- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反% i2 T+ r) v# q Q1 E4 o
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM ( L* e% S, G3 t9 T) }
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。' o7 k- o* _' p# N) T- S
) J$ P. h4 o# ?5 U" S廣 告, ~0 @ \" p/ e W! p1 T A: |
4 w/ m+ L: X# T( _+ c5 H! ~7 q. Z0 H, j+ \7 d) L
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
! k# z" l N3 W4 k6 {, }* L) s/ K- P6 K, c# ^1 N
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
1 B9 V2 L R' \: K
. I, [" q2 J' a9 c$ V8 V費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
& P' W: V7 M6 I O$ k5 x( n4 F4 r: S+ e
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。6 B& h6 i& _3 w# e8 N1 @0 R+ v/ @9 a, m
5 y7 E4 T3 ], r( r: }4 d
早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
& \$ ^: ` S+ F+ Q
0 V; W/ a: E7 N* B麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。) d9 u# o- z2 }) g
7 f0 \& y) e* N* v$ A8 U5 T對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|