|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 只看該作者
取自文匯報
S, b& Y9 O% i$ \http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm, S: s- W- s) e& S( ~4 g( P- v
# u; [5 e$ m6 I$ n: j, y/ g
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋
+ T6 x1 v* z- x: e: m* q: j7 f! Y: v! t
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
' W! j5 l2 }2 Z& i- K. C. M* }" r1 }# V( o1 L
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
/ C( }* s7 G' o+ a9 B% I0 A t) @ C) ]8 Q0 ?! V/ i! ^
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。/ Z" F, R' h; Z4 I5 w5 h
% F8 b% d% K' Y4 U1 e+ E1 e* A
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
6 J& ] k U. i0 V' b. t
( X6 @; [1 U7 U. _# j 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。* C: S7 ]+ u6 ^) w7 x, P8 }
/ N5 _6 J1 F$ V7 l& a1 Y
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。8 [$ S1 U! z c% f+ w6 `$ a
# `2 m/ @% m* ^: R1 f
那麼,所謂正音,標準何在?- i# ^7 u1 N% v5 i
: [! P, O0 y: I/ |) _讓民間說話
2 q' f% J7 k- Z- T
2 d9 h+ n) s% O3 h 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
& ?% x3 }$ i# k% y: Z. R* r2 l- O7 y' r i: z' O
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
( i3 P: G( `1 c% h5 Z* C
9 ?1 F) G3 g+ Y8 v" t 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
- ?% ?0 D( r3 h. n, ^9 `: y( x! F2 ^& L7 m* ^& I4 ^- Y7 _4 t" M
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。* d$ o* y) m$ U8 i* ~
1 N4 I* J# Q1 C1 f; W" U6 e) ^語音倒退
$ r1 a& Y8 j* f3 d6 u, j1 N% h; }3 C7 `0 j+ s
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。$ w3 a1 q- u. ]+ O* Y8 \9 W
* E4 R# _" m6 g+ W7 ?( g 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
; { A: @ o/ |" a8 M5 C4 l$ P' p3 Q% t j' T- G/ y' G
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。& G) s4 z: p p3 q( z G
; g" R J& }4 q) W6 `* R4 u8 v 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
8 z4 n0 c8 m4 n3 ~- A3 q5 k$ T; ^2 j! t# W2 s. F' R* W
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
! e" I: z5 z2 K, [
. N! Y1 t) z% k5 V' T2 ] 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
* p; ]+ T5 [! |8 W2 |
% W5 H# @; F/ d4 u4 \$ L& ~$ R' l 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|