|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:
2 H2 E3 f, G F* Y至於magic兄經常提到嘅"郭"... ; S% [( f! K( _) m% ~7 a/ F
) s+ `: D3 Y0 J
"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音# }6 R: ?8 N% M/ E2 f3 M& c! ^
你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧& }) Z; X& O8 r# y4 v
你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多7 E2 C3 k# M- }8 e; Q* l! N) d9 e
8 p+ h& P1 V! x. h; B; U9 ?1 V
[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|