
「劖」(cam5)
8 X2 p1 N; N" f' h1 k& E刺傷2 u/ }) t! H; c. p% u6 ?" C
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
4 t+ ~ i. e' Y: s8 a# X: m5 N4 K$ S9 W4 q; P: y5 A" A8 O
「暢」(ceng3)% z* e8 z T4 T4 r$ p1 R: |
兌換(零錢). @& F7 b3 ?, m
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
4 e4 I0 R0 h" [5 h$ }9 m6 m. n7 u# U註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
) R# J9 w. N9 S: V: x, C, |+ e
「邸 」(dai2)
8 E, C0 _+ H K V高級官員住所或旅館8 K/ m8 z/ X' s1 c! G i
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
% S% {- t3 Q* Q+ A. o# O: u5 k8 X8 O/ |
「抌」(dem)+ M3 e5 b* e0 ?& s1 O( u
用拳頭或石塊捶砸、扔$ L! ^2 m" M& L1 o) S
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)! [0 S* O) Q1 ^8 _0 o- ^
) f2 L' \; w8 S( F- N
「髧」(dem)
" ~% M/ Y+ F( r* z$ `3 A- y5 C6 J7 w4 I4 N垂下、拖延1 e7 m0 G) K+ T( s
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)% E: S7 o: F1 q, z
2 _+ y; m# r# k. ?; A7 c
「趯」(deg3)
/ I* H9 ?6 ~" B& y逃跑、驅趕
* r2 e( O ^# e: {# S' A例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、2 l, Y; T& ?. D+ g
6 g+ X1 P1 F5 j/ y「糴」(deg6)2 X g- K* [) w7 }
買
* y6 ` d- ?7 [6 y5 j" A例: 「糴」米 (買米) s, }' ~+ k) R# x0 [
& O* e' ?# T; b/ ?
「捵」(din2)# a# f6 W6 O- }: O" C% q
打滾! L4 i9 g& h" u4 |- u. u
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
8 @, g. ?) T) B. f3 X8 m( w# f- Y+ _# ^0 ?2 J: e+ q2 D' \
「蕩」(dong6)
% i0 p* A4 R# N/ F! c. V3 \5 l逛蕩,遛
/ G$ k0 p: n" v/ V' `! y; Q例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
9 E1 Y- T* r2 ?; m: P# b/ i, j2 r) x2 B8 ^
「嗲」(de2)
7 d( G3 ^8 N, e' V9 i; @撒嬌- U Y) k2 E* X% s0 ] v
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)/ a z( m9 b0 s3 y* g; J6 \; g w
7 G& o& Z0 J7 @4 J+ w2 U6 s
「沓」(dab6)
* S6 S6 v* W) e) x0 V) B) {疊- O; {! {6 ?6 D( P
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓5 k' Q- @6 m+ U' P3 r+ W- m
2 e1 J; A/ F6 S3 }& x
「督」(dug1)8 s; n! g& e- f* F" C1 @* I
刺、戳、扎、杵、督促
" L; _( f) \ { K$ \例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)( X$ y1 r" E3 p* N4 K5 i0 I
3 I- C. @5 n! H0 [( W1 f/ G/ G「篤」(dug1)! F6 T }8 ]7 F+ W4 {
底部、一塊6 ]4 n I$ M* l; u0 ]
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水; ~1 c/ s [! ]
9 C2 U& B, \) c) r) ?% c8 }$ C6 i1 ~「兜」(deo1)9 D1 k, C& o, E7 u
捧、掬
4 Q, f; h/ ]; r# m& V例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)5 _/ z4 G R. m# z) z" p
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
; i& W0 B: z# }& Z: K4 I* @
8 U) L7 n. b8 K8 [「抵」(dei2)1 N, Z- s: u/ ?) v6 b9 P. G* v" e5 X
抵受、能夠、活該、划算4 B7 X0 l! F o5 R9 j
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
4 U n( N- @1 r7 C7 t3 a0 d
; d7 {5 W$ S' v「笪」(dad3)
. D ?0 L F! z5 @/ l, _, K量詞,解作塊
" Y7 }9 Z, F3 {' j3 ~例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤) q' l1 ?# W1 b8 A1 L
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的7 [+ Q0 F1 ^& ]/ ?7 @- G
( U' w2 z. i* J「跌」(daat3)
4 n2 ?( P O9 F% t0 ?跌倒! d7 g: @6 m- {5 T" C0 t$ y
例:「跌人落地」
( g0 I9 H+ }+ Z z- v4 ~註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字3 \7 ]7 s4 \9 @2 U6 r1 R
) t# k3 r3 ]- {8 Y" m' S「闊」(fud)
# @1 X8 A' r2 U3 I% q, e寬,肥大(衣服)
h# ?/ \1 O# n4 _5 {6 ]- w例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
1 N4 E- ~7 `( a% ~% R& P. h. r7 [$ @. ^! i6 M- R8 _) S
「花」(fa1)
" P; g$ ~3 ?7 x: Z# e3 R例:
. L% M& l9 j; g! s4 r. @# O「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
: f g" O9 j- R) M% j+ N「花假」 --- 虛偽的,虛假的
: h: H$ U: m5 g* P% n5 _「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好2 C+ u& F7 J9 v3 F% j6 Y
「花紅」 --- 利息,獎金0 a; y& N8 r3 a. r/ e% K% j/ M; N
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
, l) K" u X1 l; z5 |「花哩碌」 --- 花裡胡哨
, y" o' k+ U& b. e4 T$ b「花名」 --- 綽號,外號# `) B: h6 s( t$ I; ]6 Z% G# F
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)) J h4 K6 r/ |& l" w
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性2 ?! g7 c* P% e8 D8 m$ u9 K
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
7 N+ |6 K* B' [9 {! s) I「花臣」 --- 式樣
: s, n! A1 o9 E+ Y1 L% Z, x2 h1 X「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞. Z& o2 l8 T7 A+ I! P) j. W
% ~; W( M/ V2 E' w+ ?
「揈」(feng4)
4 L: n! J3 a; }! K2 E2 j4 \- U& }5 T以拳頭用力打
7 [% d$ ], b" i3 @$ t例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)2 j8 _0 [* Z" f1 i3 v0 S
% M5 A/ R1 {" u「間」(gan3)# y0 {: H! S( @( E l9 i( n3 s7 {9 |
隔開
' \/ Q. ?7 z8 Q" [7 o0 ^例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
$ b( X x- G, x: n' Q7 b# x4 l6 C2 y G8 P
「趷」(ged6)) D* B5 |/ X" `2 O0 {5 \3 E
一拐一拐地走路、蹺高
& r- X2 Z" e0 B8 W/ K, \$ {3 z5 B例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)1 d/ C, \$ F) H' Q) L! Z
2 W5 a- A$ O" G* _& N1 F- B, Z「橛」(Gyut6)
I, }8 w# @) s) A/ L% h8 i量詞,一截、一段# e. e5 F' b5 p0 b9 B
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
! ^; W3 ^& o, S
# e; L2 K& g2 i$ @0 Q7 K$ P「鉸」(gao3)
8 g4 i G2 r, c+ h) Z3 [5 ?' q合頁,鉸鏈
x- O# U8 I0 x( L$ ]9 S+ b& f6 c例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
5 F1 v! S; e/ q4 Z( }" }! j註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意5 d4 c4 f( ~) \, b
/ R+ y# p3 x, u* P1 \7 t" T! `* P. N「挾」(gib6)
' U7 Q$ I( [8 a4 C1 ^9 [0 s0 x夾、擠4 l4 [3 }8 A: u& X' D s* F
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)9 P! g/ U1 n. T* V' }/ ~
+ u V X. U: P1 p1 }% L" n3 L5 R「澀」(gib3)
) l" `* v0 J+ n6 E4 U6 t/ D/ K不滑潤、微苦6 O6 N& |* ^8 v# o
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀' @% B/ {0 n$ Q
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」4 ^! P7 B* u4 G$ F. [2 H( e
7 c! |0 e1 c' g! V; I「姣」(hao4)
+ Y4 [1 g/ Y: {) e0 e4 S3 x淫蕩/ i7 I* _" ]- q' I) N2 H
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
0 L& U: \" P; U7 n1 Z& B0 E- o/ E. h2 [# s- F1 c! c- X
「扻」(ham2) 碰8 s# y- M0 Q# b* m& s9 a
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)3 n; G, X: A- C! j
# H% l2 }, T: u" F' I& L7 r( m: Y, Q「哄」(hung6)
$ O" O0 o1 f" N* f8 b- y6 X/ l3 [水漬,痕跡,圍攏3 `0 e# _! Y5 x7 c" ?( K
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
& J* w* i+ c/ E2 p0 q
2 N, k) j- a G「癪」(jig1)+ t8 |9 H; N, b# [8 ~* G- I& j. ^
疳積' ~: t2 |# j& L* y0 x" q
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)0 n1 j9 E3 {& O' r f# N% p
; c8 E, p! d- t( M0 h; X
「瀄」(jid1)
. s) u: C' b4 O q% x. A' f5 J擠壓(液體)、噴射' n- X# y$ Z) x3 \
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)7 [- y3 U( H: p, [( t
8 D5 W2 M% F% x& C5 @「繑」(kiu5)
! u( A6 O# \- s! X& d$ E纏繞
' k: l" ~8 A ^, H/ r/ e例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
$ } ?1 n! S$ o% t8 S# _! E8 e
6 _1 E2 J6 d" F5 U- c「蹺」(kiu2)4 B/ p& P6 o+ P& v
湊巧+ B8 q( k. F+ u! K* O
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)2 V( |5 y8 J$ u, X2 G% }7 N
5 ~; t9 b6 m; a. H8 G1 s「扱」(keb1)
3 I; d- [' M: q' d罩、扣、蓋
+ w; P# P- l [, ~例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)2 g7 g: O2 t/ U& S9 J
: D5 B" Y( N# }, o( R" G「搉」(kog3-1)( s; o9 t7 M/ Z ~/ b2 J+ ~
敲打 M p- l3 B3 A, d3 z6 ?) d3 M! q& A
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
8 w, ^/ m! n% o9 n/ B9 V8 r6 n註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音, g! |5 K" Y2 z! x n7 I
8 l0 C# B; O: A4 M* N
「涸」(kog3). g k* b9 Z8 L8 b
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
! \( Q0 W- d# S, Y) F( }9 K* j! p& q例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
8 k1 ^- f$ ^# x' b- \7 s! r0 v
4 a; a$ C5 u9 \% v0 ^「坤」(kuen1)4 w1 M7 {9 \$ @7 W
哄騙% m6 K( T# | P, g x H% S9 \+ |
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)+ i6 ]* J% d. ~
S9 ^( Y# T# O8 \1 P/ D& A
「窿」(lung1)6 `' h A$ Y2 J' y* v8 w
窟窿,孔,洞. Y( S W- N( Y; n7 B$ J( n# h
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
8 P" X3 T2 V* y# ^+ z- [
' A9 l9 Z0 d& y( u4 B, K「躝」(lan1)
8 ?4 e) d' N& i8 A# h爬行4 p* E* h/ Z! R
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
/ ]7 @3 l! z9 K5 C- a4 B. Z# e' }. t& \5 J0 x3 I; C
「淥」(lug6)
* v; O3 u2 c) ~4 w1 h2 Y) {燙) d$ P, J- @# G1 p. m+ w
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)& n3 [+ [4 w; K# g5 A0 Q
- g+ a5 N8 Y+ i- g# G' s U; U) P
「酹」(lai6)( ^0 d4 t. f8 _' B/ L9 _5 C8 |
作倒、澆0 c3 r; \/ q6 c) p4 b
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔; R; Q0 z9 W/ y' f4 @/ I6 A
S ?8 R( a% D' b「睩」(lug1)6 d, u( d5 [ Q2 |0 L
瞪眼
( ~7 y9 Y& ]$ d例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)! i# u% ~ ] P+ a& c
9 `2 c! U3 r7 U% u; j C「甩」(led1)8 ]; Y6 r5 n: s% p- _) C+ F2 S
脫落4 F. q! m2 a0 j! V
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、8 @8 W0 x9 L/ y
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
4 K' Y4 j0 O# i- u7 S
; `9 |2 V( I4 l8 N「摟」(leo1)
- U3 A4 c1 ] J f q, F$ D: N披、蓋、爬、停留2 p) f) ^) n! P/ t9 N& \6 e3 I; |
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)) S8 A5 B7 G: N2 F G3 g1 n
& F! B. w: m- f$ k8 z/ q, G
「嘍」(leo3)$ }3 Q* ?9 Q+ N
動詞為邀約、形容字可解作亂
# P6 c0 ^! @$ p" _4 |例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃): A- x7 l2 N/ k+ K& Y0 u
+ `: g3 f* `0 h
「臨」(lem4)
- V9 Q" x8 U9 \" U* f$ X1 n例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)" E8 z. A. E; U
4 O+ t- n' U. @! o9 X$ ~「屘」(mei)/ ], F3 o) g2 u- L' Q
最尾,末尾+ F- \' d) H' x
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後); d" L' X0 c( _6 Z% L: S0 d, a5 }. b
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同0 S R* J; s$ h
* {( a7 I0 V3 u6 u5 y「抿」(men5)
, Y8 d+ H% ?( s; q6 g抹(灰沙等),膩(塗抹). z" r) N" j3 f6 X* [ A3 V/ ?: g
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
( ]3 w4 t7 ?5 D註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」- T+ p- A x$ n5 U5 {% m% @
" `" V/ X% q% a8 [, i# T+ n
「搣」(mid1)
4 q( U2 k& n: }9 n捏,擰,掰,撕/ {% y& g% s8 ?; `. C2 C
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)5 B$ a& C1 A: z6 B! r `7 e
( V) ~- m& ~4 K; c「眯」(mei1)0 L, I/ d0 d. L) n1 y# L' X$ T
閉、躲藏4 p( U7 y0 x- ]$ M5 ?- l
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)3 z% z. N2 N7 B/ e( n% e* Q
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
% `6 u0 G e, `2 x, d- P" b6 Y7 V2 p
8 g* U2 a0 w( r, ~3 H+ X「掰」(mag3)" o1 K% B) G" N; S4 ^# w
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
4 d, U9 I9 W9 ^9 u" [ c; h) H! `3 l4 r' N例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
- s. V0 O+ D+ Z/ _* h' D5 p$ O註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通# C1 ?7 T$ u, L( ~
" g7 U0 w' r# O+ ?. p: P「瞄」(miu4)
" w$ T1 @$ A2 {/ r: n" L+ ~偷看,隨便地看
, n4 q4 Q3 c$ K: a% f例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
% ]2 g/ S: \! F0 c; I3 ]0 |2 \8 e/ B3 H L6 i) A2 ` i1 V
「麻」(ma4)5 y! E! J# m1 F2 \! S
例:+ D8 z) B4 m" _, d# Y
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
1 N0 u7 O' @3 K; w1 g) g「麻骨」 --- 麻桿兒
/ W/ h. s/ r0 o' i& z0 ~: s. [( O「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西/ a" ^0 c2 i: v& s, u5 o; }
「麻甩」 --- 麻雀1 ~+ H K/ B" G- o: i/ n
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
& m* i9 o" ~, s& t' c1 D% |「麻叻」 --- 精明能幹
+ ^7 j3 v$ j( q- D「麻利」 --- 同上7 W8 F' s/ z* h! j
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高( M4 i- K, C5 ?% n$ [9 G% P/ M8 q
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)! {3 K$ `6 {. l: o
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石7 Y4 K a* X+ X# ~
「麻油」 --- 芝麻油,香油7 x, e- x8 f" i# U( A7 P
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
& z B9 D' ^! d
5 o$ L% }0 R" B7 `8 e$ k3 ]% ~
' B" x G0 C5 P, e/ P「拎」(ling1,亦作ning1)
+ }* G5 k" h) |6 T拿取, I4 r0 |7 k/ R; Y' Q& ~( D4 F
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)0 r% ~9 x; U% @$ n7 ]; Q
7 ^0 \+ P$ M# k7 X「搦」(nik1)
" M+ T9 d2 H* N; o) X4 n2 y拿、提
5 J/ _6 P/ L- _例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
& q. ]; _) C3 z! W3 q$ C& {6 g註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
b; ^/ p7 k- y, P4 s. Y }: t v1 X5 E2 Z+ y! V# g8 \0 m) o
「扤」(ngat1)
' S2 m ` B; w7 k- T壓下8 K- Y" b: t2 M5 {
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
) r! N: C% w* I2 N9 r+ m p/ D
: }: E" S4 P$ D9 V3 z「岌」(gap6)
% x; ~3 H3 B6 c1 L7 x搖晃
! l/ } E& g1 v6 K例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
& a+ { J+ } W# j" h( F* }9 {
$ I# q; o0 C2 D. u- @' B @& i6 B「匿」(nei1)
" c Q6 G, n+ |& `4 l7 }" X$ {躲藏
# b2 F2 r3 j [8 @; N例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
: x7 r7 X0 L7 t% z+ E; l1 o註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
: q5 V+ g: r* n' ?* a- |# V5 q' c% A# T
$ x5 ~+ n* Z, L" f. q, O「漚」(ngau3)
# A1 a* W% f1 q$ v" g& Z弄至霉爛* b3 h+ [0 v3 S8 _7 q3 D- e) V4 E
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦' |* t' T; x' U3 D! R. O
' _/ J& Z0 m) Y2 s6 \5 e% U) F
「屙」(ngo1), `, c% [# a3 D- K; p( A
排泄、腹瀉
1 ]& M9 {* |) W: P. ~例: 「屙」爛屎 (便溏)
% Z5 W" r3 S! f# a- l4 H
8 l7 p# j% ^2 p2 N" N( B# ?9 T1 p7 O( Q「呃」(ngak1)
) E0 c1 M8 u9 m; k) d+ b9 g/ E騙,欺騙. }; L) k* e5 d/ b4 L1 K0 W% H
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
' h% V: p) B. u
# A D4 @: n8 _: K( A「耨」(neo6)) J. [/ Y( }9 Q; y7 w
膩6 w9 T/ i& |( q/ g" P2 m7 J. T
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
+ L% p1 p! Q: s0 W0 u/ t
* {9 e$ \5 K5 D& Z「淰」(nem6)
% j9 o0 s: D( q+ B6 j8 K: e吸透(水份等)、熟睡" Y$ T, [1 E$ b6 _1 a+ J
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟): S9 K/ Q7 ?6 d( P1 R# e% ~
4 f+ U2 P8 h' ~, f( n5 ?; }% c「戇」(ngong6); j- o) O8 K. _9 i D
傻笨
4 d" _, N% J* h L2 x9 F例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
6 Z2 R# N+ h3 [6 ~2 u# j
! [# D. A6 h/ }$ \「捱」(ngai4)
" p- _! ]' D# k1 Y, R% x3 F! q T% t耐苦: G) P0 M! S: I4 ~7 g
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」- }: S8 ], e, t7 w; {; p/ R8 N
: R* A9 X+ q9 i9 ]( n「牛」(ngau4)9 b8 C8 u" T, a
一種動物,形容暴躁
6 H+ {/ n8 e( i例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
" d& [! K0 L4 |" }( N3 \$ _5 y
8 K7 p1 g' x# F4 _9 [' h「僕」(pug)
N& z ^& H; D1 Y3 x$ R俯臥
; @9 }! E& A* d$ ~ C% c. g例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)7 a( `5 y4 F+ t
6 q- G0 D1 I+ a0 X, K1 W: p4 }% p
「撇」(pid3)
- d0 d8 B1 |0 E$ l4 W% t雨水斜灑' {, m* V, H, c' z
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)' @1 U" Z8 S8 ]
$ v$ ?7 u1 H0 H/ G2 c$ ?! y「摵」(qig1)
" E, b# p! V. l( j8 P+ d提起、揪、拉' C6 n5 F+ c( q* z+ v* l
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
) ~1 x: U; b) D
x( S1 [0 n# I1 j* r/ G% q( r& Q「恃」(qi5)
; u4 S% Z# _- G+ j( D! m+ V倚仗
% `! Y( {! [; b* r- b: V, v例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
( p0 c ^8 G5 H% ^9 q$ v! v+ J5 L/ k% P7 N$ U/ U" Q5 A' F
「穿」(qun1)3 h4 r! w6 t+ O. ^
破孔
$ D6 g+ }6 I) ^& t% K例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)" \9 ?8 Y- J9 _9 f
! E/ V+ E* ~; `
「臊」(sou1)% W9 g3 A' z# n. O' G' m
分娩、羶8 ?4 c3 ^+ |$ P/ p# ?. W
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
- p7 o! r6 I9 t8 t8 l註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
! b( r; j H5 o6 q% G2 x& F2 s0 K* X/ |* h3 V3 R. Y& C, j1 ]2 L
「縮」(sug1)5 E [+ i: F& I* M3 ]
退縮
; c0 }# ]+ O# E2 x例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤). b" T3 ~ L; q0 q0 n8 j; ~
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊; B% [+ V9 I, ~; i& U
+ g9 m, f/ i3 a" y「死」(sei2)
) x* N% B1 h7 D# V拚命, h+ j4 O4 S a; l2 G% W
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告). s: _4 w! I& h5 G
6 t4 V# L3 x8 z- y+ d: X
「擤」(seng3)
6 Z' T* q6 S+ {6 i9 c7 Y1 m捏住鼻子、埋怨
$ x& O/ j7 ^ i9 m& `例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨* H* S' {/ K- d/ K4 v
& W$ H9 T9 v/ w0 O/ u* X* q5 o「潲」(sao3)3 o- d1 a( V: n! A
豬食
3 z0 e! T7 V9 D. x1 G例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水- Q3 J( N6 L W* ^) i
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆3 o( l4 S- r4 Z9 ?) j$ R
8 @1 a, v" v7 t, @, u「蛇」(se4)
1 A" o& U9 l$ n+ f, N" [# \躲懶
( f$ m, L" i3 s1 p! t" G% b+ F例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)5 U3 S) b1 P6 K7 @3 J/ T$ z3 s
4 |! D9 ]" o. {% }' h; j
「孱」(san4) S1 b& U T1 |/ \1 C
體質衰弱、差勁$ W) b6 y4 M$ v
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人): l l5 r& B6 q9 z. w& [0 Z
; t, Q7 i7 \. [「潺」(san4). C. E% w" i/ Y: o# Z
黏液,麻煩
4 b7 _) G7 I. O& Q' J/ h" H: n+ z例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
/ I- k+ E7 G5 P1 D註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」% h! t% @% Q2 q x
6 P$ I2 n( @; X6 @「偷」(teo1) u: S: e* e3 o
盜取、削! i v( w7 @& n2 N, f# A/ Z; t3 r
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)) e1 p& j t0 Y+ R
. {+ ^; }$ e8 s* h「揗」(ten4)/ o6 `3 s$ j3 L
受驚發抖,徘徊,走動) q& y/ C5 c0 U, {# r) [" t
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)+ _9 M# \6 l, Z* c! O% ], \
1 u) e/ R* u5 L% s9 w1 P8 k% ?「褪」(ten3)1 `% a: @- Q- S: w
退、移動6 F5 b* `) ~7 k) S
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)8 i/ O1 k; P2 U9 q! G, H' @
/ W7 b$ _& l" ~0 y「屈」(wed1)2 z+ W& _9 R$ M' c
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
; W+ I9 E0 U+ q- S例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)6 V' J$ ]/ m$ s, b& q/ M
- r. E- J$ I, b) d5 |「鶻」(wed6)
) t4 i A/ q4 G! F" X6 k例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
* }& Z6 I* X( _/ a9 C6 x9 |
8 I2 ~3 F8 j8 d5 X7 e註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注4 [' Y' N2 }1 Y- D3 P/ ]6 B
- L: Q* ]* y" A, q; [! M8 h, Q: q) I「勻」(wen4)7 u& r" P$ V g, B6 |* \1 m1 x m- R
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
8 c `0 a1 o- U" U0 o) E# I7 ~例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)' v0 j/ A$ m* F/ T
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
' u3 X4 r$ t6 f9 a* ?7 F
3 b* ^1 f; u( L「運」(wen6)
" y& N' T4 R: l; ~8 U9 Q繞道,從,打1 k7 S% P. a; j3 H9 g2 A8 b
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)! ^+ S6 B" |( t1 P, K8 G3 F% y
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」5 l: _; m- {1 p5 c H1 X4 Q: P' Y
1 a3 [: m5 H/ @$ w9 y
「盛」(xing6)
3 @: D L7 s8 S9 [: @以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
* f% W# {, }. ]( A9 v- x例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」0 L5 Y% d7 f3 G- q) n
4 S2 m2 m3 {( v; {) v
「喫」(yag3) 吃
% a3 h" {) b4 T; h/ y Z* H+ R) y例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼). n1 s5 e8 q: y$ L+ w; x
! x5 C5 z h: ?註: 一般平常用果個「o也」字
/ z; |* \7 V( d* N* B7 P
8 A4 ?) X" D* ?/ }「醃」(yim1)- o- ^7 `6 b3 g8 l1 c- t+ L
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)2 g7 i- I- s) n
, P: u! `1 z- S" X; p! i
「淵」(yun1)0 [( v: t' t6 J% v9 c
痠痛3 v, V& I2 q# V. E
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
: ^# l2 b% v& [ w$ D# u4 U7 w, h5 H. p% g- I% r" u
「冤」(yun1)2 ~3 q0 R6 ]' J" ~4 N& v8 v
腐臭(像臭雞蛋那種味)7 [3 k! V& U6 H1 L6 g
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
. X+ Z9 t9 S1 k註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
- [3 B8 ?5 K% G7 v O# j0 r7 K) p/ v( J4 P4 Y' E; N+ ?( F/ u
「騭」(zat1)
0 ] R, I. u: Z: F4 [8 K' e《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
- N7 J8 y* D A% s例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
8 X* l$ b) s8 e3 ?7 V8 ^. Z8 }
6 E5 b) t( d; |7 M7 ?. k& [0 T+ e+ h/ \, ]
「斟」(zem1)
8 d, o) E+ {# t+ m3 u倒(往容器裡倒),商談,商量
3 a8 g8 v, n. P0 V9 t* r5 Y2 P例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
" m% G8 a2 ^, k2 j3 V註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
0 ?5 V: c7 n) W* ~9 q W8 w6 z( n% G* q [5 i9 r. T: k/ d2 T: y/ i
1 |& q* M" K9 M: y* o) U
「揤」(zat1)
: _8 C" g$ Y& Y, k隨便放、塞進3 p' Q5 V: i9 x0 {
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
9 v8 X2 P F6 `
, {% u( ^9 z6 s! S1 ~- O, H A「捽」(zed1)
* u4 A7 f6 u4 a; n搓、擦) \3 n0 x% V7 y' N1 ?0 C
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)- ]# w8 \( ^3 H1 W
2 k: E8 P7 N/ I' `6 X! J) R- v
「擠」(zei1)/ v' i- L6 H% y6 g$ g7 x
擺放3 ~' ]' X. A Y6 }) }" d1 O5 @
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|