<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
% B# f% s5 z- Z6 I6 L. |, y  b 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" i6 w- X1 m' }) j# J同 '' 當你收到時你就會知道'''5 R: C- F) p5 W( k9 R
. A, k/ |: p; K# {, }* D3 E2 @1 ^
變英文 應該點寫呢 # p& E3 h8 ~+ O

, k7 e  u" j( T: D5 K8 t請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見: p& _; d/ z0 K% P8 T( s# |: D
我只想用 ''surpise gift ''
' ?9 K7 H, c' `1 [: N& n
- M0 ^: M/ E$ ~5 K- ?can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 + t2 `! C1 _# i5 ?5 c

9 d( S' O/ @# U, t  G' a7 |[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( k! f4 c2 ]  p6 D8 x
同 '' 當你收到時你就會知道''', X% L  K( s6 b' h! V" Y9 N
7 b4 _& u1 `9 u
之前又點比
' U4 q3 ?4 B/ b4 e' {& S4 S3 D) a  @/ q0 D7 H4 C& `
by the way, 0 i7 W$ E# Q: s: C0 ]
2 K8 `% _3 h4 y- D+ w
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif7 A- L7 a7 ~2 ~" Z9 z
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 ?4 t8 F! L( X9 S3 r6 I. X3 U
同 '' 當你收到時你就會知道'''% W1 z( I7 e: h* I8 M7 z0 d: L

* i4 W/ f7 N; V* `  J) d 之前又點比
3 z6 z; H. \& G5 I7 p; _* c5 D+ k3 l- k
by the way, 3 N, l1 M6 z" S' v$ b* s

# D$ \* M: Q( H! n+ \I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
6 N" E. A- e+ I6 P4 S$ x' l8 F3 l
+ P  w" D! n, D! X
即係之前不在香港
2 A! F6 H7 t. F8 x2 Z) F! Y  K但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )5 u3 {/ x/ L' {3 A& I1 \

7 ]8 G9 g  H" Y/ m/ nthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
% `) A; F& r3 ]$ b% \9 \第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
7 a  E: S6 N  F4 n( T+ K4 E0 Z0 D- s3 q
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.* F2 {1 C: S, I5 n# E( o2 E$ z

5 a2 e. d9 [, m9 B: I' g' K( ior
. p, I; w" Z, o+ @% k/ J$ l9 H. f: F  l7 f
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。