- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 只看該作者
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反
4 A& [9 W/ H2 S$ o (明報) 03月 21日 星期三 10:05AM / m" W5 D# E0 [) ^$ v
英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
* X- A7 @6 u) v/ a' K
6 Y J+ B, G- J& K/ K* u廣 告
2 I' M/ l2 \+ ]
5 j* R) u7 R+ |' ^9 r, m
; R6 f4 \5 l/ [根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。7 W# N/ h/ Y! @9 A, ^' _" ~
1 Z Q4 m- U4 I- r$ |麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。
8 Q+ h( D! G" n) \* Y) H% W3 S# r$ v4 \( {4 S7 q; W- V
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
6 Y P7 h& @8 D8 i, p& q) ?* r2 J7 f4 o
為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
, W L% a! m3 a" b1 V% T% S
5 l+ u& `2 J9 F7 O, S1 `早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
8 @8 f' K% b4 z, C8 `- m* Q7 b/ A8 n
麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。1 w4 q8 q' m- U. e
6 A0 ?% l }+ C3 q: u7 u# l4 o對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|